君之紀念冊

別れの予感 (日語)

鄧麗君 · 君之紀念冊 · 2013-10-21

歌曲描寫在離別前夕,對深愛之人無法再愛的矛盾與無奈。

87,246 次觀看 3,236 人喜歡 4.21938 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
調性B 大調 節奏92 BPM 情緒溫暖 AI 音訊分析
泣き出してしまいそう 痛いほど好きだから
どこへも行かないで 息を止めてそばいて
身體からこの心 取り出してくれるなら
あなたに見せたいの この胸の想いを
教えて 悲しくなるその理由
あなたに觸れていても
信じること それだけだから
海よりも まだ深く
空よりも まだ青く
あなたをこれ以上 愛するなんて
わたしには 出來ない
もう少し 麗なら 心配はしないけど
わえあしのことだけを 見つめていて欲しいから
悲しさと引き えに このいのち出來るなら
わたしの人生に あなたしかいらない
教えて 生きることのすべてを
あなたの言うがままに
ついてくこと それだけだから
海よりも まだ深く
空よりも まだ青く
あなたをこれ以上 愛するなんて
わたしには 出來ない
あなたをこれ以上 愛するなんて
わたしには 出來ない
別れの予感 (日語) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-別れの予感-(日語)-422907
對拍微調
qì き chū してしまいそう tòng いほど hǎo きだから
泣き出してしまいそう 痛いほど好きだから
どこへも xíng かないで xī を zhǐ めてそばいて
どこへも行かないで 息を止めてそばいて
shēn tǐ からこの xīn qǔ り chū してくれるなら
身體からこの心 取り出してくれるなら
あなたに jiàn せたいの この xiōng の xiǎng いを
あなたに見せたいの この胸の想いを
jiào えて bēi しくなるその lǐ yóu
教えて 悲しくなるその理由
あなたに chù れていても
あなたに觸れていても
xìn じること それだけだから
信じること それだけだから
hǎi よりも まだ shēn く
海よりも まだ深く
kōng よりも まだ qīng く
空よりも まだ青く
あなたをこれ yǐ shàng ài するなんて
あなたをこれ以上 愛するなんて
わたしには chū lái ない
わたしには 出來ない
もう shǎo し lí なら xīn pèi はしないけど
もう少し 麗なら 心配はしないけど
わえあしのことだけを jiàn つめていて yù しいから
わえあしのことだけを 見つめていて欲しいから
bēi しさと yǐn き えに このいのち chū lái るなら
悲しさと引き えに このいのち出來るなら
わたしの rén shēng に あなたしかいらない
わたしの人生に あなたしかいらない
jiào えて shēng きることのすべてを
教えて 生きることのすべてを
あなたの yán うがままに
あなたの言うがままに
ついてくこと それだけだから
ついてくこと それだけだから
hǎi よりも まだ shēn く
海よりも まだ深く
kōng よりも まだ qīng く
空よりも まだ青く
あなたをこれ yǐ shàng ài するなんて
あなたをこれ以上 愛するなんて
わたしには chū lái ない
わたしには 出來ない
あなたをこれ yǐ shàng ài するなんて
あなたをこれ以上 愛するなんて
わたしには chū lái ない
わたしには 出來ない
[00:28.580]幾乎要哭出來般 痛苦的愛著你 [00:38.140]哪裡也不要去 停止氣息留在我身旁 [00:44.840] [00:46.820]如果我能掏出心給你的話 [00:56.820]我要讓你知道 我內心的想法 [01:06.117]請告訴我 你覺得悲哀的理由 [01:14.168]即使觸摸到你 [01:18.787]我也只有相信你 如此而已 [01:26.938]那是比大海還深 [01:31.156]比天空更藍 [01:36.263] [01:37.001]要超過如此般的愛你 [01:46.296]我也做不到了 [01:55.787] [02:12.182]我若能再美麗一點的話 就不用擔心了 [02:22.548]因為我希望你只注視我一人就好了 [02:32.254]若能用我的生命來換取我的悲傷的話 [02:42.115]我的人生 將會只有你 [02:50.459]請告訴我 生存的意義 [02:58.390]我會遵照你說的 [02:59.714] [03:02.921]去做~~如此而已 [03:10.676]那是比大海還深 [03:15.209]比天空更藍 [03:20.206]要超過如此般的愛你 [03:30.151]我也做不到了 [03:40.230]要超過如此般的愛你 [03:49.946]我也做不到了
[00:00.000]作詞 : 荒木とよひさ
[00:01.000]作曲 : 三木たかし
[00:28.580]泣き出してしまいそう 痛いほど好きだから
[00:38.140]どこへも行かないで 息を止めてそばいて
[00:46.820]身體からこの心 取り出してくれるなら
[00:56.820]あなたに見せたいの この胸の想いを
[01:06.117]教えて 悲しくなるその理由
[01:14.168]あなたに觸れていても
[01:18.787]信じること それだけだから
[01:26.938]海よりも まだ深く
[01:31.156]空よりも まだ青く
[01:37.001]あなたをこれ以上 愛するなんて
[01:46.296]わたしには 出來ない
[02:12.182]もう少し 麗なら 心配はしないけど
[02:22.548]わえあしのことだけを 見つめていて欲しいから
[02:32.254]悲しさと引き えに このいのち出來るなら
[02:42.115]わたしの人生に あなたしかいらない
[02:50.459]教えて 生きることのすべてを
[02:58.390]あなたの言うがままに
[03:02.921]ついてくこと それだけだから
[03:10.676]海よりも まだ深く
[03:15.209]空よりも まだ青く
[03:20.206]あなたをこれ以上 愛するなんて
[03:30.151]わたしには 出來ない
[03:40.230]あなたをこれ以上 愛するなんて
[03:49.946]わたしには 出來ない
移調 原調
作詞 : 荒木とよひさ
EmEG#mEBF#mD#mC#D#C#mF#BmBF#D#mBA#mD#G#mC#mF#BmF#BmBEB
作曲 : 三木たかし
C#mEF#B
泣き出してしまいそう 痛いほど好きだから
D#mG#mD#mEC#m
どこへも行かないで 息を止めてそばいて
EBmF#BC#mF#
身體からこの心 取り出してくれるなら
BD#mG#mD#mE
あなたに見せたいの この胸の想いを
F#mF#ED#G#mC#mEBmC#mF#
教えて 悲しくなるその理由
BA#mD#G#m
あなたに觸れていても
EC#mF#
信じること それだけだから
BC#m
海よりも まだ深く
F#B
空よりも まだ青く
D#mG#mEC#mF#G#m
あなたをこれ以上 愛するなんて
BF#EF#BEC#mEBmF#D#mBEBEC#mD#C#mEG#mBmF#B
わたしには 出來ない
C#mF#B
もう少し 麗なら 心配はしないけど
D#mG#mD#mEC#mEBm
わえあしのことだけを 見つめていて欲しいから
BF#BC#mF#B
悲しさと引き えに このいのち出來るなら
D#mG#mD#mE
わたしの人生に あなたしかいらない
C#F#ED#G#mC#mEF#
教えて 生きることのすべてを
BA#mD#
あなたの言うがままに
G#mEG#mF#F#mF#
ついてくこと それだけだから
B
海よりも まだ深く
C#mF#F#m
空よりも まだ青く
BD#mG#mEC#mF#G#m
あなたをこれ以上 愛するなんて
BEF#BA#m
わたしには 出來ない
D#G#mEC#mF#G#m
あなたをこれ以上 愛するなんて
BEF#BEBmF#D#mBEG#mD#EmC#mEG#mF#B
わたしには 出來ない

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 B 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《別れの予感 (日語)》調性為 B 大調、速度約每分鐘 92 拍、整體情緒溫暖。主要和弦為 E、F#、B、C#m。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

歌曲描寫在離別前夕,對深愛之人無法再愛的矛盾與無奈。

主題

愛情中的離別預感、深情與無力感的交織。

情緒

悲傷、依戀、絕望、矛盾。

意象與手法

以「海」與「天空」比喻情感深度,重複「海よりも まだ深く 空よりも まだ青く」強化情感共鳴,直接抒情表達內心掙扎。

重點句解讀

1. 「泣き出してしまいそう 痛いほど好きだから」:

因深愛而幾乎哭泣的痛苦,情感強烈且真實。

2. 「あなたをこれ以上 愛するなんて わたしには 出來ない」:

直白表達無法再愛的無奈,凸顯愛與離別的矛盾。

3. 「海よりも まだ深く 空よりも まだ青く」:

以自然元素比喻情感的深邃,增強詩意與感染力。

4. 「わたしの人生に あなたしかいらない」:

強調對方在生命中的唯一性,加深離別的沉重感。

適合情境

獨處時反思感情、面對離別時的內心掙扎、對深層愛意的沈思。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首日語舊作經鄧麗君詮釋後,竟在中文詞意裡翻出另一層淒美。歌詞裡「無法再愛更多」的決絕,像極了年輕時咬著唇不讓淚掉下來的倔強,明明心碎得厲害,卻還要裝作雲淡風輕。特別喜歡副歌反覆盤旋的那句,彷彿在耳邊低語著戀愛裡最痛的妥協——愛到極致反而成了枷鎖。適合一個人坐在窗邊聽,讓夜風把那些說不出口的牽絆吹散,聽見她嗓音裡藏著的哽咽,才發現原來離別的預感,早就在相處的點滴裡悄悄種下。

歌曲冷知識

・歌詞將對愛人的依戀比作「海」與「空」,以更深與更藍的意象,反襯出這份愛意已達極致。

・詞中描寫「痛いほど好き(喜歡到心痛)」的心理狀態,精準捕捉了面對離別預感時,那種患得患失的脆弱感。

・透過「あなたしかいらない(只要你一人)」的絕對宣告,傳達了將對方視為生命全部的強烈情感。

・這首歌適合作為靜謐夜晚的陪伴,聆聽時能感受到字裡行間那種卑微卻又堅定的深情告白。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

別れの予感 (日語)的歌詞在講什麼?

歌曲描寫在離別前夕,對深愛之人無法再愛的矛盾與無奈。

別れの予感 (日語)是誰作詞作曲的?

別れの予感 (日語)(鄧麗君)作詞 荒木とよひさ,作曲 三木たかし。

別れの予感 (日語)是誰唱的?

別れの予感 (日語)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌