單曲

又見雪花 (日文版)

鄧麗君 · 單曲

離別之際對過去情感的懷緬與釋懷。

125,908 次觀看 2,526 人喜歡 4.32797 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 三木剛
作詞 山上路夫
調性A# 小調 節奏81 BPM 情緒憂傷 AI 音訊分析
木枯らしがやんだら さよならをするのね
誰のせいかも 今は言えないままに
住みなれたこの部屋 もう一度ながめて
心のこりがないか たしかめましょう
階段をおりるのも
今日かぎりない ふたり
アデューモナムール
アデューモンシェリー
倖せをありがとう
悲しげなあなたの 橫顔をみてると
ずっとこのまま そばにいたくもなるの
それはもうふたりに 遅すぎたやさしさ
せめて紅茶をいれて 出てゆきましょう
階段を降りるのも
今日かぎりない ふたり
アデューモナムール
アデューモンシェリー
倖せをありがとう
アデューモナムール
アデューモンシェリー
倖せをありがとう
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
又見雪花 (日文版) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-又見雪花-(日文版)-233680
對拍微調
mù kū らしがやんだら さよならをするのね
木枯らしがやんだら さよならをするのね
shuí のせいかも jīn は yán えないままに
誰のせいかも 今は言えないままに
zhù みなれたこの bù wū もう yí dù ながめて
住みなれたこの部屋 もう一度ながめて
xīn のこりがないか たしかめましょう
心のこりがないか たしかめましょう
jiē duàn をおりるのも
階段をおりるのも
jīn rì かぎりない ふたり
今日かぎりない ふたり
アデューモナムール
アデューモナムール
アデューモンシェリー
アデューモンシェリー
xìng せをありがとう
倖せをありがとう
bēi しげなあなたの héng yán をみてると
悲しげなあなたの 橫顔をみてると
ずっとこのまま そばにいたくもなるの
ずっとこのまま そばにいたくもなるの
それはもうふたりに chí すぎたやさしさ
それはもうふたりに 遅すぎたやさしさ
せめて hóng chá をいれて chū てゆきましょう
せめて紅茶をいれて 出てゆきましょう
jiē duàn を jiàng りるのも
階段を降りるのも
jīn rì かぎりない ふたり
今日かぎりない ふたり
アデューモナムール
アデューモナムール
アデューモンシェリー
アデューモンシェリー
xìng せをありがとう
倖せをありがとう
アデューモナムール
アデューモナムール
アデューモンシェリー
アデューモンシェリー
xìng せをありがとう
倖せをありがとう
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:16.23]木枯らしがやんだら さよならをするのね
[00:24.12]誰のせいかも 今は言えないままに
[00:32.04]住みなれたこの部屋 もう一度ながめて
[00:39.90]心のこりがないか たしかめましょう
[00:47.28]階段をおりるのも
[00:55.17]今日かぎりない ふたり
[01:03.22]アデューモナムール
[01:07.03]アデューモンシェリー
[01:10.92]倖せをありがとう
[01:27.61]悲しげなあなたの 橫顔をみてると
[01:35.79]ずっとこのまま そばにいたくもなるの
[01:43.91]それはもうふたりに 遅すぎたやさしさ
[01:51.93]せめて紅茶をいれて 出てゆきましょう
[01:59.27]階段を降りるのも
[02:07.25]今日かぎりない ふたり
[02:15.02]アデューモナムール
[02:18.92]アデューモンシェリー
[02:22.78]倖せをありがとう
[02:30.99]アデューモナムール
[02:34.70]アデューモンシェリー
[02:38.83]倖せをありがとう
[02:46.87]La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
[02:54.66]La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
移調 原調
A#F#A#mF#D#m
木枯らしがやんだら さよならをするのね
FmC#A#mFF#A#mFA#
誰のせいかも 今は言えないままに
A#mD#m
住みなれたこの部屋 もう一度ながめて
G#C#FA#m
心のこりがないか たしかめましょう
DmA#DmGm
階段をおりるのも
CmCFCA#
今日かぎりない ふたり
Dm
アデューモナムール
DDmGm
アデューモンシェリー
CmCAmFCA#D#mA#mCAmFA#
倖せをありがとう
A#mF#A#mD#m
悲しげなあなたの 橫顔をみてると
G#C#FF#A#mFA#
ずっとこのまま そばにいたくもなるの
A#mD#mF#A#mD#m
それはもうふたりに 遅すぎたやさしさ
G#C#mC#FA#m
せめて紅茶をいれて 出てゆきましょう
A#DmGm
階段を降りるのも
CmAmFAmA#
今日かぎりない ふたり
Dm
アデューモナムール
GGm
アデューモンシェリー
CmCAmFFmFAmA#F#
倖せをありがとう
BD#m
アデューモナムール
D#G#m
アデューモンシェリー
C#mC#F#C#mA#mB
倖せをありがとう
D#mG#m
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
C#mA#mF#G#mBC#mC#F#B
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 A# 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《又見雪花 (日文版)》調性為 A# 小調、速度約每分鐘 81 拍、整體情緒憂傷。主要和弦為 A#m、F、D#m、A#。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

離別之際對過去情感的懷緬與釋懷。

主題

愛情告別與回憶的糾葛,透過日常場景描繪情感的終章。

情緒

哀傷中帶有溫柔,無奈裡隱含感謝,形成細膩的矛盾情感。

意象與手法

以「木枯らし」(寒風)象徵離別的季節氛圍,「住みなれた部屋」(熟悉的房間)象徵回憶的載體,重複的「階段をおりる」(下樓梯)強化離別的不可逆性。法語詞句「アデューモナムール」與「アデューモンシェリー」增添異國情調,暗示情感的深層與無言的告別。

重點句解讀

1. 「木枯らしがやんだら さよならをするのね」

寒風停歇象徵離別時機的到來,卻無從追究原因,凸顯情感的無力與遺憾。

2. 「心のこりがないか たしかめましょう」

透過檢視內心殘留,暗示對過去情感的執念與自我

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首日文版《又見雪花》帶著東京深秋的寂靜氣息,鄧麗君用溫潤聲線將離別的惆悵揉進細雪裡。歌詞裡走下樓梯的背影、紅茶氤氳的溫柔,都像被歲月浸泡過的舊照片,泛著淡淡琥珀光。特別是「アデューモナムール」那串法文詞句,彷彿在說盡千言萬語後,仍舊留著最私密的告別禮物。適合在寒夜獨處時聽,讓心事隨著旋律慢慢沉澱,聽見時間靜靜覆蓋過傷痕的聲音。

歌曲冷知識

這是一首帶著法式浪漫與哀愁的離別之作,以下是為您整理的「又見雪花」歌曲冷知識:

・歌詞以「木枯らし(寒風)」作為開場,精準勾勒出冬日離別時那種蕭瑟且冷冽的氛圍。

・透過「住みなれたこの部屋(住慣的房間)」與「紅茶をいれて(泡杯紅茶)」等細節,將分手前最後的溫存轉化為具體的居家生活場景。

・副歌中反覆出現的法文告別語,為歌曲增添了一抹異國情調,也讓離別的語氣顯得更加優雅而無奈。

・整首歌巧妙地以「階梯」作為空間隱喻,象徵兩人即將各自走下樓梯、走向不同人生路途的最後一刻。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

又見雪花 (日文版)的歌詞在講什麼?

離別之際對過去情感的懷緬與釋懷。

又見雪花 (日文版)是誰作詞作曲的?

又見雪花 (日文版)(鄧麗君)作詞 山上路夫,作曲 三木剛。

又見雪花 (日文版)是誰唱的?

又見雪花 (日文版)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌