THE POETESS 鄧麗君70週年特集

Kanashimi To Odorasete

鄧麗君 · THE POETESS 鄧麗君70週年特集 · 2023-09-01

愛情消逝後,學會與傷痛共處並釋懷。

45,788 次觀看 1,931 人喜歡 4.81017 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 三木剛
作詞 荒木豐久
調性F 小調 節奏108 BPM 情緒憂傷 AI 音訊分析
幕切れの
愛の終りは
悲しみの
夢売り人ね あなたは
幸福の腳本なんて
いつの日か
こわれると解ってた
心に火をつけて
燃やせば Jealousy
あなたの左手に
だれが眠るの いまは
綺麗な愛なんて
涙と同じ
しばらくは
想い出と踴らせて
黃昏れに
愛が沈めば
あしたから
佔い人ね わたしは
涙より寂しいだけの
運のない人生を
ひいただけ
だれかに抱かれても
わたしは Free
あなたのものじゃない
たとえ好きでも いまは
失くした愛なんて
ピアスと同じ
しばらくは
悲しみと踴らせて
心に火をつけて
燃やせば Jealousy
あなたの左手に
だれが眠るの いまは
綺麗な愛なんて
涙と同じ
しばらくは
想い出と踴らせて
Kanashimi To Odorasete - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-Kanashimi-To-Odorasete-234122
mù qiè れの
幕切れの
ài の zhōng りは
愛の終りは
bēi しみの
悲しみの
mèng mài り rén ね あなたは
夢売り人ね あなたは
xìng fú の jiǎo běn なんて
幸福の腳本なんて
いつの rì か
いつの日か
こわれると jiě ってた
こわれると解ってた
xīn に huǒ をつけて
心に火をつけて
rán やせば Jealousy
燃やせば Jealousy
あなたの zuǒ shǒu に
あなたの左手に
だれが mián るの いまは
だれが眠るの いまは
qǐ lí な ài なんて
綺麗な愛なんて
lèi と tóng じ
涙と同じ
しばらくは
しばらくは
xiǎng い chū と yǒng らせて
想い出と踴らせて
huáng hūn れに
黃昏れに
ài が shěn めば
愛が沈めば
あしたから
あしたから
zhàn い rén ね わたしは
佔い人ね わたしは
lèi より jì しいだけの
涙より寂しいだけの
yùn のない rén shēng を
運のない人生を
ひいただけ
ひいただけ
だれかに bào かれても
だれかに抱かれても
わたしは Free
わたしは Free
あなたのものじゃない
あなたのものじゃない
たとえ hǎo きでも いまは
たとえ好きでも いまは
shī くした ài なんて
失くした愛なんて
ピアスと tóng じ
ピアスと同じ
しばらくは
しばらくは
bēi しみと yǒng らせて
悲しみと踴らせて
xīn に huǒ をつけて
心に火をつけて
rán やせば Jealousy
燃やせば Jealousy
あなたの zuǒ shǒu に
あなたの左手に
だれが mián るの いまは
だれが眠るの いまは
qǐ lí な ài なんて
綺麗な愛なんて
lèi と tóng じ
涙と同じ
しばらくは
しばらくは
xiǎng い chū と yǒng らせて
想い出と踴らせて
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
移調 原調
FmCmDmGmCmCFFmCmFmC#A#mCFmCmD#G#C#FmF#CFCFmFFmCFmG#A#mFFmA#mD#C#D#A#mG#D#CCmFmA#mEmCAmFmCFmFFmCFmCFmG#D#A#mFA#mC#A#mCD#AmD#ECD#CFmCFmGmCGmCGmFmEmFmD#FmA#mFA#mCD#EmD#EmFmA#FA#FmA#FA#C#G#CmFmF#FGmCFC#CFmEmFmGFmEmFmFC#A#mFA#mD#A#mD#G#D#GCFmCA#mGmCmCFmCFmFA#FCFFmCFmG#A#mFFmG#A#mCAmD#G#D#FmGmCFmG#CA#mA#A#mCD#CD#CFmCD#FCFmCFmA#mAFmG#C#AmD#CFmCFmGmGC#G#CFmEEmFmCm

和弦由 AI 自動分析音訊產生(僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 F 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《Kanashimi To Odorasete》調性為 F 小調、速度約每分鐘 108 拍、整體情緒憂傷。主要和弦為 Fm、C、D#、A#m。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

愛情消逝後,學會與傷痛共處並釋懷。

主題

失戀後的孤寂與自我療癒,探討愛的短暫與記憶的延續。

情緒

悲傷中帶有淡漠,對過去的留戀與對現實的接受交織。

意象與手法

以「夢賣り人」比喻曾經虛幻的愛情,用「ピアス(耳環)」隱喻愛的易逝性,並透過「想い出と踐らせて」(與回憶共舞)描繪情感的延續。

重點句解讀

1. 「愛の終りは 悲しみの 夢売り人ね あなたは」

意指愛情的終結是虛幻的夢境,對方曾是製造夢想的人,暗喻對方曾給予希望卻最終離去。

2. 「失くした愛なんて ピアスと同じ」

將失去的愛比作耳環,暗示愛如飾品般可取下,隱含放下過去的意象。

3. 「だれかに抱かれても わたしは Free」

即使被他人擁抱,仍保持「自由」,表達內心的孤獨與對情感的疏離。

適合情境

獨處時回顧舊戀、面對情感傷痛,或需療癒心靈的靜謐時

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像暮色裡一盞微弱的燈,鄧麗君用她特有的柔中帶韌的聲線,把愛情裡的執念與釋懷說得格外動人。歌詞裡「心に火をつけて 燃やせば Jealousy」這段,總讓我想到那些明明想放下的情緒,卻在夜深人靜時又悄悄翻湧的時刻。她唱到「失くした愛なんて ピアスと同じ」時,聲音裡的輕嘆彷彿能穿透紙背,讓人想起曾經緊握卻最終鬆開的某個回憶。適合在雨夜或獨處時細細品味,尤其後段「悲しみと踴らせて」的旋律漸漸沉潛,像把心裡的掙扎慢慢熨平,聽完總覺得眼眶微熱卻又莫名輕鬆。

歌曲冷知識

・歌詞將「悲傷」與「回憶」擬人化,透過與它們共舞的意象,描繪出分手後試圖透過舞步來排遣寂寞的孤獨感。

・詞中將「美麗的愛情」比作「淚水」,又將「失去的愛」比作「耳環」,精準捕捉了愛情如飾品般易碎且終將卸下的空虛感。

・透過「夢的販賣人」與「占卜人」的對比,呈現出男女雙方在感情終結後,各自面對未來時的不同心境與無奈。

・整首歌適合在獨自面對黃昏的時刻聆聽,以輕盈的節奏掩蓋歌詞中無法挽回愛情的沉重感。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Kanashimi To Odorasete的歌詞在講什麼?

愛情消逝後,學會與傷痛共處並釋懷。

Kanashimi To Odorasete是誰作詞作曲的?

Kanashimi To Odorasete(鄧麗君)作詞 荒木豐久,作曲 三木剛。

Kanashimi To Odorasete是誰唱的?

Kanashimi To Odorasete由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌