單曲

天外天上天無涯 (Live In Japan / 1985)

鄧麗君 · 單曲

渴望超越塵世束縛,尋求心靈的自由與寧靜。

121,912 次觀看 2,446 人喜歡 4.22709 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 湯尼
作詞 莊奴
調性C 大調 節奏72 BPM 情緒溫暖 AI 音訊分析
鄧麗君
天外天上天無涯
高掛在天邊一顆星兒呀
能不能聽到我許願的話
隱藏在心底一種情感啊
能不能如同星兒一般瀟灑
飛到天外天上天無涯
再也不必費心掙扎
再也沒有這些傷感的眼淚
不必回答
那悲歡離合的真假
這一切煩憂
讓它遠離我身旁
不必回答
那心中糾纏如麻
為什麼不明白
我的一切執著不更改
長掛在天邊一顆星兒呀
能不能聽到我許願的話
隱藏在心底一種情感啊
能不能如同星兒一般瀟灑
飛到天外天上天無涯
再也不必費心掙扎
再也沒有這些傷感的眼淚
不必回答
那悲歡離合的真假
這一切煩憂
讓它遠離我身旁
不必回答
那心中糾纏如麻
為什麼不明白
我的一切執著不更改
不必回答
那悲歡離合的真假
這一切煩憂
讓它遠離我身旁
不必回答
那心中糾纏如麻
為什麼不明白
我的一切執著不更改
天外天上天無涯 (Live In Japan / 1985) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-天外天上天無涯-(Live-In-Japan-1985)-233520
dèng lí jūn
鄧麗君
tiān wài tiān shàng tiān wú yá
天外天上天無涯
gāo guà zài tiān biān yì kē xīng ér ya
高掛在天邊一顆星兒呀
néng bu néng tīng dào wǒ xū yuàn de huà
能不能聽到我許願的話
yǐn cáng zài xīn dǐ yì zhǒng qíng gǎn a
隱藏在心底一種情感啊
néng bu néng rú tóng xīng ér yì bān xiāo sǎ
能不能如同星兒一般瀟灑
fēi dào tiān wài tiān shàng tiān wú yá
飛到天外天上天無涯
zài yě bú bì fèi xīn zhēng zhā
再也不必費心掙扎
zài yě méi yǒu zhè xiē shāng gǎn de yǎn lèi
再也沒有這些傷感的眼淚
bú bì huí dá
不必回答
nà bēi huān lí hé de zhēn jiǎ
那悲歡離合的真假
zhè yí qiè fán yōu
這一切煩憂
ràng tā yuǎn lí wǒ shēn páng
讓它遠離我身旁
bú bì huí dá
不必回答
nà xīn zhōng jiū chán rú má
那心中糾纏如麻
wéi shén mó bù míng bái
為什麼不明白
wǒ de yí qiè zhí zhù bú gēng gǎi
我的一切執著不更改
cháng guà zài tiān biān yì kē xīng ér ya
長掛在天邊一顆星兒呀
néng bu néng tīng dào wǒ xū yuàn de huà
能不能聽到我許願的話
yǐn cáng zài xīn dǐ yì zhǒng qíng gǎn a
隱藏在心底一種情感啊
néng bu néng rú tóng xīng ér yì bān xiāo sǎ
能不能如同星兒一般瀟灑
fēi dào tiān wài tiān shàng tiān wú yá
飛到天外天上天無涯
zài yě bú bì fèi xīn zhēng zhā
再也不必費心掙扎
zài yě méi yǒu zhè xiē shāng gǎn de yǎn lèi
再也沒有這些傷感的眼淚
bú bì huí dá
不必回答
nà bēi huān lí hé de zhēn jiǎ
那悲歡離合的真假
zhè yí qiè fán yōu
這一切煩憂
ràng tā yuǎn lí wǒ shēn páng
讓它遠離我身旁
bú bì huí dá
不必回答
nà xīn zhōng jiū chán rú má
那心中糾纏如麻
wéi shén mó bù míng bái
為什麼不明白
wǒ de yí qiè zhí zhù bú gēng gǎi
我的一切執著不更改
bú bì huí dá
不必回答
nà bēi huān lí hé de zhēn jiǎ
那悲歡離合的真假
zhè yí qiè fán yōu
這一切煩憂
ràng tā yuǎn lí wǒ shēn páng
讓它遠離我身旁
bú bì huí dá
不必回答
nà xīn zhōng jiū chán rú má
那心中糾纏如麻
wéi shén mó bù míng bái
為什麼不明白
wǒ de yí qiè zhí zhù bú gēng gǎi
我的一切執著不更改
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
移調 原調
GCEmAmGCEmEAmDmFDmFDmGAmCEAmFDmFCAmEmFCAmDAmGCFCFDmFDDmFGCGmCAmCFAmDmFDmFGCFDmFA#D#FmGCD#CmCCmFmA#FmA#DmGCEAmDmFDmAmGEmCEAmDmFGAmCAmEmDmFCAmDmDCmGCDmFmFDDmFGCGmCAmCFDmFDmFGFCAmDmFDmAmCDmFFmG#DAmDDmFDmCGmEmAmCFAmDmFDmGmGCFA#mA#D#A#mGCmEmCFEmFAmDmFGGmCFAmFCDmFDmGCGmCCmCFAmFCDmAmDmC#FmC#FmCAmCDmCAmGCmEm

和弦由 AI 自動分析音訊產生(僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 C 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《天外天上天無涯 (Live In Japan / 1985)》調性為 C 大調、速度約每分鐘 72 拍、整體情緒溫暖。主要和弦為 C、F、Dm、Am。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

渴望超越塵世束縛,尋求心靈的自由與寧靜。

主題

對現實煩憂的逃避與對純粹境界的嚮往,表達內心執念與掙扎。

情緒

憂鬱中帶有堅定,既有對現實的無奈,亦有對理想彼岸的執著。

意象與手法

以「星兒」象徵希望與指引,「天外天上天無涯」營造遼闊無垠的意象,重複句式強化心緒的縈繞與決意。

重點句解讀

1. 「能不能聽到我許願的話」:直接呼告星體,展現對無聲回應的渴望與孤獨感。

2. 「飛到天外天上天無涯」:以超現實的飛昇意象,隱喻擺脫塵世煩惱的願望。

3. 「我的一切執著不更改」:強調內心信念的堅定,對現實的抗爭與自我堅持。

4. 「不必回答那悲歡離合的真假」:拒絕解釋與辯駁,表達對人際糾葛的疲憊與疏離。

適合情境

獨處沉思、面對情感困擾或追求心靈解脫時,適合聆聽以尋求共鳴與慰藉。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

聽這首歌時總覺得像在夜深人靜的窗前,看著遠方的星子發呆。鄧麗君用極其柔軟的聲線把詞裡那份對自由的嚮往唱得格外淒清,明明是渴望飛向天外的願望,卻又帶著點無力的掙扎。副歌反覆的「不必回答」像極了心裡那種說不出口的執念,明明想放下卻又執意要問個答案。特別喜歡她唱到「飛到天外天上天無涯」那句,聲音微微顫動卻又堅定,彷彿在告訴自己也告訴聽者:有些傷痛終究要學會與之共存。適合一個人獨處時聽,讓情緒隨著旋律慢慢沉淀,細細品味那份屬於八零年代的浪漫與遺憾。

歌曲冷知識

・以「星兒」作為連結天地的媒介,將無形的情感投射於遙遠的星辰,營造出空靈且遼闊的聽覺意境。

・透過「天外天上天無涯」的疊字層遞,描繪出一種超脫世俗羈絆,渴望尋求絕對自由的心理空間。

・歌詞中反覆出現的「不必回答」,展現了面對人生悲歡離合時,選擇放下糾結與釋懷的堅定態度。

・適合在獨處的深夜聆聽,感受歌曲中那份將煩憂拋諸腦後,同時又對執著保持純粹的矛盾情感。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

天外天上天無涯 (Live In Japan / 1985)的歌詞在講什麼?

渴望超越塵世束縛,尋求心靈的自由與寧靜。

天外天上天無涯 (Live In Japan / 1985)是誰作詞作曲的?

天外天上天無涯 (Live In Japan / 1985)(鄧麗君)作詞 莊奴,作曲 湯尼。

天外天上天無涯 (Live In Japan / 1985)是誰唱的?

天外天上天無涯 (Live In Japan / 1985)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌