DECO*27~1,2,3 Covers!~

音偽バナシ-n-buna ver.

張清芳 · DECO*27~1,2,3 Covers!~ · 2014-05-12

在夢與現實交界的夜晚,沉溺於回憶的孤獨者渴望逃離卻無法割捨的矛盾心緒。

2,051 次觀看 55 人喜歡 4.645 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
妙に暑い夜です
今日も寢れない夜が
寢ても覚めない夜が
僕を昨日に閉じ込めるんだ
今日と昨日の間の
少し寂しいところ
少し優しいところ
僕はそこに行きたい
君が何度も現れて
「サヨナラ」と泣くんです
噓になってしまえばいい
君が零した涙とサヨナラが
恥ずかしくて泣けちゃうな
すべて忘れて戻りたいの どうか
妙に癢い夜です
灰に刺された痕を
掻き毟りながら問う
「僕はまだ生きてますか」
誰かにしがみついても
君は一人なんだから
無理に二人にならなくていいよ
明日に行かなくたっていい
お伽話にようにめでたく終われない結末の
続きを書くこの腕はもう汚れてしまったんだ
噓になってしまえばいい
君が零した涙とサヨナラが
恥ずかしくて泣けちゃうな
すべて忘れて戻りたいの どうか
どうか
噓になってしまえばいい
僕の止まった心臓の音さえも
またね きっとここで會おう
その時まで、おやすみ
妙に熱い夜です
空も飛べる夜です
僕の體が消えた
さてとどこへ行こうか
音偽バナシ-n-buna ver. - 張清芳 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/張清芳-音偽バナシ-n-buna-ver.-436353
對拍微調
miào に shǔ い yè です
妙に暑い夜です
jīn rì も qǐn れない yè が
今日も寢れない夜が
qǐn ても jué めない yè が
寢ても覚めない夜が
pú を zuó rì に bì じ yū めるんだ
僕を昨日に閉じ込めるんだ
jīn rì と zuó rì の jiàn の
今日と昨日の間の
shǎo し jì しいところ
少し寂しいところ
shǎo し yōu しいところ
少し優しいところ
pú はそこに xíng きたい
僕はそこに行きたい
jūn が hé dù も xiàn れて
君が何度も現れて
「サヨナラ」と qì くんです
「サヨナラ」と泣くんです
xū になってしまえばいい
噓になってしまえばいい
jūn が líng した lèi とサヨナラが
君が零した涙とサヨナラが
chǐ ずかしくて qì けちゃうな
恥ずかしくて泣けちゃうな
すべて wàng れて tì りたいの どうか
すべて忘れて戻りたいの どうか
miào に yǎng い yè です
妙に癢い夜です
huī に cì された hén を
灰に刺された痕を
sāo き liě りながら wèn う
掻き毟りながら問う
「 pú はまだ shēng きてますか」
「僕はまだ生きてますか」
shuí かにしがみついても
誰かにしがみついても
jūn は yì rén なんだから
君は一人なんだから
wú lǐ に èr rén にならなくていいよ
無理に二人にならなくていいよ
míng rì に xíng かなくたっていい
明日に行かなくたっていい
お jiā huà にようにめでたく zhōng われない jié mò の
お伽話にようにめでたく終われない結末の
xù きを shū くこの wàn はもう wū れてしまったんだ
続きを書くこの腕はもう汚れてしまったんだ
xū になってしまえばいい
噓になってしまえばいい
jūn が líng した lèi とサヨナラが
君が零した涙とサヨナラが
chǐ ずかしくて qì けちゃうな
恥ずかしくて泣けちゃうな
すべて wàng れて tì りたいの どうか
すべて忘れて戻りたいの どうか
どうか
どうか
xū になってしまえばいい
噓になってしまえばいい
pú の zhǐ まった xīn zàng の yīn さえも
僕の止まった心臓の音さえも
またね きっとここで huì おう
またね きっとここで會おう
その shí まで、おやすみ
その時まで、おやすみ
miào に rè い yè です
妙に熱い夜です
kōng も fēi べる yè です
空も飛べる夜です
pú の tǐ が xiāo えた
僕の體が消えた
さてとどこへ xíng こうか
さてとどこへ行こうか
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:09.04]妙に暑い夜です
[00:12.04]今日も寢れない夜が
[00:15.98]寢ても覚めない夜が
[00:19.87]僕を昨日に閉じ込めるんだ
[00:31.84]今日と昨日の間の
[00:35.72]少し寂しいところ
[00:39.20]少し優しいところ
[00:43.43]僕はそこに行きたい
[00:46.88]君が何度も現れて
[00:50.76]「サヨナラ」と泣くんです
[00:56.55]噓になってしまえばいい
[00:59.55]君が零した涙とサヨナラが
[01:04.32]恥ずかしくて泣けちゃうな
[01:07.41]すべて忘れて戻りたいの どうか
[01:28.13]妙に癢い夜です
[01:31.87]灰に刺された痕を
[01:35.74]掻き毟りながら問う
[01:39.63]「僕はまだ生きてますか」
[01:43.23]誰かにしがみついても
[01:47.29]君は一人なんだから
[01:51.24]無理に二人にならなくていいよ
[01:57.38]明日に行かなくたっていい
[02:18.19]お伽話にようにめでたく終われない結末の
[02:25.56]続きを書くこの腕はもう汚れてしまったんだ
[02:34.78]噓になってしまえばいい
[02:38.42]君が零した涙とサヨナラが
[02:43.01]恥ずかしくて泣けちゃうな
[02:46.14]すべて忘れて戻りたいの どうか
[02:52.04]どうか
[02:52.75]噓になってしまえばいい
[02:55.78]僕の止まった心臓の音さえも
[03:00.41]またね きっとここで會おう
[03:03.54]その時まで、おやすみ
[03:25.21]妙に熱い夜です
[03:28.53]空も飛べる夜です
[03:32.74]僕の體が消えた
[03:36.69]さてとどこへ行こうか

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在夢與現實交界的夜晚,沉溺於回憶的孤獨者渴望逃離卻無法割捨的矛盾心緒。

主題

失去與懷念、現實與虛幻的糾葛,以及對過去美好時光的執念與無力挽回的哀傷。

情緒

憂鬱、迷惘、脆弱,夾雜著對重逢的微弱期待與對現實的疏離感。

意象與手法

「灰に刺された痕」象徵被傷害後的恆久痕跡,「止まった心臓の音」隱喻情感的凝滯;重複出現的「噓になってしまえばいい」以願望反襯現實的無力,並透過「お伽話」(童話)的比喻,凸顯結局無法如故事般圓滿的殘缺感。

重點句解讀

1. 「僕はそこに行きたい」(我想去那裡):表達對「今日と昨日の間の少し寂しいところ」(今日與昨日之間的孤寂時刻)的執念,顯示主角困在回憶的夾縫中無法自拔。

2. 「お伽話にようにめでたく終われない結末の」(無法如童話般美滿結束的結局):直指現實的殘酷,暗示主角試圖改寫命運卻徒勞無功。

3. 「その時まで、おやすみ」(在那之前,晚安):以溫柔的道別語氣,隱藏對重逢的渺茫盼望與無力面對的妥協。

適合情境

深夜獨處時、面對離別傷痛時、或在回憶與現實間掙扎的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像深夜裡一盞忽明忽暗的燈,張清芳用她特有的沙啞質感,把日文詞裡那份懸浮的孤寂唱得格外悽美。歌詞裡反覆出現的「止まった心臓」與「汚れてしまった腕」,彷彿在說某種無法挽回的遺憾,而她唱到「すべて忘れて戻りたいの」時,尾音帶著點哽咽的顫動,讓人想起那些總在午夜夢回時浮現的舊傷。特別喜歡副歌部分「噓になってしまえばいい」的呼告,像極了人們面對離別時,寧願一切是場夢的脆弱心態。適合一個人聽著燈光微暗時,讓情緒隨著她細細的聲線慢慢沉下去,聽見自己心裡那片被遺落的寂靜。

歌曲冷知識

・三段開頭皆以「妙に」起頭,疊加出失眠夜裡逐漸升溫的焦躁感

・「灰に刺された痕」將傷痛具象化為可觸碰的痕跡,與後段「汚れてしまったんだ」形成傷口累積的對照

・「お伽話にようにめでたく終われない」刻意顛覆童話結局,暗示主角無法逃離現實的困局

・副歌反覆「噓になってしまえばいい」如自我催眠,卻在最後「その時まで、おやすみ」露出無力 surrender 的細微顫動

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

音偽バナシ-n-buna ver.的歌詞在講什麼?

在夢與現實交界的夜晚,沉溺於回憶的孤獨者渴望逃離卻無法割捨的矛盾心緒。

音偽バナシ-n-buna ver.是誰唱的?

音偽バナシ-n-buna ver.由張清芳演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌