單曲

小村之戀 (Live In Japan / 1977)

鄧麗君 · 單曲

對故鄉的深切懷念與夢境中的回歸渴望。

90,143 次觀看 3,433 人喜歡 4.22003 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作詞 莊奴
調性F 大調 節奏81 BPM 情緒溫暖 AI 音訊分析
莊奴詞薄井須志程 曲
在夢裡,
彎彎的小河
青青的山岡
依偎著小村莊
藍藍的天空
陣陣的花香
怎不叫人為你嚮往
啊 問故鄉
問故鄉別來是否無恙
我時常時常地想念你
我願意 我願意
回到你身旁
回到你身旁
美麗的村莊
美麗的風光
你常出現我的夢鄉
在夢裡,
我又回到難忘的故鄉,
那彎彎的小河,
陣陣的花香,
使我嚮往,使我難忘。
難忘的小河
難忘的山岡
難忘的小村莊
在那裡歌唱
在那裡成長
怎不叫人為你嚮往
啊 問故鄉
問故鄉別來是否無恙
我時常時常地想念你
我願意 我願意
回到你身旁
回到你身旁
美麗的村莊
美麗的風光
你常出現我的夢鄉
啊 問故鄉
問故鄉別來是否無恙
我時常時常地想念你
我願意 我願意
回到你身旁
回到你身旁
美麗的村莊
美麗的風光
你常出現我的夢鄉
小村之戀 (Live In Japan / 1977) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-小村之戀-(Live-In-Japan-1977)-233598
zhuāng nú cí báo jǐng xū zhì chéng qǔ
莊奴詞薄井須志程 曲
zài mèng lǐ ,
在夢裡,
wān wān de xiǎo hé
彎彎的小河
qīng qīng de shān gāng
青青的山岡
yī wēi zhù xiǎo cūn zhuāng
依偎著小村莊
lán lán de tiān kōng
藍藍的天空
zhèn zhèn de huā xiāng
陣陣的花香
zěn bú jiào rén wéi nǐ xiàng wǎng
怎不叫人為你嚮往
a wèn gù xiāng
啊 問故鄉
wèn gù xiāng bié lái shì fǒu wú yàng
問故鄉別來是否無恙
wǒ shí cháng shí cháng dì xiǎng niàn nǐ
我時常時常地想念你
wǒ yuàn yì wǒ yuàn yì
我願意 我願意
huí dào nǐ shēn páng
回到你身旁
huí dào nǐ shēn páng
回到你身旁
měi lí de cūn zhuāng
美麗的村莊
měi lí de fēng guāng
美麗的風光
nǐ cháng chū xiàn wǒ de mèng xiāng
你常出現我的夢鄉
zài mèng lǐ ,
在夢裡,
wǒ yòu huí dào nán wàng de gù xiāng ,
我又回到難忘的故鄉,
nà wān wān de xiǎo hé ,
那彎彎的小河,
zhèn zhèn de huā xiāng ,
陣陣的花香,
shǐ wǒ xiàng wǎng , shǐ wǒ nán wàng 。
使我嚮往,使我難忘。
nán wàng de xiǎo hé
難忘的小河
nán wàng de shān gāng
難忘的山岡
nán wàng de xiǎo cūn zhuāng
難忘的小村莊
zài nà lǐ gē chàng
在那裡歌唱
zài nà lǐ chéng cháng
在那裡成長
zěn bú jiào rén wéi nǐ xiàng wǎng
怎不叫人為你嚮往
a wèn gù xiāng
啊 問故鄉
wèn gù xiāng bié lái shì fǒu wú yàng
問故鄉別來是否無恙
wǒ shí cháng shí cháng dì xiǎng niàn nǐ
我時常時常地想念你
wǒ yuàn yì wǒ yuàn yì
我願意 我願意
huí dào nǐ shēn páng
回到你身旁
huí dào nǐ shēn páng
回到你身旁
měi lí de cūn zhuāng
美麗的村莊
měi lí de fēng guāng
美麗的風光
nǐ cháng chū xiàn wǒ de mèng xiāng
你常出現我的夢鄉
a wèn gù xiāng
啊 問故鄉
wèn gù xiāng bié lái shì fǒu wú yàng
問故鄉別來是否無恙
wǒ shí cháng shí cháng dì xiǎng niàn nǐ
我時常時常地想念你
wǒ yuàn yì wǒ yuàn yì
我願意 我願意
huí dào nǐ shēn páng
回到你身旁
huí dào nǐ shēn páng
回到你身旁
měi lí de cūn zhuāng
美麗的村莊
měi lí de fēng guāng
美麗的風光
nǐ cháng chū xiàn wǒ de mèng xiāng
你常出現我的夢鄉
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
移調 原調
A#GGmCmFA#DmA#D#FA#FCmFA#FA#CmFDmFA#mA#FA#D#FA#GmDmGmCFA#CmFDmFA#FDmA#DmA#D#FA#DmGmDmGmCFA#CmFA#GD#FA#DmEA#GmCmFFmFA#DmFDmD#FA#CmFA#FA#FDmA#CmFDmFA#D#DmFA#GmDDmGmCFA#CmFDmFA#DmD#FA#CmFDmFA#FDmD#A#CmFDmFA#D#DmFA#GmDmGmCFA#CmFDmFA#D#DmFA#GmDDmGmCFA#CmCCmFA#mA#F#A#D#A#mFA#mA#A#mA#GmCmFA#DmD#FA#CmFCmA#FA#CmFDmFD#A#DmA#D#FA#GmDmGmCFDmA#CmFDmA

和弦由 AI 自動分析音訊產生(僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 F 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《小村之戀 (Live In Japan / 1977)》調性為 F 大調、速度約每分鐘 81 拍、整體情緒溫暖。主要和弦為 F、A#、Dm、Gm。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

對故鄉的深切懷念與夢境中的回歸渴望。

主題

鄉愁、記憶中的故鄉、夢境與現實的交融。

情緒

溫柔懷舊中帶點感傷,夾雜對往昔的嚮往與對現實的疏離感。

意象與手法

以「彎彎的小河」「青青的山岡」「陣陣的花香」等自然景物構築鄉村圖景,透過「夢裡」與「夢鄉」的虛實交錯,強化記憶的鮮明與現實的遙遠。重複句式「我願意 回到你身旁」凸顯強烈的歸屬渴望。

重點句解讀

1. 「在夢裡,彎彎的小河」:以具象景物勾勒記憶中的故鄉輪廓,暗示現實無法觸及的溫柔鄉愁。

2. 「我願意 我願意 回到你身旁」:重複強調願望的堅定,反映內心深處對故土的糾結與執念。

3. 「難忘的小河 難忘的山岡」:通過疊字強化記憶的深刻,將自然景物升華為情感載體。

4. 「你常出現我的夢鄉」:揭示鄉愁的持續性,夢境成為連結過去與現在的橋樑。

適合情境

獨處時追憶往事、異鄉漂泊時尋求情感慰藉、或需溫柔療癒的靜謐時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《小村之戀》像一壺溫熱的紅茶,用最樸實的鄉野意象揉進鄧麗君柔潤的聲線裡。歌詞裡反覆出現的蜿蜒小河、陣陣花香,還有那句「我願意回到你身旁」,總讓人想起童年老屋前那條被夕陽染成金黃的田埂。現場版的編曲雖簡單,卻恰到好處地襯托出她細膩的聲線,彷彿能聽見她輕輕哼唱時,嘴角不自觉揚起的溫柔弧度。特別適合在夜深人靜或獨處時聽,那些關於家鄉的記憶會像老電影般在腦中自動播放,連空氣都染上淡淡的懷舊氣息。老歌迷聽這首總會心頭一暖,就像被兒時母親縫的棉被輕輕裹住。

歌曲冷知識

・歌詞以「彎彎的小河」與「青青的山岡」作為起點,運用疊字營造出純淨且具畫面感的故鄉意象。

・全曲反覆出現「我願意」與「回到你身旁」,強調了遊子對於回歸原鄉那份堅定且急切的渴望。

・結尾處巧妙運用「難忘」二字串聯小河、山岡與小村莊,將思鄉之情層層堆疊,昇華為對成長地永遠的眷戀。

・這首歌極適合在思念故土或獨自沉澱的靜謐時刻聆聽,透過溫柔的旋律與歌詞重溫記憶中的美好風景。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

小村之戀 (Live In Japan / 1977)的歌詞在講什麼?

對故鄉的深切懷念與夢境中的回歸渴望。

小村之戀 (Live In Japan / 1977)是誰作詞作曲的?

小村之戀 (Live In Japan / 1977)(鄧麗君)作詞 莊奴,作曲 薄井須志程。

小村之戀 (Live In Japan / 1977)是誰唱的?

小村之戀 (Live In Japan / 1977)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌