HARROW

アンチビート (コトコ Cover)

By2 · HARROW · 2021-09-27

愛與痛的糾葛中,掙扎於自我否定與執念的矛盾。

1,445 次觀看 81 人喜歡 4.832 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
背中が癢いんだ 君がギュッとするから
好意を寄せるその目 抉り出していいかな
抉り出したその目を 飾り付けてください
痛いほどに不快だ さあ僕を愛した罰を受けろ
アンチビート
もう早く死んじゃいたい 楽になりたいんだ
アンチビート
でもでも「痛い痛い」 どこにも逝けないよ
アンチビート
ご飯が不味いんだ 君とのキスの後は
空気が不味いんだ 君が隣にいるとさ
「“愛してる”に吐き気を覚えました。」
「觸れるだけで僕が僕じゃなくなります。」
そう、何度だって君に伝えよう
どうだ?罪の味は
アンチビート
もう早く脫いじゃいたい 借り物の表情も
アンチビート
そろそろ限界だ 君が住む世界は
アンチビート
君は僕のどこが好きなの?
教えてくれたらナンデモしてあげる
「全部全部全部もう全部」なんて言われたら もう僕は
嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い
君が好きな僕のすべてが 大嫌いだ
我儘聞いてよ
アンチビート
命じます オンビート刻みませ
アンチビート
止まらない 制御不能のビートを
アンチビート
もう早く死んじゃいたい 楽になりたいんだ
アンチビート
でもでも「痛い痛い」 どこにも逝けないんだ僕は
ねえねえ君が笑うたびに 僕の鼓動が二倍速になるんだ
君がくれたすべてが僕を、僕を
ねえねえ僕が探していた 君の穴は一體どこにあるんだ
君がくれたすべてが僕をグチャグチャに
グチャグチャに
アンチビート (コトコ Cover) - By2 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/By2-アンチビート-(コトコ-Cover)-473221
對拍微調
bèi zhōng が yǎng いんだ  jūn がギュッとするから
背中が癢いんだ 君がギュッとするから
hǎo yì を jì せるその mù   jué り chū していいかな
好意を寄せるその目 抉り出していいかな
jué り chū したその mù を  shì り fù けてください
抉り出したその目を 飾り付けてください
tòng いほどに bú kuài だ さあ pú を ài した fá を shòu けろ
痛いほどに不快だ さあ僕を愛した罰を受けろ
アンチビート
アンチビート
もう zǎo く sǐ んじゃいたい  lè になりたいんだ
もう早く死んじゃいたい 楽になりたいんだ
アンチビート
アンチビート
でもでも「 tòng い tòng い」 どこにも shì けないよ
でもでも「痛い痛い」 どこにも逝けないよ
アンチビート
アンチビート
ご fàn が bú wèi いんだ  jūn とのキスの hòu は
ご飯が不味いんだ 君とのキスの後は
kōng qì が bú wèi いんだ  jūn が lín にいるとさ
空気が不味いんだ 君が隣にいるとさ
「“ ài してる”に tǔ き qì を jué えました。」
「“愛してる”に吐き気を覚えました。」
「 chù れるだけで pú が pú じゃなくなります。」
「觸れるだけで僕が僕じゃなくなります。」
そう、 hé dù だって jūn に yún えよう
そう、何度だって君に伝えよう
どうだ? zuì の wèi は
どうだ?罪の味は
アンチビート
アンチビート
もう zǎo く tuō いじゃいたい  jiè り wù の biǎo qíng も
もう早く脫いじゃいたい 借り物の表情も
アンチビート
アンチビート
そろそろ xiàn jiè だ  jūn が zhù む shì jiè は
そろそろ限界だ 君が住む世界は
アンチビート
アンチビート
jūn は pú のどこが hǎo きなの?
君は僕のどこが好きなの?
jiào えてくれたらナンデモしてあげる
教えてくれたらナンデモしてあげる
「 quán bù quán bù quán bù もう quán bù 」なんて yán われたら もう pú は
「全部全部全部もう全部」なんて言われたら もう僕は
xián い xián い xián い xián い xián い xián い xián い xián い
嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い
jūn が hǎo きな pú のすべてが  dà xián いだ
君が好きな僕のすべてが 大嫌いだ
wǒ jǐn wén いてよ
我儘聞いてよ
アンチビート
アンチビート
mìng じます オンビート kè みませ
命じます オンビート刻みませ
アンチビート
アンチビート
zhǐ まらない  zhì yù bù néng のビートを
止まらない 制御不能のビートを
アンチビート
アンチビート
もう zǎo く sǐ んじゃいたい  lè になりたいんだ
もう早く死んじゃいたい 楽になりたいんだ
アンチビート
アンチビート
でもでも「 tòng い tòng い」 どこにも shì けないんだ pú は
でもでも「痛い痛い」 どこにも逝けないんだ僕は
ねえねえ jūn が xiào うたびに  pú の gǔ dòng が èr bèi sù になるんだ
ねえねえ君が笑うたびに 僕の鼓動が二倍速になるんだ
jūn がくれたすべてが pú を、 pú を
君がくれたすべてが僕を、僕を
ねえねえ pú が tàn していた  jūn の xué は yì tǐ どこにあるんだ
ねえねえ僕が探していた 君の穴は一體どこにあるんだ
jūn がくれたすべてが pú をグチャグチャに
君がくれたすべてが僕をグチャグチャに
グチャグチャに
グチャグチャに
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : DECO*27
[00:01.00]作曲 : DECO*27
[00:24.09]背中が癢いんだ 君がギュッとするから
[00:30.07]好意を寄せるその目 抉り出していいかな
[00:42.02]抉り出したその目を 飾り付けてください
[00:47.86]痛いほどに不快だ さあ僕を愛した罰を受けろ
[00:54.23]アンチビート
[00:55.68]もう早く死んじゃいたい 楽になりたいんだ
[01:00.13]アンチビート
[01:01.58]でもでも「痛い痛い」 どこにも逝けないよ
[01:06.04]アンチビート
[01:17.57]ご飯が不味いんだ 君とのキスの後は
[01:23.36]空気が不味いんだ 君が隣にいるとさ
[01:29.22]「“愛してる”に吐き気を覚えました。」
[01:32.13]「觸れるだけで僕が僕じゃなくなります。」
[01:35.44]そう、何度だって君に伝えよう
[01:38.50]どうだ?罪の味は
[01:41.63]アンチビート
[01:43.08]もう早く脫いじゃいたい 借り物の表情も
[01:47.49]アンチビート
[01:49.01]そろそろ限界だ 君が住む世界は
[01:53.46]アンチビート
[01:55.60]君は僕のどこが好きなの?
[01:58.69]教えてくれたらナンデモしてあげる
[02:01.74]「全部全部全部もう全部」なんて言われたら もう僕は
[02:07.60]嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い
[02:11.89]君が好きな僕のすべてが 大嫌いだ
[02:16.52]我儘聞いてよ
[02:20.08]アンチビート
[02:21.92]命じます オンビート刻みませ
[02:26.04]アンチビート
[02:27.78]止まらない 制御不能のビートを
[02:31.93]アンチビート
[02:33.50]もう早く死んじゃいたい 楽になりたいんだ
[02:37.88]アンチビート
[02:39.43]でもでも「痛い痛い」 どこにも逝けないんだ僕は
[02:44.69]ねえねえ君が笑うたびに 僕の鼓動が二倍速になるんだ
[02:50.19]君がくれたすべてが僕を、僕を
[02:56.55]ねえねえ僕が探していた 君の穴は一體どこにあるんだ
[03:02.12]君がくれたすべてが僕をグチャグチャに
[03:06.77]グチャグチャに

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

愛與痛的糾葛中,掙扎於自我否定與執念的矛盾。

主題

情感的自我摧毀與對愛的極端渴望,展現戀愛中扭曲的依賴與反叛。

情緒

焦躁、絕望、矛盾、壓抑的痛覺,並夾雜對關係的毀滅性執念。

意象與手法

1. 「背中が癢いんだ」以身體異感隱喻情感壓抑,「アンチビート」象徵與主流情感背道而馳的掙扎。

2. 重複的「嫌い」與「痛い」形成語感暴力,強化情緒的崩潰感。

3. 「グチャグチャに」具象化愛的破壞力,將情感混沌化為無序狀態。

重點句解讀

1. 「背中が癢いんだ 君がギュッとするから」

→ 身體的癢感來自對方的緊抱,暗示情感壓迫導致生理反應,隱喻愛的窒息感。

2. 「「全部全部全部もう全部」なんて言われたら」

→ 重複的「全部」象徵對方愛的全面性,卻反成為壓垮自我的枷鎖,凸顯愛的雙重性。

3. 「君がくれたすべてが僕をグチャグチャに」

→ 愛的贈與反成自我毀滅的催化劑,隱喻情感糾纏後的自我崩解。

適合情境

獨處時面對情感掙扎、戀愛中陷入自我否定、或需宣洩極端情緒的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像把心臟掏出來放在玻璃罐裡晃動,讓人既想戳破又不敢碰。By2用沙啞的聲線把矛盾情緒熬成濃稠的糖漿,明明在喊「討厭」卻把每個音都舔得黏膩。副歌反覆的「アンチビート」像失控的節拍器,把「痛」與「愛」釘在同樣的頻率上顫抖。特別喜歡那句「君がくれたすべてが僕をグチャグチャに」,彷彿被戀愛砸碎的自我還在不斷嘗試拼湊,卻總被對方的氣味搞亂節奏。適合深夜把窗戶開條縫,讓情緒隨著歌聲在房間裡撞來撞去,直到暈眩得分不清是耳鳴還是心跳。

歌曲冷知識

・「背中が癢いんだ」以身體反應隱喻情感糾葛,將親密接觸與不適感並置,展現矛盾心理。

・「抉り出していいかな」的「抉り出す」一詞帶有強烈的撕裂感,暗示對對方好意的掙扎與試圖解構。

・重複的「嫌い嫌い」與「全部全部」形成語義衝突,凸顯愛與厭之間的拉扯,強化情緒張力。

・「アンチビート」作為反覆出現的節奏意象,可能象徵對情感節奏的抗拒與無法自拔的糾纏。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

アンチビート (コトコ Cover)的歌詞在講什麼?

愛與痛的糾葛中,掙扎於自我否定與執念的矛盾。

アンチビート (コトコ Cover)是誰唱的?

アンチビート (コトコ Cover)由By2演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌