以心伝心:君の聯想

在水一方 (Live In Hong Kong / 1982)

鄧麗君 · 以心伝心:君の聯想 · 2026-06-10

描寫對遙不可及之人的思念與追尋無果的惆悵。

131,702 次觀看 2,905 人喜歡 4.52926 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 Ka Hing Lam
作詞 King Yiu
調性G 大調 節奏72 BPM 情緒溫暖 AI 音訊分析
綠草 蒼蒼 白霧 茫茫
有位 佳人 在水 一方
綠草 萋萋 白霧 迷離
有位 佳人 靠水 而居
我願逆流而上 依偎在她身旁
無奈前有險灘 道路又遠又長
我願順流而下 找尋她的方向
卻見彷彿依稀 她在水的中央
綠草 蒼蒼 白霧 茫茫
有位 佳人 在水 一方
在水一方 (Live In Hong Kong / 1982) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-在水一方-(Live-In-Hong-Kong-1982)-234062
對拍微調
lǜ cǎo cāng cāng bái wù máng máng
綠草 蒼蒼 白霧 茫茫
yǒu wèi jiā rén zài shuǐ yì fāng
有位 佳人 在水 一方
lǜ cǎo qī qī bái wù mí lí
綠草 萋萋 白霧 迷離
yǒu wèi jiā rén kào shuǐ ér jū
有位 佳人 靠水 而居
wǒ yuàn nì liú ér shàng yī wēi zài tā shēn páng
我願逆流而上 依偎在她身旁
wú nài qián yǒu xiǎn tān dào lù yòu yuǎn yòu cháng
無奈前有險灘 道路又遠又長
wǒ yuàn shùn liú ér xià zhǎo xún tā de fāng xiàng
我願順流而下 找尋她的方向
què jiàn páng fú yī xī tā zài shuǐ de zhōng yāng
卻見彷彿依稀 她在水的中央
lǜ cǎo cāng cāng bái wù máng máng
綠草 蒼蒼 白霧 茫茫
yǒu wèi jiā rén zài shuǐ yì fāng
有位 佳人 在水 一方
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:12.53]綠草 蒼蒼 白霧 茫茫
[00:27.88]有位 佳人 在水 一方
[00:40.75]綠草 萋萋 白霧 迷離
[00:53.94]有位 佳人 靠水 而居
[01:07.30]我願逆流而上 依偎在她身旁
[01:19.29]無奈前有險灘 道路又遠又長
[01:32.72]我願順流而下 找尋她的方向
[01:45.18]卻見彷彿依稀 她在水的中央
[01:58.66]綠草 蒼蒼 白霧 茫茫
[02:12.13]有位 佳人 在水 一方
移調 原調
GCAG#CGGmGCFAmF
綠草 蒼蒼 白霧 茫茫
AmEmGDCA#G#GGmF#mAm
有位 佳人 在水 一方
F#AmGCAAmAA#F#mEmCGC
綠草 萋萋 白霧 迷離
FEmDmFGAmCAmCGC
有位 佳人 靠水 而居
AmDDmDCG
我願逆流而上 依偎在她身旁
FEmDDmGCBm
無奈前有險灘 道路又遠又長
AmDEmEEmFAAmDmG
我願順流而下 找尋她的方向
EmCEmDmAFBmDG
卻見彷彿依稀 她在水的中央
AmEmBEmFAmDmAmGEmC
綠草 蒼蒼 白霧 茫茫
FDmGCAmCAmCmFF#mEmCGCFEmGDmGC
有位 佳人 在水 一方

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 G 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《在水一方 (Live In Hong Kong / 1982)》調性為 G 大調、速度約每分鐘 72 拍、整體情緒溫暖。主要和弦為 G、C、Am、Em。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

描寫對遙不可及之人的思念與追尋無果的惆悵。

理想與現實的距離、無法實現的戀慕之情。

婉轉哀愁、含蓄悵惘、帶有詩意的憂鬱感。

以「綠草」「白霧」「水」等自然景物營造迷離氛圍,透過「逆流」「順流」的動態對比,隱喻追求的艱難與徒勞,並以「水中央」象徵可望不可即的目標。

重點句解讀

1. 「我願逆流而上 依偎在她身旁」:表達主動追求的渴望,卻遭現實阻隔。

2. 「無奈前有險灘 道路又遠又長」:突顯理想與現實間的巨大落差與阻礙。

3. 「卻見彷彿依稀 她在水的中央」:描繪目標似有還無的虛幻感,強化不可企及的哀傷。

獨處時思念遠方之人、面對無法達成的目標時、閱讀古典詩詞時的共鳴情境。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《在水一方》總讓人心頭泛起層層漣漪,鄧麗君用溫潤聲線把千年詩意化作流動的水波。現場版更添一份穿透時空的孤寂感,她唱著「逆流而上」的執念與「順流而下」的遙望,彷彿將聽者帶進煙波浩渺的湖面。詞中「白霧茫茫」與「綠草蒼蒼」的意象交錯,恰似戀人間可望不可即的距離,而她那句「在水的中央」的輕嘆,總教人想起某個獨坐窗前的黄昏,任憑思念隨著晚風飄向遠方。適合在微涼的秋夜單獨聽聽,讓詞句與旋律慢慢漫過心頭,恍若與千年詩魂來場靜默對話。

歌曲冷知識

・歌詞透過「蒼蒼」與「萋萋」兩種草木姿態的層遞,精準勾勒出從遠望到凝視的空間距離感。

・以「逆流而上」與「順流而下」的對稱動態,具象化了追求佳人時那種進退維谷、可望而不可即的惆悵。

・白霧的「茫茫」與「迷離」不僅是自然景象的描寫,更暗示了心境中那份若隱若現、無法捉摸的朦朧美感。

・這首作品極適合在靜謐的午後聆聽,透過字句間的留白,能輕易將聽眾帶入那份古雅而清冷的意境之中。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

在水一方 (Live In Hong Kong / 1982)的歌詞在講什麼?

描寫對遙不可及之人的思念與追尋無果的惆悵。

在水一方 (Live In Hong Kong / 1982)是誰作詞作曲的?

在水一方 (Live In Hong Kong / 1982)(鄧麗君)作詞 King Yiu,作曲 Ka Hing Lam。

在水一方 (Live In Hong Kong / 1982)是誰唱的?

在水一方 (Live In Hong Kong / 1982)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌