HARROW

アンチビート (コトコ Cover)

張清芳 · HARROW · 2021-09-27

在愛與痛的糾葛中掙扎,渴望逃離卻無法擺脫情感的束縛。

3,121 次觀看 185 人喜歡 4.469 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 DECO*27
作詞 DECO*27
背中が癢いんだ 君がギュッとするから
好意を寄せるその目 抉り出していいかな
抉り出したその目を 飾り付けてください
痛いほどに不快だ さあ僕を愛した罰を受けろ
アンチビート
もう早く死んじゃいたい 楽になりたいんだ
アンチビート
でもでも「痛い痛い」 どこにも逝けないよ
アンチビート
ご飯が不味いんだ 君とのキスの後は
空気が不味いんだ 君が隣にいるとさ
「“愛してる”に吐き気を覚えました。」
「觸れるだけで僕が僕じゃなくなります。」
そう、何度だって君に伝えよう
どうだ?罪の味は
アンチビート
もう早く脫いじゃいたい 借り物の表情も
アンチビート
そろそろ限界だ 君が住む世界は
アンチビート
君は僕のどこが好きなの?
教えてくれたらナンデモしてあげる
「全部全部全部もう全部」なんて言われたら もう僕は
嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い
君が好きな僕のすべてが 大嫌いだ
我儘聞いてよ
アンチビート
命じます オンビート刻みませ
アンチビート
止まらない 制御不能のビートを
アンチビート
もう早く死んじゃいたい 楽になりたいんだ
アンチビート
でもでも「痛い痛い」 どこにも逝けないんだ僕は
ねえねえ君が笑うたびに 僕の鼓動が二倍速になるんだ
君がくれたすべてが僕を、僕を
ねえねえ僕が探していた 君の穴は一體どこにあるんだ
君がくれたすべてが僕をグチャグチャに
グチャグチャに
アンチビート (コトコ Cover) - 張清芳 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/張清芳-アンチビート-(コトコ-Cover)-436247
對拍微調
bèi zhōng が yǎng いんだ  jūn がギュッとするから
背中が癢いんだ 君がギュッとするから
hǎo yì を jì せるその mù   jué り chū していいかな
好意を寄せるその目 抉り出していいかな
jué り chū したその mù を  shì り fù けてください
抉り出したその目を 飾り付けてください
tòng いほどに bú kuài だ さあ pú を ài した fá を shòu けろ
痛いほどに不快だ さあ僕を愛した罰を受けろ
アンチビート
アンチビート
もう zǎo く sǐ んじゃいたい  lè になりたいんだ
もう早く死んじゃいたい 楽になりたいんだ
アンチビート
アンチビート
でもでも「 tòng い tòng い」 どこにも shì けないよ
でもでも「痛い痛い」 どこにも逝けないよ
アンチビート
アンチビート
ご fàn が bú wèi いんだ  jūn とのキスの hòu は
ご飯が不味いんだ 君とのキスの後は
kōng qì が bú wèi いんだ  jūn が lín にいるとさ
空気が不味いんだ 君が隣にいるとさ
「“ ài してる”に tǔ き qì を jué えました。」
「“愛してる”に吐き気を覚えました。」
「 chù れるだけで pú が pú じゃなくなります。」
「觸れるだけで僕が僕じゃなくなります。」
そう、 hé dù だって jūn に yún えよう
そう、何度だって君に伝えよう
どうだ? zuì の wèi は
どうだ?罪の味は
アンチビート
アンチビート
もう zǎo く tuō いじゃいたい  jiè り wù の biǎo qíng も
もう早く脫いじゃいたい 借り物の表情も
アンチビート
アンチビート
そろそろ xiàn jiè だ  jūn が zhù む shì jiè は
そろそろ限界だ 君が住む世界は
アンチビート
アンチビート
jūn は pú のどこが hǎo きなの?
君は僕のどこが好きなの?
jiào えてくれたらナンデモしてあげる
教えてくれたらナンデモしてあげる
「 quán bù quán bù quán bù もう quán bù 」なんて yán われたら もう pú は
「全部全部全部もう全部」なんて言われたら もう僕は
xián い xián い xián い xián い xián い xián い xián い xián い
嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い
jūn が hǎo きな pú のすべてが  dà xián いだ
君が好きな僕のすべてが 大嫌いだ
wǒ jǐn wén いてよ
我儘聞いてよ
アンチビート
アンチビート
mìng じます オンビート kè みませ
命じます オンビート刻みませ
アンチビート
アンチビート
zhǐ まらない  zhì yù bù néng のビートを
止まらない 制御不能のビートを
アンチビート
アンチビート
もう zǎo く sǐ んじゃいたい  lè になりたいんだ
もう早く死んじゃいたい 楽になりたいんだ
アンチビート
アンチビート
でもでも「 tòng い tòng い」 どこにも shì けないんだ pú は
でもでも「痛い痛い」 どこにも逝けないんだ僕は
ねえねえ jūn が xiào うたびに  pú の gǔ dòng が èr bèi sù になるんだ
ねえねえ君が笑うたびに 僕の鼓動が二倍速になるんだ
jūn がくれたすべてが pú を、 pú を
君がくれたすべてが僕を、僕を
ねえねえ pú が tàn していた  jūn の xué は yì tǐ どこにあるんだ
ねえねえ僕が探していた 君の穴は一體どこにあるんだ
jūn がくれたすべてが pú をグチャグチャに
君がくれたすべてが僕をグチャグチャに
グチャグチャに
グチャグチャに
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : DECO*27
[00:01.00]作曲 : DECO*27
[00:24.09]背中が癢いんだ 君がギュッとするから
[00:30.07]好意を寄せるその目 抉り出していいかな
[00:42.02]抉り出したその目を 飾り付けてください
[00:47.86]痛いほどに不快だ さあ僕を愛した罰を受けろ
[00:54.23]アンチビート
[00:55.68]もう早く死んじゃいたい 楽になりたいんだ
[01:00.13]アンチビート
[01:01.58]でもでも「痛い痛い」 どこにも逝けないよ
[01:06.04]アンチビート
[01:17.57]ご飯が不味いんだ 君とのキスの後は
[01:23.36]空気が不味いんだ 君が隣にいるとさ
[01:29.22]「“愛してる”に吐き気を覚えました。」
[01:32.13]「觸れるだけで僕が僕じゃなくなります。」
[01:35.44]そう、何度だって君に伝えよう
[01:38.50]どうだ?罪の味は
[01:41.63]アンチビート
[01:43.08]もう早く脫いじゃいたい 借り物の表情も
[01:47.49]アンチビート
[01:49.01]そろそろ限界だ 君が住む世界は
[01:53.46]アンチビート
[01:55.60]君は僕のどこが好きなの?
[01:58.69]教えてくれたらナンデモしてあげる
[02:01.74]「全部全部全部もう全部」なんて言われたら もう僕は
[02:07.60]嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い
[02:11.89]君が好きな僕のすべてが 大嫌いだ
[02:16.52]我儘聞いてよ
[02:20.08]アンチビート
[02:21.92]命じます オンビート刻みませ
[02:26.04]アンチビート
[02:27.78]止まらない 制御不能のビートを
[02:31.93]アンチビート
[02:33.50]もう早く死んじゃいたい 楽になりたいんだ
[02:37.88]アンチビート
[02:39.43]でもでも「痛い痛い」 どこにも逝けないんだ僕は
[02:44.69]ねえねえ君が笑うたびに 僕の鼓動が二倍速になるんだ
[02:50.19]君がくれたすべてが僕を、僕を
[02:56.55]ねえねえ僕が探していた 君の穴は一體どこにあるんだ
[03:02.12]君がくれたすべてが僕をグチャグチャに
[03:06.77]グチャグチャに

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在愛與痛的糾葛中掙扎,渴望逃離卻無法擺脫情感的束縛。

主題

情感中的矛盾與自我否定,對關係的掙扎與對自身感受的困惑。

情緒

焦躁、痛苦、矛盾、無力感,夾雜著對愛的渴望與對自我的厭惡。

意象與手法

以身體不適(背癢、痛覺)隱喻情感煎熬,用「アンチビート」(反拍)象徵與常規情感邏輯相悖的掙扎,重複句式強化絕望與無解的氛圍。

重點句解讀

1. 「背中が癢いんだ 君がギュッとするから」

「背後發癢,因為你緊緊抱住我」

身體的異樣感暗示情感壓抑,親密接觸反而成為痛苦源頭,凸顯愛與痛的共生關係。

2. 「「全部全部全部もう全部」なんて言われたら もう僕は」

「「全部全部全部已經全部」這樣被說出時,我已經」

重複的「全部」象徵被否定的徹底感,隱喻自我價值崩解的恐懼與絕望。

3. 「ねえねえ君が笑うたびに 僕の鼓動が二倍速になるんだ」

「你笑的時候,我的心跳加速」

對對方的依戀與抗拒同時存在,生理反應與情感矛盾形成強烈對比。

適合情境

獨處時面對情感糾葛的時刻,或經歷愛戀與自我否定交織的掙扎情境。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌的矛盾感真的很抓人,張清芳用沙啞又淒美的聲線把日文原詞的糾結轉化成華語聽覺的震顫。當她唱到「背中が癢いんだ」時,彷彿能感受到身體裡有種難以名狀的不適,像被什麼東西纏繞著無法抽離。副歌反覆的「アンチビート」像種自我放逐的吶喊,卻又在後段突然轉為對戀人依戀的掙扎,這種情緒的斷崖式轉折特別戳人。尤其後半段「全部全部全部もう全部」的重複疊句,聽起來像被愛灼傷後的無力控訴,讓人想起那些明明討厭卻還是放不下的人與事。適合在夜深人靜獨處時聽,讓情緒有個出口。

歌曲冷知識

・「アンチビート」的反拍意象與歌詞矛盾感呼應,既指節奏反常也暗喻情感逆向的掙扎

・「痛いほどに不快」的語序反轉強化情緒張力,將生理痛覺與心理厭惡交織成詩句

・重複十次的「嫌い」如失控音效般疊加,形成情緒爆發的聲浪層次

・「君の穴はどこにあるんだ」以具象提問隱喻情感空洞,與「グチャグチャに」的混亂意象形成雙重解讀空間

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

アンチビート (コトコ Cover)的歌詞在講什麼?

在愛與痛的糾葛中掙扎,渴望逃離卻無法擺脫情感的束縛。

アンチビート (コトコ Cover)是誰作詞作曲的?

アンチビート (コトコ Cover)(張清芳)作詞 DECO*27,作曲 DECO*27。

アンチビート (コトコ Cover)是誰唱的?

アンチビート (コトコ Cover)由張清芳演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌