君之千言萬語 - 日語5

港町絕唱 (Album Version)

鄧麗君 · 君之千言萬語 - 日語5 · 2013-01-01

透過四季更迭與港口景緻,描寫內心孤寂與對未來的迷惘。

122,811 次觀看 5,043 人喜歡 4.22729 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 Hama Keisuke
作詞 Jiu You A
調性G# 小調 節奏81 BPM 情緒憂傷 AI 音訊分析
こんな私も 春には都會で
笑いころげて くらしてた
せまい部屋でも 小鳥を飼って
好きな男に もたれてた
北國行きの 列車に乗って
流れる景色に 泣いたのは
夏から 秋の境い目で
すべてがかげる頃のこと
ああ 海峽に 日が落ちる
そして私は 無口になって
波の音きき 生きている
鴎ばかりが にぎわう海を
日がな一日 見つめてる
落ち著き場所も まだ決めかねて
荷物もとかずに 部屋の隅
秋から冬へ 日が移り
死にたくなれば それもよい
ああ 海峽に 雪が舞う
浮燈臺が 身をもみながら
港のはずれに かすむのは
冬から春へとかけ足で
女の胸も とける頃
ああ 海峽に 風が吹く
港町絕唱 (Album Version) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-港町絕唱-(Album-Version)-233631
對拍微調
こんな sī も chūn には dōu huì で
こんな私も 春には都會で
xiào いころげて くらしてた
笑いころげて くらしてた
せまい bù wū でも xiǎo niǎo を sì って
せまい部屋でも 小鳥を飼って
hǎo きな nán に もたれてた
好きな男に もたれてた
běi guó xíng きの liè jū に chéng って
北國行きの 列車に乗って
liú れる jǐng sè に qì いたのは
流れる景色に 泣いたのは
xià から qiū の jìng い mù で
夏から 秋の境い目で
すべてがかげる qǐng のこと
すべてがかげる頃のこと
ああ hǎi xiá に rì が luò ちる
ああ 海峽に 日が落ちる
そして sī は wú kǒu になって
そして私は 無口になって
bō の yīn きき shēng きている
波の音きき 生きている
ōu ばかりが にぎわう hǎi を
鴎ばかりが にぎわう海を
rì がな yí rì jiàn つめてる
日がな一日 見つめてる
luò ち zhù き chǎng suǒ も まだ jué めかねて
落ち著き場所も まだ決めかねて
hé wù もとかずに bù wū の yú
荷物もとかずに 部屋の隅
qiū から dōng へ rì が yí り
秋から冬へ 日が移り
sǐ にたくなれば それもよい
死にたくなれば それもよい
ああ hǎi xiá に xuě が wǔ う
ああ 海峽に 雪が舞う
fú dēng tái が shēn をもみながら
浮燈臺が 身をもみながら
gǎng のはずれに かすむのは
港のはずれに かすむのは
dōng から chūn へとかけ zú で
冬から春へとかけ足で
nǚ の xiōng も とける qǐng
女の胸も とける頃
ああ hǎi xiá に fēng が chuī く
ああ 海峽に 風が吹く
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:23.32]こんな私も 春には都會で
[00:29.02]笑いころげて くらしてた
[00:35.30]せまい部屋でも 小鳥を飼って
[00:41.59]好きな男に もたれてた
[00:47.36]北國行きの 列車に乗って
[00:53.46]流れる景色に 泣いたのは
[00:59.34]夏から 秋の境い目で
[01:05.81]すべてがかげる頃のこと
[01:11.07]ああ 海峽に 日が落ちる
[01:34.81]そして私は 無口になって
[01:40.72]波の音きき 生きている
[01:46.74]鴎ばかりが にぎわう海を
[01:52.64]日がな一日 見つめてる
[01:59.31]落ち著き場所も まだ決めかねて
[02:05.05]荷物もとかずに 部屋の隅
[02:10.38]秋から冬へ 日が移り
[02:17.24]死にたくなれば それもよい
[02:23.86]ああ 海峽に 雪が舞う
[02:35.65]浮燈臺が 身をもみながら
[02:40.89]港のはずれに かすむのは
[02:46.22]冬から春へとかけ足で
[02:53.16]女の胸も とける頃
[02:59.17]ああ 海峽に 風が吹く
移調 原調
D#G#m
こんな私も 春には都會で
C#mF#BD#
笑いころげて くらしてた
G#mD#G#m
せまい部屋でも 小鳥を飼って
C#mG#mD#G#mC#G#m
好きな男に もたれてた
C#mC#G#m
北國行きの 列車に乗って
C#mG#mG#G#m
流れる景色に 泣いたのは
C#mC#G#m
夏から 秋の境い目で
D#D#mD#G#m
すべてがかげる頃のこと
C#mG#G#mEmED#G#mC#mD#G#mEC#mD#G#m
ああ 海峽に 日が落ちる
D#G#m
そして私は 無口になって
C#mF#BD#
波の音きき 生きている
G#mD#G#m
鴎ばかりが にぎわう海を
G#C#mD#G#mC#G#m
日がな一日 見つめてる
C#mC#G#m
落ち著き場所も まだ決めかねて
C#mG#m
荷物もとかずに 部屋の隅
C#mC#G#m
秋から冬へ 日が移り
D#G#mC#m
死にたくなれば それもよい
G#G#mED#CmC#mG#mC#m
ああ 海峽に 雪が舞う
G#m
浮燈臺が 身をもみながら
C#mG#mG#G#m
港のはずれに かすむのは
C#mC#G#mD#
冬から春へとかけ足で
G#mC#m
女の胸も とける頃
G#G#mC#mED#G#mC#mG#mC#mC#
ああ 海峽に 風が吹く

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 G# 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《港町絕唱 (Album Version)》調性為 G# 小調、速度約每分鐘 81 拍、整體情緒憂傷。主要和弦為 G#m、C#m、D#、C#。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過四季更迭與港口景緻,描寫內心孤寂與對未來的迷惘。

主題

孤寂感、時間流轉下的心境變遷、對命運的無奈接受。

情緒

孤寂、沉靜、淡淡的哀愁。

意象與手法

以港口、四季、海、飛鳥等自然景緻,映襯內心狀態;透過「春-夏-秋-冬」的時序推移,暗示生命階段的轉換與情感的沈澱。

重點句解讀

1. 「こんな私も 春には都會で 笑いころげて くらしてた」:

回憶過去在都會中歡笑的自己,與現今的「無口」形成強烈對比,凸顯命運的無常與內心的沈寂。

2. 「ああ 海峽に 日が落ちる」:

日落意象象徵希望的消逝,也暗示主角對未來的無力感,海峽作為地理屏障,隱喻心靈的隔絕。

3. 「死にたくなれば それもよい」:

直接表達絕望情緒,卻以「也無所謂」的淡漠語氣呈現,反映內心的虛無與對生命的放棄感。

適合情境

獨處沉思時、面對人生轉折點、感受孤寂情緒時。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

station

這首《港町絕唱》像封存了某個異鄉人的心事,鄧麗君用細膩的聲線將四季更迭與情感沈澱縫合在一起。詞中「無口」與「波的声响」形成微妙對照,彷彿能看見她獨坐窗前凝望海峽的剪影,連呼吸都帶著潮濕的鹽味。特別是「浮燈臺在風中搖晃」那段,像極了舊日港埠的暮色,讓人想起那些未說出口的告別與期待。歌裡沒有多餘情緒,卻在季節輪轉間堆疊出深沉的孤寂感,適合夜深人靜時輕輕放開,讓聲波與記憶裡的海風交織。

歌曲冷知識

・這首歌以季節遞嬗為結構,細膩描繪女主角從都會的熱鬧轉向港口的孤寂,心境轉變充滿層次。

・歌詞中巧妙運用「小鳥」、「荷物」與「浮燈臺」等意象,展現出女主角漂泊不定且依附他人的脆弱心理。

・詞作透過「北國列車」與「海峽雪景」的視覺轉換,將思念與絕望的情緒渲染得極為濃烈。

・歌曲適合在情緒低沈或獨處的深夜聆聽,感受那份隨季節流轉而逐漸冷卻的生命況味。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

港町絕唱 (Album Version)的歌詞在講什麼?

透過四季更迭與港口景緻,描寫內心孤寂與對未來的迷惘。

港町絕唱 (Album Version)是誰作詞作曲的?

港町絕唱 (Album Version)(鄧麗君)作詞 Jiu You A,作曲 Hama Keisuke。

港町絕唱 (Album Version)是誰唱的?

港町絕唱 (Album Version)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌