君之紀念冊-鄧麗君誕生六十年鑽禧特集

戀人們的神話 (日文) (Japanese Version)

鄧麗君 · 君之紀念冊-鄧麗君誕生六十年鑽禧特集 · 2013-01-01

生命與愛情的矛盾共存,承認淚水與痛楚亦是存在的一部分。

66,367 次觀看 3,724 人喜歡 4.51474 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
調性G# 小調 節奏81 BPM 情緒憂傷 AI 音訊分析
子供たちがベッドで
夢の箱舟に乗るころ
時は悲しみだけを
脫ぎすてて
明日に著換えるけど
もしも生まれ変わって
ちがう人生があるなら
青い空を自由に泳いでる
鳥になってみるけど
愛されて傷ついて
死にたくなるほど
泣きぬれても
この世に私を
授けてくれただけで
涙を連れ添う
そんな生き方もある
硝子窓に夜明けの
やわらかな陽ざしが差せば
時は小さな未來用意して
今日に目覚めるけど
めぐり逢って別れる
それが人の宿命ならば
花のように綺麗な時だけを
過去に殘す それだけ
愛されて傷ついて
死にたくなるほど
泣きぬれても
心と身體は
切り離せないけれど
昨日を見捨てる
そんな生き方もある
この世に私を
授けてくれただけで
涙を連れ添う
そんな生き方もある
戀人們的神話 (日文) (Japanese Version) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-戀人們的神話-(日文)-(Japanese-Version)-422996
對拍微調
zǐ gòng たちがベッドで
子供たちがベッドで
mèng の xiāng zhōu に chéng るころ
夢の箱舟に乗るころ
shí は bēi しみだけを
時は悲しみだけを
tuō ぎすてて
脫ぎすてて
míng rì に zhù huàn えるけど
明日に著換えるけど
もしも shēng まれ biàn わって
もしも生まれ変わって
ちがう rén shēng があるなら
ちがう人生があるなら
qīng い kōng を zì yóu に yǒng いでる
青い空を自由に泳いでる
niǎo になってみるけど
鳥になってみるけど
ài されて shāng ついて
愛されて傷ついて
sǐ にたくなるほど
死にたくなるほど
qì きぬれても
泣きぬれても
この shì に sī を
この世に私を
shòu けてくれただけで
授けてくれただけで
lèi を lián れ tiān う
涙を連れ添う
そんな shēng き fāng もある
そんな生き方もある
xiāo zǐ chuāng に yè míng けの
硝子窓に夜明けの
やわらかな yáng ざしが chà せば
やわらかな陽ざしが差せば
shí は xiǎo さな wèi lái yòng yì して
時は小さな未來用意して
jīn rì に mù jué めるけど
今日に目覚めるけど
めぐり féng って bié れる
めぐり逢って別れる
それが rén の sù mìng ならば
それが人の宿命ならば
huā のように qǐ lí な shí だけを
花のように綺麗な時だけを
guò qù に cán す それだけ
過去に殘す それだけ
ài されて shāng ついて
愛されて傷ついて
sǐ にたくなるほど
死にたくなるほど
qì きぬれても
泣きぬれても
xīn と shēn tǐ は
心と身體は
qiè り lí せないけれど
切り離せないけれど
zuó rì を jiàn shě てる
昨日を見捨てる
そんな shēng き fāng もある
そんな生き方もある
この shì に sī を
この世に私を
shòu けてくれただけで
授けてくれただけで
lèi を lián れ tiān う
涙を連れ添う
そんな shēng き fāng もある
そんな生き方もある
[by:米米米米七口] [00:29.590]當孩子們在床上 [00:35.400]乘上夢的方舟之時 [00:41.300]時光褪去所有悲傷 [00:44.990]將其盡數拋卻 [00:47.660]換上來日的衣裳 [00:53.070]倘若能有來世 [00:58.970]擁有不同的人生 [01:04.830]我願化作鳥兒 [01:10.930]在藍天自由翱翔 [01:17.450]即使被愛所傷 [01:21.550]痛至欲死 [01:24.570]淚流成河 [01:31.290]僅因被賜予生命 [01:37.450]降臨此世 [01:43.080]便與淚水相伴 [01:49.030]這也是一種活法 [01:56.920] [02:19.180]當黎明的溫柔晨光 [02:24.930]灑落玻璃窗時 [02:30.860]時光備好微小的未來 [02:37.180]將今日喚醒 [02:42.690]若相遇別離 [02:48.630]是人之宿命 [02:54.670]我願僅將如花般 [03:01.000]美麗的瞬間留存過往 [03:07.080]即使被愛所傷 [03:11.190]痛至欲死 [03:14.190]淚流成河 [03:20.950]縱使身心 [03:27.210]無法分離 [03:32.790]卻仍捨棄昨日 [03:38.730]這也是一種活法 [03:44.660]僅因被賜予生命 [03:50.870]降臨此世 [03:56.520]便與淚水相伴 [04:02.410]這也是一種活法
[00:00.000]作詞 : Huang Mu
[00:01.000]作曲 : Miki Takashi
[00:29.590]子供たちがベッドで
[00:35.400]夢の箱舟に乗るころ
[00:41.300]時は悲しみだけを
[00:44.990]脫ぎすてて
[00:47.660]明日に著換えるけど
[00:53.070]もしも生まれ変わって
[00:58.970]ちがう人生があるなら
[01:04.830]青い空を自由に泳いでる
[01:10.930]鳥になってみるけど
[01:17.450]愛されて傷ついて
[01:21.550]死にたくなるほど
[01:24.570]泣きぬれても
[01:31.290]この世に私を
[01:37.450]授けてくれただけで
[01:43.080]涙を連れ添う
[01:49.030]そんな生き方もある
[02:19.180]硝子窓に夜明けの
[02:24.930]やわらかな陽ざしが差せば
[02:30.860]時は小さな未來用意して
[02:37.180]今日に目覚めるけど
[02:42.690]めぐり逢って別れる
[02:48.630]それが人の宿命ならば
[02:54.670]花のように綺麗な時だけを
[03:01.000]過去に殘す それだけ
[03:07.080]愛されて傷ついて
[03:11.190]死にたくなるほど
[03:14.190]泣きぬれても
[03:20.950]心と身體は
[03:27.210]切り離せないけれど
[03:32.790]昨日を見捨てる
[03:38.730]そんな生き方もある
[03:44.660]この世に私を
[03:50.870]授けてくれただけで
[03:56.520]涙を連れ添う
[04:02.410]そんな生き方もある
移調 原調
作詞 : Huang Mu
G#C#mEBF#D#mBD#mBG#mC#mD#CmG#C#mD#G#m
作曲 : Miki Takashi
D#CmG#
子供たちがベッドで
C#mEF#
夢の箱舟に乗るころ
D#mF#BG#m
時は悲しみだけを
A#
脫ぎすてて
D#G#G#m
明日に著換えるけど
D#G#mD#G#
もしも生まれ変わって
C#mF#
ちがう人生があるなら
D#mBG#mA#mD#
青い空を自由に泳いでる
G#mF#C#m
鳥になってみるけど
EBG#C#m
愛されて傷ついて
A#GmD#
死にたくなるほど
A#mD#G#m
泣きぬれても
EC#F#
この世に私を
D#mBA#D#G#m
授けてくれただけで
A#mC#mF#A#mD#
涙を連れ添う
G#mG#C#mD#mF#BC#mD#G#F#C#mD#G#m
そんな生き方もある
D#G#mD#CmG#Cm
硝子窓に夜明けの
FmC#mF#A#m
やわらかな陽ざしが差せば
D#mBG#mA#
時は小さな未來用意して
D#G#mG#
今日に目覚めるけど
G#mD#G#
めぐり逢って別れる
C#mF#
それが人の宿命ならば
D#mBG#mA#mG#mD#
花のように綺麗な時だけを
G#mF#C#mB
過去に殘す それだけ
D#mCmG#C#m
愛されて傷ついて
DmA#D#
死にたくなるほど
G#mG#
泣きぬれても
G#mC#mF#
心と身體は
D#mBA#mD#G#m
切り離せないけれど
F#C#mEA#mD#
昨日を見捨てる
G#mD#G#mG#
そんな生き方もある
G#mF#C#mC#F#
この世に私を
D#mBD#mA#D#G#mG#
授けてくれただけで
G#mF#C#mG#mA#mD#
涙を連れ添う
G#mD#G#mEG#mA#mD#G#mEC#mED#A#mD#
そんな生き方もある

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《戀人們的神話 (日文) (Japanese Version)》調性為 G# 小調、速度約每分鐘 81 拍、整體情緒憂傷。主要和弦為 G#m、D#、C#m、F#。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

生命與愛情的矛盾共存,承認淚水與痛楚亦是存在的一部分。

主題

探討生命意義、愛情傷痛與宿命接受,呈現對「存在本身」的沉思。

情緒

悲愴中帶著釋然,苦痛裡隱藏溫柔,對命運的無奈與對生命的認同交織。

意象與手法

以「夢的方舟」「飛鳥」「玻璃窗的陽光」象徵理想與現實的張力;「淚水與生命共存」運用矛盾修辭強化情感深度;「花的綺麗時刻」隱喻美好回憶的短暫與珍貴。

重點句解讀

1. 「愛されて傷ついて 死にたくなるほど 泣きぬれても」

愛與傷害的共生關係,揭示情感投入必然伴隨風險,淚水成為情感真實性的印證。

2. 「この世に私を授けてくれただけで 涙を連れ添う」

生命本身

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首日文版的《戀人們的神話》總讓我想到深夜翻閱舊日記時的感傷。鄧麗君用她特有的柔軟聲線,將生命裡那些無法割捨的牽絆化作細雨般滲進耳膜。歌詞裡「即使淚水伴隨一生」的句讀,像極了我們在愛與痛的糾結中,仍執意選擇存在的頑強。特別是後段「與淚水為伍的活法」那句,彷彿聽見歲月沉澱後的坦然,讓人想起那些明明傷痕累累,卻依然願意為愛赴湯蹈火的瞬間。適合在霧氣籠罩的清晨或暮色四合時分靜靜聆聽,讓聲線與詞意像舊紗窗漏進的光,輕輕覆蓋心頭的褶皺。

歌曲冷知識

・歌詞以「夢想的方舟」象徵孩童純真的夢境,與成年後面對悲傷、必須不斷「換裝」迎向明天的現實形成強烈對比。

・透過將鳥兒比擬為在青空中自由翱翔的生命,隱喻了靈魂渴望擺脫塵世束縛、尋求重生與解脫的深層嚮往。

・文字精準捕捉了「愛與傷」的辯證,將淚水視為人生的伴侶,傳達出即便經歷痛苦,依然感謝生命賦予存在的豁達哲學。

・整首歌將「花朵」的美好瞬間與「過去」連結,體現了一種勇敢捨棄昨日遺憾、只將最燦爛時刻留在心中的生存智慧。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

戀人們的神話 (日文) (Japanese Version)的歌詞在講什麼?

生命與愛情的矛盾共存,承認淚水與痛楚亦是存在的一部分。

戀人們的神話 (日文) (Japanese Version)是誰作詞作曲的?

戀人們的神話 (日文) (Japanese Version)(鄧麗君)作詞 荒木とよひさ,作曲 三木たかし、Miki Takashi。

戀人們的神話 (日文) (Japanese Version)是誰唱的?

戀人們的神話 (日文) (Japanese Version)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌