君之千言萬語 - 日語3

閉幕 (Album Version)

鄧麗君 · 君之千言萬語 - 日語3 · 2013-01-01

透過酒意療癒離別之痛,卻難掩孤獨終幕的哀愁。

98,735 次觀看 5,142 人喜歡 4.52194 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作詞 莊奴
調性A 小調 節奏92 BPM 情緒憂傷 AI 音訊分析
今夜はひとりよ飲ませてね
明日もひとりよ明後日も
舞臺がくるりとまわる時
主役が 変ってしまったわ
女の涙を 入れたなら
どんなお酒に なるかしら
悲しい戀の 幕切れを
忘れる お酒に なるかしら
しあわせだよとはいわないで
しあわせだったといわれたわ
夢見る 芝居も 一幕で
あっさり終って しまったの
女の涙を ひとしずく
落すお酒を つくってよ
心の隅の想い出を
忘れる お酒を つくってよ
尻きれとんぼの 幕切れを
そっと見送るだきなのね
私はひとり 酒をのみ
拍手も出來ずにうずくまる
閉幕 (Album Version) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-閉幕-(Album-Version)-422992
對拍微調
jīn yè はひとりよ yǐn ませてね
今夜はひとりよ飲ませてね
míng rì もひとりよ míng hòu rì も
明日もひとりよ明後日も
wǔ tái がくるりとまわる shí
舞臺がくるりとまわる時
zhǔ yì が biàn ってしまったわ
主役が 変ってしまったわ
nǚ の lèi を rù れたなら
女の涙を 入れたなら
どんなお jiǔ に なるかしら
どんなお酒に なるかしら
bēi しい liàn の mù qiè れを
悲しい戀の 幕切れを
wàng れる お jiǔ に なるかしら
忘れる お酒に なるかしら
しあわせだよとはいわないで
しあわせだよとはいわないで
しあわせだったといわれたわ
しあわせだったといわれたわ
mèng jiàn る zhī jū も yí mù で
夢見る 芝居も 一幕で
あっさり zhōng って しまったの
あっさり終って しまったの
nǚ の lèi を ひとしずく
女の涙を ひとしずく
luò すお jiǔ を つくってよ
落すお酒を つくってよ
xīn の yú の xiǎng い chū を
心の隅の想い出を
wàng れる お jiǔ を つくってよ
忘れる お酒を つくってよ
kāo きれとんぼの mù qiè れを
尻きれとんぼの 幕切れを
そっと jiàn sòng るだきなのね
そっと見送るだきなのね
sī はひとり jiǔ をのみ
私はひとり 酒をのみ
pāi shǒu も chū lái ずにうずくまる
拍手も出來ずにうずくまる
[by:米米米米七口] [00:20.084]今夜請讓我獨飲一杯 [00:24.839]明日亦獨酌 後日亦如此 [00:29.730]當舞臺驀然旋轉之際 [00:33.930]主角竟已悄然更換 [00:40.436]若將女子的淚水 融入酒中 [00:49.912]會化作怎樣的滋味呢 [00:59.919]能否成為 令人遺忘 [01:04.350]這場悲傷戀幕終局的酒呢 [01:29.418]莫對我說“此刻你很幸福” [01:34.274]寧願聽你說“曾經很幸福” [01:39.212]連夢境般的戲劇 僅一幕 [01:43.478]便匆匆落下終場 [01:49.839]請為我釀一杯 [01:59.295]能落下一滴淚的酒 [02:09.326]請為我調一杯 [02:13.830]能忘卻心底回憶的酒 [02:23.376]這場潦草倉促的離別 [02:33.385]原來只能靜靜目送啊 [02:43.464]我獨自啜飲著酒 [02:47.908]蜷縮著 連掌聲也無法送出
[00:00.000]作詞 : Jiu You A
[00:01.000]作曲 : 川口真
[00:20.084]今夜はひとりよ飲ませてね
[00:24.839]明日もひとりよ明後日も
[00:29.730]舞臺がくるりとまわる時
[00:33.930]主役が 変ってしまったわ
[00:40.436]女の涙を 入れたなら
[00:49.912]どんなお酒に なるかしら
[00:59.919]悲しい戀の 幕切れを
[01:04.350]忘れる お酒に なるかしら
[01:29.418]しあわせだよとはいわないで
[01:34.274]しあわせだったといわれたわ
[01:39.212]夢見る 芝居も 一幕で
[01:43.478]あっさり終って しまったの
[01:49.839]女の涙を ひとしずく
[01:59.295]落すお酒を つくってよ
[02:09.326]心の隅の想い出を
[02:13.830]忘れる お酒を つくってよ
[02:23.376]尻きれとんぼの 幕切れを
[02:33.385]そっと見送るだきなのね
[02:43.464]私はひとり 酒をのみ
[02:47.908]拍手も出來ずにうずくまる
移調 原調
Am
作詞 : Jiu You A
CGDmACAmCGAECDmFAmEFGAmADm
作曲 : 川口真
AmCC#mG#E
今夜はひとりよ飲ませてね
C#mEC#mAAmEm
明日もひとりよ明後日も
AGmDmD
舞臺がくるりとまわる時
DmEBmFGmCG#
主役が 変ってしまったわ
GAmAEAmEAmEm
女の涙を 入れたなら
DmAmD#mBG#mAE
どんなお酒に なるかしら
AmADm
悲しい戀の 幕切れを
A#EFCGAmGDmEmAAmCGAmECDmFEFGAm
忘れる お酒に なるかしら
C#mG#C#C
しあわせだよとはいわないで
C#mEC#mAAmAAm
しあわせだったといわれたわ
ACDm
夢見る 芝居も 一幕で
A#C#mEAmFGAmC
あっさり終って しまったの
EmAmEAm
女の涙を ひとしずく
DmAmBAE
落すお酒を つくってよ
AmADm
心の隅の想い出を
EmDmEFCGAmC
忘れる お酒を つくってよ
AmEAm
尻きれとんぼの 幕切れを
DmAmBF#mG#mEEm
そっと見送るだきなのね
AmAC#mDDm
私はひとり 酒をのみ
A#EFCGAmDAmAF#mAmGAmAC
拍手も出來ずにうずくまる

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 A 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《閉幕 (Album Version)》調性為 A 小調、速度約每分鐘 92 拍、整體情緒憂傷。主要和弦為 Am、E、A、C。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過酒意療癒離別之痛,卻難掩孤獨終幕的哀愁。

主題

愛情告別、自我療癒、時光流轉與角色轉換。

情緒

哀傷、無奈、寂寥,隱含對回憶的執念與釋懷的掙扎。

意象與手法

以「舞台」隱喻人生或愛情的演出,「淚入酒」象徵情感轉化,「幕切れ」暗示結束的必然性,並透過「獨飲」強化孤獨感。

重點句解讀

1. 「舞臺がくるりとまわる時 主役が 変ってしまったわ」

舞台旋轉象徵時間流轉,「主角改變」暗示愛情關係的終結與自身角色的轉換,帶出無力掌控變局的失落。

2. 「女の涙を 入れたなら どんなお酒に なるかしら」

將淚水與酒液並置,隱喻情感的濃烈與沉澱,並以疑問語氣探問傷痛能否被酒精稀釋,凸顯自我療癒的虛無感。

3. 「私はひとり 酒をのみ 拍手も出來ずにうずくまる」

「獨飲」與「無人鼓掌」形成對比,強調結束後的寂靜與自我封閉,透露出對過去光輝的懷戀與當下無力的妥協。

適合情境

獨處時反思感情歷程、面對離別傷痛、或靜靜傾聽音樂沉澱情緒的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首日語舊作總讓人想起舞台幕落後的寂靜,鄧麗君用她特有的柔美聲線,將一份無聲的哀愁縫進酒液裡。歌詞裡「淚水入酒」的意象很特別,彷彿所有未說出口的戀戀不捨,都隨著杯中晃動的光影沉入底層。她唱到「夢盡時分」那句,尾音輕飄得像場未完的戲碼,讓人想起深夜獨自聽歌時,總會不經意與某段過去產生共鳴。適合在雨夜或晨昏交界時分靜靜聆聽,讓那些藏在心裡的「未完結」,隨著旋律慢慢找到出口。

歌曲冷知識

・將「舞臺」與「戲劇」作為核心意象,精準勾勒出戀情結束如同一場草率落幕演出之失落感。

・歌詞中反覆出現「酒」與「淚」的對照,展現出女主角試圖藉由飲酒來稀釋、遺忘傷心回憶的無奈心境。

・運用「尻きれとんぼ(虎頭蛇尾)」一詞,生動描寫了感情無預警結束,徒留主角獨自面對空蕩舞臺的孤寂。

・建議在深夜獨處時聆聽,能深刻體會歌曲中那種無法獻上掌聲、只能蜷縮於黑暗角落的深層哀愁。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

閉幕 (Album Version)的歌詞在講什麼?

透過酒意療癒離別之痛,卻難掩孤獨終幕的哀愁。

閉幕 (Album Version)是誰作詞作曲的?

閉幕 (Album Version)(鄧麗君)作詞 莊奴,作曲 川口 真、古賀政男。

閉幕 (Album Version)是誰唱的?

閉幕 (Album Version)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌