テレサ・テン ファースト・コンサート 愛をあなたに ふるさとはどこですか

ふるさとはどこですか (Opening / Live / 1977)

鄧麗君 · テレサ・テン ファースト・コンサート 愛をあなたに ふるさとはどこですか · 2015-04-01

探問故鄉的意義與對未來的期待。

89,744 次觀看 3,777 人喜歡 4.31994 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
調性F 大調 節奏81 BPM 情緒溫暖 AI 音訊分析
ふるさとはどこですかと
あなたはきいた
この町の生まれですよと 私は答えた
ああ、そしてあなたがいつの日か
あなたのふるさとへ
つれて行ってくれる日を 夢みたの
生まれたてのこの愛の
ゆくえを祈ったの
ふるさとはどこですかと 私はきいた
南の海の町と あなたは答えた
ああ、そして幼い日のことを
瞳をかがやかせ
歌うように夢のように 話したわ
ふたりして行かないかと
私にはきこえたの
ふるさとはどこですか (Opening / Live / 1977) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-ふるさとはどこですか-(Opening-Live-1977)-422882
對拍微調
ふるさとはどこですかと
ふるさとはどこですかと
あなたはきいた
あなたはきいた
この tǐng の shēng まれですよと  sī は dá えた
この町の生まれですよと 私は答えた
ああ、そしてあなたがいつの rì か
ああ、そしてあなたがいつの日か
あなたのふるさとへ
あなたのふるさとへ
つれて xíng ってくれる rì を  mèng みたの
つれて行ってくれる日を 夢みたの
shēng まれたてのこの ài の
生まれたてのこの愛の
ゆくえを qí ったの
ゆくえを祈ったの
ふるさとはどこですかと  sī はきいた
ふるさとはどこですかと 私はきいた
nán の hǎi の tǐng と あなたは dá えた
南の海の町と あなたは答えた
ああ、そして yòu い rì のことを
ああ、そして幼い日のことを
tóng をかがやかせ
瞳をかがやかせ
gē うように mèng のように  huà したわ
歌うように夢のように 話したわ
ふたりして xíng かないかと
ふたりして行かないかと
sī にはきこえたの
私にはきこえたの
[by:米米米米七口] [00:16.320]「故鄉在何處?」 [00:24.062]你輕聲問道 [00:28.920]我如此回答:「我生於此城」 [00:42.225]啊啊 而後我總夢見那日 [00:54.848]你終將帶我歸去 [00:58.006]你的故鄉 [01:06.908]為這初萌的愛意 [01:14.523]祈求美好歸宿 [01:44.668]「故鄉在何處?」 [01:57.520]我輕聲問道 [02:11.007]你如此回答:「南方海濱小鎮」 [02:23.711]啊啊 而後你眼眸閃亮 [02:27.027]如歌似夢般訴說 [02:35.832]童年往事 [02:43.965]「要一同歸去嗎?」
[00:00.000]作詞 : 中山大三郎
[00:01.000]作曲 : うすいよしのり
[00:16.320]ふるさとはどこですかと
[00:24.062]あなたはきいた
[00:28.920]この町の生まれですよと 私は答えた
[00:42.225]ああ、そしてあなたがいつの日か
[00:54.848]あなたのふるさとへ
[00:58.006]つれて行ってくれる日を 夢みたの
[01:06.908]生まれたてのこの愛の
[01:14.523]ゆくえを祈ったの
[01:44.668]ふるさとはどこですかと 私はきいた
[01:57.520]南の海の町と あなたは答えた
[02:11.007]ああ、そして幼い日のことを
[02:23.711]瞳をかがやかせ
[02:27.027]歌うように夢のように 話したわ
[02:35.832]ふたりして行かないかと
[02:43.965]私にはきこえたの
移調 原調
作詞 : 中山大三郎
A#GGmCmFA#Dm
作曲 : うすいよしのり
A#D#FA#
ふるさとはどこですかと
FCm
あなたはきいた
FA#FA#CmFDm
この町の生まれですよと 私は答えた
FA#mA#FA#D#FA#
ああ、そしてあなたがいつの日か
Gm
あなたのふるさとへ
DmGmCF
つれて行ってくれる日を 夢みたの
A#Cm
生まれたてのこの愛の
FDmFA#FDmA#DmA#D#FA#DmGmDmGmCFA#
ゆくえを祈ったの
CmFA#GD#F
ふるさとはどこですかと 私はきいた
A#DmEA#GmCm
南の海の町と あなたは答えた
FFmFA#DmFDmD#FA#
ああ、そして幼い日のことを
瞳をかがやかせ
CmFA#FA#
歌うように夢のように 話したわ
FDmA#Cm
ふたりして行かないかと
FDmFA#D#DmFA#GmDDmGmCFA#CmFDmFA#DmD#FA#CmFDmFA#FDmD#A#CmFDmFA#D#DmFA#GmDmGmCFA#CmFDmFA#D#DmFA#GmDDmGmCFA#CmCCmFA#mA#F#A#D#A#mFA#mA#A#mA#GmCmFA#DmD#FA#CmFCmA#FA#CmFDmFD#A#DmA#D#FA#GmDmGmCFDmA#CmFDmAA#GmFA#DmD#FA#GmCmFDmFmA#FDmD#A#CmFDmFGmD#A#D#FA#GmDmGmCFA#CmFDmFA#DmD#FA#GmD#mF#mGmDmCBD#C#mA#mGC#mGABmFG#mEmGD#F#mEAGDmEGFAmGmGC#GmAGFmA#GF#mC#C#mGC#GF#mGGmEmGmBmGmABmFmGmBGmAAmC#EmGDF#mEmACmGmEmA#mFGF#mA#mCD#mGF#mC#GmF#mD#GF#GBmEmGmCEmGmGA#GmGGmGG#GGmD#GmF#DD#GmFA#GmGGmCCmFA#DmD#FA#CmD#CmD#FDmCA#FDmD#A#CmD#CmD#FDmFA#D#FA#GmDmGmCFA#CmD#CmD#FDmFA#D#FA#DmA#GmDmGmCEmFA#CmFDmFA#FA#D#FA#GmA#BmF#mFD#DD#C#mCmBmGmDFGGmC#ACCmBmFmCmBGmA#mFFmGF#mGmCGmEmFAmBmEmD#G#mF#mCFmABmGACC#GG#mCAmDA#mCmD#A#mAmCmA#BmGmDmDGmA#CGA#GmCmD#G#G#mEmGmA#GF#A#F#CmBmGDGA#DmGG#mGEBmF#A#mGG#mBmAmEmBDAEmBmAA#GmCmFA#DmGmD#FA#GmCmFA#FA#FDmD#A#CmFDmAmA#mA#DmA#D#FA#GmDmFGmCA#FA#CmFAmDmFA#DmA#D#FA#GmDmGmCGmFA#CmD#FAmFA#GmD#FA#GmDGD#CmA#CFmFGmA#GmDmA#DmD#FA#GmCmFA#FA#FDmD#A#CmFDmAmA#DmA#D#FA#GmDmFGmCA#FA#CmFAmDmFA#DmA#D#FA#GmDmGmCGmFA#CmD#FAmFAmA#GmD#FA#BmA#DmGGmCmFA#DmD#FA#FCmFDmFA#mA#FDmD#DmA#CmD#FFmDmA#FDmA#D#FA#GmDmGmCFA#CmFDmFA#FCmG#FmFA#FGmA#FDmA#FA#mCmFA#DFDmA#D#FA#GmDmGmCAmFDmA#FA#CmFA#A#mA#DmGmD#FA#DmEAA#GmGCmFA#DmD#FA#A#mA#FA#CmFDmCA#FDmD#A#CmFDmFA#mA#DmA#D#FA#GmDmGmCA#mFA#CmFDmFA#GmDmA#D#FGmA#GmDmGmCFA#mDmA#CmFA#D#FA#FG#mDA#GmCmFA#DmD#FA#CmFDmFA#FDmA#CmFDmFA#DmA#D#DmFA#DmGmDmGmCGmFDmA#CmFA#FA#DmA#D#FA#CmFA#FD#A#FCmFmFDmFA#D#DmFA#FA#GmDmGmCA#FA#CmFA#FA#DmD#F
私にはきこえたの

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 F 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《ふるさとはどこですか (Opening / Live / 1977)》調性為 F 大調、速度約每分鐘 81 拍、整體情緒溫暖。主要和弦為 F、A#、Dm、Gm。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

探問故鄉的意義與對未來的期待。

鄉愁、記憶交換、情感連結。

溫柔思念、純真期待、淡淡感傷。

以對話形式交換故鄉記憶,運用「南の海の町」等自然意象營造懷舊氛圍,並以「生まれたての愛」隱喻初萌情感的無奈與祈願。

重點句解讀

1. 「ふるさとはどこですかと あなたはきいた」:開篇提問展現對彼此背景的好奇,也暗示情感交流的起點。

2. 「南の海の町と あなたは答えた」:對方的回應帶出具體地點,卻未明確承認共同未來,埋下微妙的距離感。

3. 「生まれたてのこの愛の ゆくえを祈ったの」:將「愛」比作初生事物,凸顯對感情歸宿的無力感與虔誠期盼。

獨處時追憶往事、與摯友交換人生故事、面對情感困惑時的沉思時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌總讓我想到某個靜謐的午後,陽光斜斜灑在窗台上,耳邊傳來溫柔的琴音。鄧麗君用她特有的細膩聲線,將「故鄉」這個詞語譜成一首關於記憶與期待的詩。歌詞以一問一答的對話形式展開,像是兩個靈魂在交換心裡最深的牽念,既寫出對出生地的依戀,也藏著對未來旅程的憧憬。特別喜歡副歌部分那種若即若離的氛圍,彷彿能看見兩個身影在暮色中牽手遠行,腳步聲混著海風的呢喃。適合在孤獨時聽,讓思念有了具體的形狀,也讓漂泊的心找到暫時的港灣。

歌曲冷知識

這是一首充滿畫面感的日語抒情曲,以下是為您整理的「歌曲冷知識」:

・歌詞採用對話式的結構,透過重複詢問「故鄉在哪裡」的句型,精準勾勒出兩人從陌生到彼此交換心事的親密過程。

・歌名中的「故鄉」在歌詞中不僅是地理上的家鄉,更被昇華為兩人對未來共同生活的憧憬與歸屬感。

・歌詞巧妙運用「夢みたの」與「夢のように」的呼應,將對愛情的祈願與回憶故鄉時的甜蜜感完美交織。

・這首歌非常適合在靜謐的夜晚聆聽,細膩的敘事節奏能讓人感受到那種想要與心愛之人共赴遠方的溫柔心境。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ふるさとはどこですか (Opening / Live / 1977)的歌詞在講什麼?

探問故鄉的意義與對未來的期待。

ふるさとはどこですか (Opening / Live / 1977)是誰作詞作曲的?

ふるさとはどこですか (Opening / Live / 1977)(鄧麗君)作詞 中山大三郎,作曲 うすいよしのり、中山大三郎。

ふるさとはどこですか (Opening / Live / 1977)是誰唱的?

ふるさとはどこですか (Opening / Live / 1977)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌