DECO*27~1,2,3 Covers!~

音偽バナシ-n-buna ver.

By2 · DECO*27~1,2,3 Covers!~ · 2014-05-12

在無法入眠的夜裡,追尋過去與現實交錯的孤獨記憶。

2,160 次觀看 131 人喜歡 4.348 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
妙に暑い夜です
今日も寢れない夜が
寢ても覚めない夜が
僕を昨日に閉じ込めるんだ
今日と昨日の間の
少し寂しいところ
少し優しいところ
僕はそこに行きたい
君が何度も現れて
「サヨナラ」と泣くんです
噓になってしまえばいい
君が零した涙とサヨナラが
恥ずかしくて泣けちゃうな
すべて忘れて戻りたいの どうか
妙に癢い夜です
灰に刺された痕を
掻き毟りながら問う
「僕はまだ生きてますか」
誰かにしがみついても
君は一人なんだから
無理に二人にならなくていいよ
明日に行かなくたっていい
お伽話にようにめでたく終われない結末の
続きを書くこの腕はもう汚れてしまったんだ
噓になってしまえばいい
君が零した涙とサヨナラが
恥ずかしくて泣けちゃうな
すべて忘れて戻りたいの どうか
どうか
噓になってしまえばいい
僕の止まった心臓の音さえも
またね きっとここで會おう
その時まで、おやすみ
妙に熱い夜です
空も飛べる夜です
僕の體が消えた
さてとどこへ行こうか
音偽バナシ-n-buna ver. - By2 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/By2-音偽バナシ-n-buna-ver.-473327
對拍微調
miào に shǔ い yè です
妙に暑い夜です
jīn rì も qǐn れない yè が
今日も寢れない夜が
qǐn ても jué めない yè が
寢ても覚めない夜が
pú を zuó rì に bì じ yū めるんだ
僕を昨日に閉じ込めるんだ
jīn rì と zuó rì の jiàn の
今日と昨日の間の
shǎo し jì しいところ
少し寂しいところ
shǎo し yōu しいところ
少し優しいところ
pú はそこに xíng きたい
僕はそこに行きたい
jūn が hé dù も xiàn れて
君が何度も現れて
「サヨナラ」と qì くんです
「サヨナラ」と泣くんです
xū になってしまえばいい
噓になってしまえばいい
jūn が líng した lèi とサヨナラが
君が零した涙とサヨナラが
chǐ ずかしくて qì けちゃうな
恥ずかしくて泣けちゃうな
すべて wàng れて tì りたいの どうか
すべて忘れて戻りたいの どうか
miào に yǎng い yè です
妙に癢い夜です
huī に cì された hén を
灰に刺された痕を
sāo き liě りながら wèn う
掻き毟りながら問う
「 pú はまだ shēng きてますか」
「僕はまだ生きてますか」
shuí かにしがみついても
誰かにしがみついても
jūn は yì rén なんだから
君は一人なんだから
wú lǐ に èr rén にならなくていいよ
無理に二人にならなくていいよ
míng rì に xíng かなくたっていい
明日に行かなくたっていい
お jiā huà にようにめでたく zhōng われない jié mò の
お伽話にようにめでたく終われない結末の
xù きを shū くこの wàn はもう wū れてしまったんだ
続きを書くこの腕はもう汚れてしまったんだ
xū になってしまえばいい
噓になってしまえばいい
jūn が líng した lèi とサヨナラが
君が零した涙とサヨナラが
chǐ ずかしくて qì けちゃうな
恥ずかしくて泣けちゃうな
すべて wàng れて tì りたいの どうか
すべて忘れて戻りたいの どうか
どうか
どうか
xū になってしまえばいい
噓になってしまえばいい
pú の zhǐ まった xīn zàng の yīn さえも
僕の止まった心臓の音さえも
またね きっとここで huì おう
またね きっとここで會おう
その shí まで、おやすみ
その時まで、おやすみ
miào に rè い yè です
妙に熱い夜です
kōng も fēi べる yè です
空も飛べる夜です
pú の tǐ が xiāo えた
僕の體が消えた
さてとどこへ xíng こうか
さてとどこへ行こうか
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:09.04]妙に暑い夜です
[00:12.04]今日も寢れない夜が
[00:15.98]寢ても覚めない夜が
[00:19.87]僕を昨日に閉じ込めるんだ
[00:31.84]今日と昨日の間の
[00:35.72]少し寂しいところ
[00:39.20]少し優しいところ
[00:43.43]僕はそこに行きたい
[00:46.88]君が何度も現れて
[00:50.76]「サヨナラ」と泣くんです
[00:56.55]噓になってしまえばいい
[00:59.55]君が零した涙とサヨナラが
[01:04.32]恥ずかしくて泣けちゃうな
[01:07.41]すべて忘れて戻りたいの どうか
[01:28.13]妙に癢い夜です
[01:31.87]灰に刺された痕を
[01:35.74]掻き毟りながら問う
[01:39.63]「僕はまだ生きてますか」
[01:43.23]誰かにしがみついても
[01:47.29]君は一人なんだから
[01:51.24]無理に二人にならなくていいよ
[01:57.38]明日に行かなくたっていい
[02:18.19]お伽話にようにめでたく終われない結末の
[02:25.56]続きを書くこの腕はもう汚れてしまったんだ
[02:34.78]噓になってしまえばいい
[02:38.42]君が零した涙とサヨナラが
[02:43.01]恥ずかしくて泣けちゃうな
[02:46.14]すべて忘れて戻りたいの どうか
[02:52.04]どうか
[02:52.75]噓になってしまえばいい
[02:55.78]僕の止まった心臓の音さえも
[03:00.41]またね きっとここで會おう
[03:03.54]その時まで、おやすみ
[03:25.21]妙に熱い夜です
[03:28.53]空も飛べる夜です
[03:32.74]僕の體が消えた
[03:36.69]さてとどこへ行こうか

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在無法入眠的夜裡,追尋過去與現實交錯的孤獨記憶。

主題

探討記憶與現實的撕裂感,以及面對離別時的矛盾情感,透過夜的意象描繪內心的掙扎與渴望回歸。

情緒

憂鬱、迷茫、傷痛,夾雜著對過去的眷戀與對現實的無力感。

意象與手法

以「夜」為核心意象,象徵無法安息的靈魂與重複的孤獨;「灰に刺された痕」(被灰刺傷的痕跡)隱喻傷痛的難以癒合;「お伽話にようにめでたく終われない結末」(像童話般無法圓滿結局)凸顯現實與幻想的落差。

重點句解讀

1. 「君が零した涙とサヨナラが 恥ずかしくて泣けちゃうな」

(你流下的眼淚與告別,讓我羞恥得想哭)

對離別的羞恥感與無力感交織,暗示無法坦然面對情感的崩潰。

2. 「すべて忘れて戻りたいの どうか」

(求你讓我忘卻一切,回到過去)

強烈的懷舊情緒,透露出對現狀的厭惡與對回憶的執念。

3. 「僕の止まった心臓の音さえも」

(連我停滯的心跳聲也)

以生理現象象徵情感的凝固,強化內心的空洞與無力感。

適合情境

深夜獨處時重溫舊夢、面對離別傷痛、或在現實與回

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像夜風吹進心裡的裂縫,By2用溫柔卻帶刺的聲線,把原曲的孤寂感揉成細密的針,一針一針縫進聽者記憶裡的縫隙。那些難以入眠的夜晚、對過去的執念、還有想忘卻又放不下的糾結,都化作「悶熱的夜」裡無法逃離的夢魘。特別適合一個人在深夜獨處時聽,當聲線與心裡的靜默產生共鳴,某種說不出的酸澀就會慢慢漫上喉頭。副歌裡「希望一切是場謊言」的願望,聽來竟帶著某種近乎自虐的療癒,像在黑暗裡摸索著尋找出口,卻又懼怕真正面對現實的痛楚。

歌曲冷知識

・「妙に」三度出現的異常夜景,以重複句式堆疊出無法入眠的焦慮感

・「今日と昨日の間」的矛盾空間,暗示主角困在回憶與現實的模糊交界處

・「お伽話の結末」暗喻純粹情感被現實污損,「汚れてしまった」雙關心靈與手部動作的疲憊

・「空も飛べる夜」與「體が消えた」形成超現實對比,突顯孤獨狀態下對自由的虛幻渴望

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

音偽バナシ-n-buna ver.的歌詞在講什麼?

在無法入眠的夜裡,追尋過去與現實交錯的孤獨記憶。

音偽バナシ-n-buna ver.是誰唱的?

音偽バナシ-n-buna ver.由By2演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌