History.of.Teresa.Teng 10CD-B

ジェルソミーナの歩いた道(風兒雨兒)

鄧麗君 · History.of.Teresa.Teng 10CD-B

在告別傷痛後,以堅定步伐走自己的人生道路。

127,206 次觀看 4,714 人喜歡 4.42826 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作詞 山上路夫
調性E 小調 節奏72 BPM 情緒憂傷 AI 音訊分析
振り向かないで ドアをしめていって
あなたの冷めた愛を いたわりにかえないで
許してあげる 心変わりなんか
あなたの好きな人を ひたすらに愛してあげて
どれだけ愛したか それだけがすべてだから
私は大丈夫 こんなに元気よ
ジェルソミーナの歩きつづけた
涙とそよ風の道を
私も今 歩き始める
両手を広げて
確かなものは 何もないにしても
寄りそい合える人に もう一度 逢えたなら
どれほど愛せるか それだけがすべてだから
女に生まれたら 女に生きたい
ジェルソミーナの歩きつづけた
涙と微笑の道を
私も今 歩き始める
両手を広げて
ジェルソミーナの歩きつづけた
涙と微笑の道を
私も今 歩き始める
両手を広げて
ジェルソミーナの歩いた道(風兒雨兒) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-ジェルソミーナの歩いた道(風兒雨兒)-290507
對拍微調
zhèn り xiàng かないで ドアをしめていって
振り向かないで ドアをしめていって
あなたの lěng めた ài を いたわりにかえないで
あなたの冷めた愛を いたわりにかえないで
xū してあげる xīn biàn わりなんか
許してあげる 心変わりなんか
あなたの hǎo きな rén を ひたすらに ài してあげて
あなたの好きな人を ひたすらに愛してあげて
どれだけ ài したか それだけがすべてだから
どれだけ愛したか それだけがすべてだから
sī は dà zhàng fu こんなに yuán qì よ
私は大丈夫 こんなに元気よ
ジェルソミーナの bù きつづけた
ジェルソミーナの歩きつづけた
lèi とそよ fēng の dào を
涙とそよ風の道を
sī も jīn bù き shǐ める
私も今 歩き始める
liǎng shǒu を guǎng げて
両手を広げて
què かなものは hé もないにしても
確かなものは 何もないにしても
jì りそい hé える rén に もう yí dù féng えたなら
寄りそい合える人に もう一度 逢えたなら
どれほど ài せるか それだけがすべてだから
どれほど愛せるか それだけがすべてだから
nǚ に shēng まれたら nǚ に shēng きたい
女に生まれたら 女に生きたい
ジェルソミーナの bù きつづけた
ジェルソミーナの歩きつづけた
lèi と wēi xiào の dào を
涙と微笑の道を
sī も jīn bù き shǐ める
私も今 歩き始める
liǎng shǒu を guǎng げて
両手を広げて
ジェルソミーナの bù きつづけた
ジェルソミーナの歩きつづけた
lèi と wēi xiào の dào を
涙と微笑の道を
sī も jīn bù き shǐ める
私も今 歩き始める
liǎng shǒu を guǎng げて
両手を広げて
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:36.80]振り向かないで ドアをしめていって
[00:43.24]あなたの冷めた愛を いたわりにかえないで
[00:49.71]許してあげる 心変わりなんか
[00:56.21]あなたの好きな人を ひたすらに愛してあげて
[01:04.90]どれだけ愛したか それだけがすべてだから
[01:12.42]私は大丈夫 こんなに元気よ
[01:19.43]ジェルソミーナの歩きつづけた
[01:25.90]涙とそよ風の道を
[01:32.43]私も今 歩き始める
[01:39.66]両手を広げて
[02:12.60]確かなものは 何もないにしても
[02:19.03]寄りそい合える人に もう一度 逢えたなら
[02:27.63]どれほど愛せるか それだけがすべてだから
[02:35.35]女に生まれたら 女に生きたい
[02:42.32]ジェルソミーナの歩きつづけた
[02:48.87]涙と微笑の道を
[02:55.21]私も今 歩き始める
[03:02.60]両手を広げて
[03:08.36]ジェルソミーナの歩きつづけた
[03:14.79]涙と微笑の道を
[03:21.40]私も今 歩き始める
[03:29.95]両手を広げて
移調 原調
Em
振り向かないで ドアをしめていって
AmCB
あなたの冷めた愛を いたわりにかえないで
AmCAmB
許してあげる 心変わりなんか
AmEmD
あなたの好きな人を ひたすらに愛してあげて
CmCBEmBEm
どれだけ愛したか それだけがすべてだから
AmB
私は大丈夫 こんなに元気よ
EmEAm
ジェルソミーナの歩きつづけた
DBmEmDA#mF#C
涙とそよ風の道を
BEmEAmAAm
私も今 歩き始める
BEmF#CAmBEmCDBmBAmEmA#mBEmAmB
両手を広げて
AmGmF#mB
確かなものは 何もないにしても
AmCAmCEmD
寄りそい合える人に もう一度 逢えたなら
CmCBEm
どれほど愛せるか それだけがすべてだから
AmDmAmB
女に生まれたら 女に生きたい
EEmEG#mAm
ジェルソミーナの歩きつづけた
DBmEmDmF#AmC
涙と微笑の道を
BEmBEm
私も今 歩き始める
AmB
両手を広げて
EmBEmEEmAm
ジェルソミーナの歩きつづけた
DBmEmDmF#A#mAF#m
涙と微笑の道を
AmCBEmAm
私も今 歩き始める
BEmGBmF#CBCmCF#mDF#mDB
両手を広げて

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 E 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《ジェルソミーナの歩いた道(風兒雨兒)》調性為 E 小調、速度約每分鐘 72 拍、整體情緒憂傷。主要和弦為 B、Em、Am、C。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在告別傷痛後,以堅定步伐走自己的人生道路。

主題

失戀後的自我療癒與女性獨立意識的覺醒。

情緒

從離別的哀傷轉為內在的堅強,帶有寧靜的釋然與希望。

意象與手法

以「淚與風的路」、「淚與笑的路」隱喻情感歷程,重複「歩きつづけた」強調持續前行的決心,並透過「両手を広げて」象徵開放心胸迎接新可能。

重點句解讀

1. 「振り向かないで ドアをしめていって」:

決絕告別的呼籲,暗示不再沉溺於過去。

2. 「どれだけ愛したか それだけがすべてだから」:

肯定過往情感的價值,同時隱含對付出的無悔。

3. 「女に生まれたら 女に生きたい」:

直接表達女性追求自我實現的信念,跳脫依戀框架。

適合情境

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《風兒雨兒》總讓我想起深夜獨自走在街角時的某種孤寂與堅強。鄧麗君用她特有的柔潤聲線,把日文原曲裡那份隱忍的釋懷唱得格外動人,特別是副歌「兩手張開」的意象,像極了女子在淚水與微笑間掙扎後,仍選擇向世界展開雙臂的決心。歌詞裡「女に生きたい」的那句低語,彷彿穿越時空與聽者對話,提醒著被傷害過的人,愛與被愛的權利從來就不該被否定。適合在雨聲漸歇的凌晨聽,當窗簾被風掀起一角,那些未說出口的委屈與決意,都會隨著旋律找到安放的位置。

歌曲冷知識

・歌詞將「ジェルソミーナ」作為核心意象,借用電影角色在淚水與風雨中持續前行的堅毅,象徵對愛情釋懷後的自我療癒。

・「冷めた愛を いたわりにかえないで」一句極具張力,展現了主角不願接受對方施捨般的憐憫,寧可斷得乾脆利落的自尊心。

・副歌反覆吟唱「両手を広げて」,將原本沉重的離別轉化為敞開心胸迎接未知,傳達出豁達且溫柔的生命態度。

・適合在獨處的深夜聆聽,透過細膩的歌詞轉折,感受從心碎到重新踏上人生旅途的內在力量。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ジェルソミーナの歩いた道(風兒雨兒)的歌詞在講什麼?

在告別傷痛後,以堅定步伐走自己的人生道路。

ジェルソミーナの歩いた道(風兒雨兒)是誰作詞作曲的?

ジェルソミーナの歩いた道(風兒雨兒)(鄧麗君)作詞 山上路夫,作曲 三木たかし。

ジェルソミーナの歩いた道(風兒雨兒)是誰唱的?

ジェルソミーナの歩いた道(風兒雨兒)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌