君天籟之音101 - 鄧麗君65年紀念

任時光自身畔流逝 (日文)

鄧麗君 · 君天籟之音101 - 鄧麗君65年紀念 · 2018-07-23

在時光流逝中無條件交付情感,表達對愛情的極致依戀。

121,512 次觀看 2,924 人喜歡 4.22700 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作詞 荒木豐久
調性F 大調 節奏72 BPM 情緒溫暖 AI 音訊分析
もしも あなたと逢えずにいたら
わたしは何を してたでしょうか
平凡だけど 誰かを愛し
普通の暮し してたでしょうか
時の流れに 身をまかせ
あなたの色に 染められ
一度の人生それさえ
捨てることもかまわない
だから お願い そばに置いてね
いまは あなたしか 愛せない
・ 音楽 ・
もしも あなたに嫌われたなら
明日という日 失くしてしまうわ
約束なんか いらないけれど
想い出だけじゃ 生きてゆけない
時の流れに 身をまかせ
あなたの胸に より添い
綺麗になれたそれだけで
いのちさえもいらないわ
だから お願い そばに置いてね
いまは あなたしか 見えないの
時の流れに 身をまかせ
あなたの色に 染められ
一度の人生それさえ
捨てることもかまわない
だから お願い そばに置いてね
いまは あなたしか 愛せない
任時光自身畔流逝 (日文) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-任時光自身畔流逝-(日文)-422804
對拍微調
もしも あなたと féng えずにいたら
もしも あなたと逢えずにいたら
わたしは hé を してたでしょうか
わたしは何を してたでしょうか
píng fán だけど  shuí かを ài し
平凡だけど 誰かを愛し
pǔ tōng の mù し してたでしょうか
普通の暮し してたでしょうか
shí の liú れに  shēn をまかせ
時の流れに 身をまかせ
あなたの sè に  rǎn められ
あなたの色に 染められ
yí dù の rén shēng それさえ
一度の人生それさえ
shě てることもかまわない
捨てることもかまわない
だから お yuàn い そばに zhì いてね
だから お願い そばに置いてね
いまは あなたしか  ài せない
いまは あなたしか 愛せない
・  yīn lè  ・
・ 音楽 ・
もしも あなたに xián われたなら
もしも あなたに嫌われたなら
míng rì という rì shī くしてしまうわ
明日という日 失くしてしまうわ
yuē shù なんか いらないけれど
約束なんか いらないけれど
xiǎng い chū だけじゃ  shēng きてゆけない
想い出だけじゃ 生きてゆけない
shí の liú れに  shēn をまかせ
時の流れに 身をまかせ
あなたの xiōng に より tiān い
あなたの胸に より添い
qǐ lí になれたそれだけで
綺麗になれたそれだけで
いのちさえもいらないわ
いのちさえもいらないわ
だから お yuàn い そばに zhì いてね
だから お願い そばに置いてね
いまは あなたしか  jiàn えないの
いまは あなたしか 見えないの
shí の liú れに  shēn をまかせ
時の流れに 身をまかせ
あなたの sè に  rǎn められ
あなたの色に 染められ
yí dù の rén shēng それさえ
一度の人生それさえ
shě てることもかまわない
捨てることもかまわない
だから お yuàn い そばに zhì いてね
だから お願い そばに置いてね
いまは あなたしか  ài せない
いまは あなたしか 愛せない
[by:米米米米七口] [00:25.24]若不曾與你相遇 [00:31.83]我的人生會怎樣 [00:38.48]或許平凡地愛著誰 [00:45.13]過著普通的生活 [00:52.27] [00:52.35]任時光匆匆流去 [00:59.75]染上你的色彩 [01:06.45]哪怕僅此一次的人生 [01:13.08]捨棄也無所謂 [01:19.49]所以求求你 留在我身邊 [01:27.29]如今除了你 我無法再愛 [01:35.75] [01:35.85]・ 音楽 ・ [01:51.89] [01:52.05]若被你厭惡 [01:58.70]我將失去明天 [02:05.36]不需要任何承諾 [02:11.91]但僅靠回憶無法活下去 [02:19.10] [02:19.31]任時光匆匆流去 [02:26.44]依偎在你胸前 [02:33.18]只要能變得美麗 [02:39.94]連生命都可以不要 [02:46.16]所以求求你 留在我身邊 [02:54.12]如今我的眼中只有你 [03:03.75] [03:07.42]任時光匆匆流去 [03:14.95]染上你的色彩 [03:21.75]哪怕僅此一次的人生 [03:28.35]捨棄也無所謂 [03:34.63]所以求求你 留在我身邊 [03:42.50]如今除了你 我無法再愛 [03:51.98] [04:04.64]
[00:00.00]作詞 : 荒木 とよひさ
[00:01.00]作曲 : 三木たかし
[00:25.24]もしも あなたと逢えずにいたら
[00:31.83]わたしは何を してたでしょうか
[00:38.48]平凡だけど 誰かを愛し
[00:45.13]普通の暮し してたでしょうか
[00:52.35]時の流れに 身をまかせ
[00:59.75]あなたの色に 染められ
[01:06.45]一度の人生それさえ
[01:13.08]捨てることもかまわない
[01:19.49]だから お願い そばに置いてね
[01:27.29]いまは あなたしか 愛せない
[01:35.85]・ 音楽 ・
[01:52.05]もしも あなたに嫌われたなら
[01:58.70]明日という日 失くしてしまうわ
[02:05.36]約束なんか いらないけれど
[02:11.91]想い出だけじゃ 生きてゆけない
[02:19.31]時の流れに 身をまかせ
[02:26.44]あなたの胸に より添い
[02:33.18]綺麗になれたそれだけで
[02:39.94]いのちさえもいらないわ
[02:46.16]だから お願い そばに置いてね
[02:54.12]いまは あなたしか 見えないの
[03:07.42]時の流れに 身をまかせ
[03:14.95]あなたの色に 染められ
[03:21.75]一度の人生それさえ
[03:28.35]捨てることもかまわない
[03:34.63]だから お願い そばに置いてね
[03:42.50]いまは あなたしか 愛せない
移調 原調
C
作詞 : 荒木 とよひさ
FAmCAmA#BmFAmDmGFA#
作曲 : 三木たかし
FAmDmAm
もしも あなたと逢えずにいたら
A#FDmGmC
わたしは何を してたでしょうか
FAmDDmAm
平凡だけど 誰かを愛し
A#GmFDmGC
普通の暮し してたでしょうか
FAmFDm
時の流れに 身をまかせ
FDm
あなたの色に 染められ
A#ADm
一度の人生それさえ
GmA#mCA
捨てることもかまわない
DmC#FBmF
だから お願い そばに置いてね
AmDmGFmFA#
いまは あなたしか 愛せない
DmA#AmCGmA#GmCFA#
・ 音楽 ・
FAmDmAm
もしも あなたに嫌われたなら
A#FDmGmC
明日という日 失くしてしまうわ
FAmDmAm
約束なんか いらないけれど
A#FDmGmGC
想い出だけじゃ 生きてゆけない
FDm
時の流れに 身をまかせ
FFmDm
あなたの胸に より添い
A#ADm
綺麗になれたそれだけで
GmDmGmCA
いのちさえもいらないわ
DmC#CFmBmF
だから お願い そばに置いてね
AmDmGCFDmGC
いまは あなたしか 見えないの
FAmFDm
時の流れに 身をまかせ
FDm
あなたの色に 染められ
A#ADm
一度の人生それさえ
GmA#A#mCC#m
捨てることもかまわない
ADmC#FBmF
だから お願い そばに置いてね
AmDmGFDmFBmA#Gm
いまは あなたしか 愛せない

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 F 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《任時光自身畔流逝 (日文)》調性為 F 大調、速度約每分鐘 72 拍、整體情緒溫暖。主要和弦為 F、Dm、Am、A#。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在時光流逝中無條件交付情感,表達對愛情的極致依戀。

主題

愛情與時間的矛盾關係,以及面對無常時的執念與妥協。

情緒

憂傷中帶著執念,矛盾中透露出對當下的珍視與對未來的無力感。

意象與手法

以「時光流逝」為核心隱喻,透過「染められ」「身をまかせ」等動作描寫情感被時間與對方主導的狀態,並以「一度の人生」強調愛情的唯一性與犧牲性。

重點句解讀

1. 「一度の人生それさえ 捨てることもかまわない」:

表達為愛情願意放棄生命本質的決絕,凸顯情感的壓倒性。

2. 「いまは あなたしか 愛せない」:

當下情感的單一性與排他性,反映時間與記憶對愛的限縮。

3. 「綺麗になれたそれだけで いのちさえもいらないわ」:

將愛情視為生存意義,暗示情感對存在價值的重新定義。

適合情境

面對戀情無常時的感傷懷舊,或對某段關係產生強烈依戀卻無能為力的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首日文舊作經鄧麗君詮釋後,總讓人想起暮色裡獨坐窗前的時光。她用柔潤的聲線將「任時光流逝」的決絕化作細水長流的哀愁,特別是副歌部分那種將命運交給對方的妥協,聽來既脆弱又堅定。歌詞裡「捨棄一生也無所謂」的語句,被她唱出一種近乎天真的執念,彷彿愛情是唯一能抵抗時間的魔法。適合在夜深人靜時單曲循環,讓那些無法說出口的眷戀,隨著她聲線的起伏慢慢沉澱。

歌曲冷知識

・歌詞開頭以「如果沒有遇見你」的假設性提問,深刻勾勒出愛情在生命中不可或缺的重量。

・透過「被你的色彩渲染」與「依偎在你的胸口」等意象,傳達出甘願為愛放下自我、全然託付的極致情感。

・副歌不斷重複「任時光自身畔流逝」,不僅呼應歌名,更展現了在時間洪流中,唯有守候愛人才是唯一執著的堅定心境。

・整首歌詞將「捨棄人生」與「失去明天」等強烈字眼平靜道出,呈現出一種近乎決絕、卻又溫柔婉約的愛情觀。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

任時光自身畔流逝 (日文)的歌詞在講什麼?

在時光流逝中無條件交付情感,表達對愛情的極致依戀。

任時光自身畔流逝 (日文)是誰作詞作曲的?

任時光自身畔流逝 (日文)(鄧麗君)作詞 荒木豐久,作曲 三木たかし、三木剛。

任時光自身畔流逝 (日文)是誰唱的?

任時光自身畔流逝 (日文)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌