THE POETESS 鄧麗君70週年特集

空港(Alternative Take 日語)

鄧麗君 · THE POETESS 鄧麗君70週年特集 · 2023-09-01

離別場景中,以柔軟態度成全對方,隱藏自身傷痛。

54,479 次觀看 2,459 人喜歡 4.21210 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 猪俣公章
作詞 山上路夫
調性E 小調 節奏81 BPM 情緒憂傷 AI 音訊分析
何も知らずに あなたは言ったわ
たまにはひとりの 旅もいいよと
雨の空港 デッキにたたずみ
手をふるあなた 見えなくなるわ
どうぞ帰って あの人のもとへ
私はひとり 去ってゆく
いつも靜かに あなたの帰りを
待ってるやさしい 人がいるのよ
雨に煙った ジェットの窓から
涙をこらえ さよなら言うの
どうぞ戻って あの人のもとへ
私は遠い 町へゆく
愛は誰にも 負けないけれど
別れることが 二人のためよ
どうぞ帰って あの人のもとへ
私はひとり 去ってゆく
空港(Alternative Take 日語) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-空港(Alternative-Take-日語)-206195
對拍微調
hé も zhī らずに あなたは yán ったわ
何も知らずに あなたは言ったわ
たまにはひとりの lǚ もいいよと
たまにはひとりの 旅もいいよと
yǔ の kōng gǎng デッキにたたずみ
雨の空港 デッキにたたずみ
shǒu をふるあなた jiàn えなくなるわ
手をふるあなた 見えなくなるわ
どうぞ guī って あの rén のもとへ
どうぞ帰って あの人のもとへ
sī はひとり qù ってゆく
私はひとり 去ってゆく
いつも jìng かに あなたの guī りを
いつも靜かに あなたの帰りを
dài ってるやさしい rén がいるのよ
待ってるやさしい 人がいるのよ
yǔ に yān った ジェットの chuāng から
雨に煙った ジェットの窓から
lèi をこらえ さよなら yán うの
涙をこらえ さよなら言うの
どうぞ tì って あの rén のもとへ
どうぞ戻って あの人のもとへ
sī は yuǎn い tǐng へゆく
私は遠い 町へゆく
ài は shuí にも fù けないけれど
愛は誰にも 負けないけれど
bié れることが èr rén のためよ
別れることが 二人のためよ
どうぞ guī って あの rén のもとへ
どうぞ帰って あの人のもとへ
sī はひとり qù ってゆく
私はひとり 去ってゆく
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:20.86]何も知らずに あなたは言ったわ
[00:27.24]たまにはひとりの 旅もいいよと
[00:33.79]雨の空港 デッキにたたずみ
[00:46.19]手をふるあなた 見えなくなるわ
[00:58.73]どうぞ帰って あの人のもとへ
[01:05.80]私はひとり 去ってゆく
[01:36.56]いつも靜かに あなたの帰りを
[01:42.79]待ってるやさしい 人がいるのよ
[01:49.07]雨に煙った ジェットの窓から
[02:01.49]涙をこらえ さよなら言うの
[02:14.34]どうぞ戻って あの人のもとへ
[02:21.30]私は遠い 町へゆく
[02:32.92]愛は誰にも 負けないけれど
[02:45.39]別れることが 二人のためよ
[02:58.01]どうぞ帰って あの人のもとへ
[03:04.82]私はひとり 去ってゆく
移調 原調
EEmAmDGB
何も知らずに あなたは言ったわ
EmF#mBEm
たまにはひとりの 旅もいいよと
AmBEm
雨の空港 デッキにたたずみ
AmEmCB
手をふるあなた 見えなくなるわ
EmAAmDmDGBEm
どうぞ帰って あの人のもとへ
AmBEmGEmAmDCEmCmBEmEEmBBm
私はひとり 去ってゆく
EEmAmDGB
いつも靜かに あなたの帰りを
EmBAE
待ってるやさしい 人がいるのよ
EmAmBEm
雨に煙った ジェットの窓から
AmEmCB
涙をこらえ さよなら言うの
AmEmAmDGBEm
どうぞ戻って あの人のもとへ
AmEAmBEmDEmBm
私は遠い 町へゆく
EmAmG#mBEmG
愛は誰にも 負けないけれど
EmAmEmCEmB
別れることが 二人のためよ
EmAmDmDGBEm
どうぞ帰って あの人のもとへ
AmEmBmEmBEmAmDCCmBD#m
私はひとり 去ってゆく

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 E 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《空港(Alternative Take 日語)》調性為 E 小調、速度約每分鐘 81 拍、整體情緒憂傷。主要和弦為 Em、B、Am、D。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

離別場景中,以柔軟態度成全對方,隱藏自身傷痛。

主題

愛情中的放手與自我犧牲,以及面對離別的無奈與溫柔。

情緒

哀傷中帶有釋然,孤寂裡蘊含堅強,情感層次細膩而矛盾。

意象與手法

「雨的空港」與「雨煙的窗」營造陰鬱氛圍,「獨自离去」強調孤獨感,重複句式「どうぞ帰って あの人のもとへ」凸顯成全對方的決意。

重點句解讀

1. 「何も知らずに あなたは言ったわ」:對方無心的安慰語句,反襯出自身已深陷情感糾葛。

2. 「愛は誰にも 負けないけれど 別れることが 二人のためよ」:強調愛意不輸於任何人,卻仍選擇離別,展現理性與感性的掙扎。

3. 「私は遠い 町へゆく」:以地理距離隱喻情感距離,暗示未來將難以再見。

適合情境

獨自面對離別時、需隱藏情感的場合、回憶過往戀情時。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首日語版本的《空港》像一場細雨浸潤的離別,鄧麗君用溫潤的聲線把送別的糾結化作柔韌的詩。雨中的機場、遠去的背影、強忍淚水的告別,這些畫面在她詠嘆的語調裡顯得格外沈靜,卻又暗藏著深不見底的牽絆。特別注意副歌部分「為了兩人而分別」的轉折,明明是傷心的場景,卻被她唱出一種遼闊的成全感,彷彿告訴聽眾:有些離別不是結局,而是愛的另一種形狀。適合在一個人看雨的午後聽,讓那些說不出口的遺憾,隨著旋律慢慢沉淀成心裡的風景。

歌曲冷知識

・開頭以「たまにはひとりの旅もいいよ」這句帶有遺憾的建議,精準勾勒出兩人關係中,隱含著不得不分離的無奈。

・歌詞中反覆出現的「どうぞ帰ってあの人のもとへ」,將成全愛人回歸原本生活的心境,轉化為溫柔而決絕的告別。

・透過「雨の空港」與「雨に煙ったジェットの窓」的視覺意象,將離別時的淒冷氛圍與情緒籠罩在朦朧的雨幕之中。

・全曲以「私はひとり去ってゆく」與「私は遠い町へゆく」作為收尾,深刻描繪出主角獨自踏上未知旅程的孤寂感。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

空港(Alternative Take 日語)的歌詞在講什麼?

離別場景中,以柔軟態度成全對方,隱藏自身傷痛。

空港(Alternative Take 日語)是誰作詞作曲的?

空港(Alternative Take 日語)(鄧麗君)作詞 山上路夫,作曲 猪俣公章。

空港(Alternative Take 日語)是誰唱的?

空港(Alternative Take 日語)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌