History.of.Teresa.Teng 10CD-F

女の生きがい(祈望)

鄧麗君 · History.of.Teresa.Teng 10CD-F

歌詞描寫女性將奉獻與等待視為生命意義的單戀心態。

63,770 次觀看 1,410 人喜歡 4.51417 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 鈴木邦彦
作詞 山上路夫
調性D 小調 節奏92 BPM 情緒憂傷 AI 音訊分析
あなたを今夜も待って
お酒を買った
さみしく時計だけが
時をきざむわ
お料理も
さめてしまったけれど
私はいつまでも
待っているの
あなたのために
つくすことだけ
それが私の
生きがいなのよ
いけない噂も聞いた
それでもいいの
信じることが
愛と想っているの
このままで
もしも棄てられたらば
生きている甲斐がない
私なのよ
あなたのお世話
させてほしいの
それが私の
生きがいなのよ
あなたに心も捧げ
この身もあげた
あとには何もないわ
待つことだけよ
靴音も
たえてしまったけれど
泣かずに夜明けまで
待っているの
あなたのために
つくすことだけ
それが私の
生きがいなのよ
女の生きがい(祈望) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-女の生きがい(祈望)-290342
あなたを jīn yè も dài って
あなたを今夜も待って
お jiǔ を mǎi った
お酒を買った
さみしく shí jì だけが
さみしく時計だけが
shí をきざむわ
時をきざむわ
お liào lǐ も
お料理も
さめてしまったけれど
さめてしまったけれど
sī はいつまでも
私はいつまでも
dài っているの
待っているの
あなたのために
あなたのために
つくすことだけ
つくすことだけ
それが sī の
それが私の
shēng きがいなのよ
生きがいなのよ
いけない zǔn も wén いた
いけない噂も聞いた
それでもいいの
それでもいいの
xìn じることが
信じることが
ài と xiǎng っているの
愛と想っているの
このままで
このままで
もしも qì てられたらば
もしも棄てられたらば
shēng きている jiǎ fěi がない
生きている甲斐がない
sī なのよ
私なのよ
あなたのお shì huà
あなたのお世話
させてほしいの
させてほしいの
それが sī の
それが私の
shēng きがいなのよ
生きがいなのよ
あなたに xīn も pěng げ
あなたに心も捧げ
この shēn もあげた
この身もあげた
あとには hé もないわ
あとには何もないわ
dài つことだけよ
待つことだけよ
xuē yīn も
靴音も
たえてしまったけれど
たえてしまったけれど
qì かずに yè míng けまで
泣かずに夜明けまで
dài っているの
待っているの
あなたのために
あなたのために
つくすことだけ
つくすことだけ
それが sī の
それが私の
shēng きがいなのよ
生きがいなのよ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
移調 原調
DmACGmDmGmDmADmDAmDmDDmADmACGmDGmDmAmDmADmADmDDmGmDmGmCFAmADmFmGmDmAFDmA#GmDmADmAmDmADmADmADmACGmDGmDmADmADmGmD#DmGmCFADmGmDmAFDDmADmADmADmGmDmADmAmDDmACGGmDmAF#mDmADmDDmGmFDmGmCFAmADmGmDmAFF#mDmCGmDmADmADmDDmDDmACGGmDmDDmADmAmDmGmDmGmCFAmADmGmDmAFDmA

和弦由 AI 自動分析音訊產生(僅供參考)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《女の生きがい(祈望)》調性為 D 小調、速度約每分鐘 92 拍、整體情緒憂傷。主要和弦為 Dm、A、Gm、D。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

歌詞描寫女性將奉獻與等待視為生命意義的單戀心態。

主題

單戀中無條件的付出與對情感歸屬的渴望,以及面對可能被遺棄的脆弱與堅定。

情緒

孤寂中帶著執念的柔軟,隱藏絕望卻仍維持溫柔的等待。

意象與手法

以「時計」象徵時間流逝與孤獨感,「お酒」暗示寂寞時的慰藉,「靴音」隱喻期待中的回應。重複「生きがい」強調奉獻即價值的核心思想。

重點句解讀

1. 「つくすことだけ それが私の 生きがいなのよ」:

將奉獻行為本身視為生存意義,展現將愛人需求置於自我之上的情感結構。

2. 「もしも棄てられたらば 生きている甲斐がない」:

暗示情感依賴至極致,自我價值與對方態度緊密綑綁的脆弱性。

3. 「泣かずに夜明けまで 待っているの」:

以「不哭泣」的克制對比「直到天亮」的長時間等待,凸顯隱忍的堅強。

適合情境

獨自面對感情困境時的自我沈澱,或需堅守某種信念的低潮期。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像是一則靜靜的祈願,字裡行間瀰漫著一種近乎虔誠的等待。歌詞裡沒有激烈的情感起伏,卻在「お酒を買った」「時計だけが」這樣細膩的日常片段中,透出深沉的執念。特別是「つくすことだけ それが私の 生きがいなのよ」這句,將無條件的奉獻化作生存的意義,聽來令人鼻酸。歌中反覆出現的「あなたのために」像是一種自我縛縛,卻也讓人感受到那種不求回報的純粹。適合在深夜獨自聽的時候,讓情緒隨著「靴音も たえてしまったけれど」的寂靜慢慢沉澱。鄧麗君的嗓音總能將這樣的謙卑與堅定,唱出令人動容的溫度。

歌曲冷知識

・歌詞將「等待」的過程具象化,透過冷掉的料理與不斷滴答的時鐘,堆疊出無盡的孤寂感。

・歌名中「生きがい」一詞,在歌詞中被反覆定義為「為對方無私奉獻」,精準刻畫出傳統委婉的女性情感觀。

・儘管聽聞了關於對方的負面傳聞,主角仍選擇以「相信」作為愛的極致表現,展現出執著而帶有悲劇色彩的深情。

・全曲瀰漫著深宵等待的氛圍,非常適合在寧靜的深夜獨自聆聽,感受那種即便被遺忘仍靜候黎明的哀愁。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

女の生きがい(祈望)的歌詞在講什麼?

歌詞描寫女性將奉獻與等待視為生命意義的單戀心態。

女の生きがい(祈望)是誰作詞作曲的?

女の生きがい(祈望)(鄧麗君)作詞 山上路夫,作曲 鈴木邦彦。

女の生きがい(祈望)是誰唱的?

女の生きがい(祈望)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌