愛の陽差し~アモーレ?ミオー~

夢立ちぬ(同)

鄧麗君 · 愛の陽差し~アモーレ?ミオー~

悼念逝去愛情的哀愁與難捨情懷。

111,022 次觀看 6,558 人喜歡 4.42467 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
調性G# 小調 節奏81 BPM 情緒憂傷 AI 音訊分析
あなたの愛が 悲しくて
この胸 こんなに 痛いから
眠れぬ夜の 戀枕
涙を叱って あげましょうか
夢立ちぬ この世のかた隅で
抱かれる 切なさ いとおしさ
あなたの愛が 悲しくて
あなたの愛の ひとかけら
この胸 こんなに 抱きしめて
月影草(つきかげそう)の 戀唄を
涙に歌って あげましょうか
夢立ちぬ 一夜のせせらぎで
抱かれる 嬉しさ いとおしさ
あなたの愛の ひとかけら
夢立ちぬ この世のかた隅で
抱かれる 切なさ いとおしさ
あなたの愛が 悲しくて
あなたの愛が 悲しくて
夢立ちぬ(同) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-夢立ちぬ(同)-384509
あなたの ài が bēi しくて
あなたの愛が 悲しくて
この xiōng こんなに tòng いから
この胸 こんなに 痛いから
mián れぬ yè の liàn zhěn
眠れぬ夜の 戀枕
lèi を chì って あげましょうか
涙を叱って あげましょうか
mèng lì ちぬ この shì のかた yú で
夢立ちぬ この世のかた隅で
bào かれる qiè なさ いとおしさ
抱かれる 切なさ いとおしさ
あなたの ài が bēi しくて
あなたの愛が 悲しくて
あなたの ài の ひとかけら
あなたの愛の ひとかけら
この xiōng こんなに bào きしめて
この胸 こんなに 抱きしめて
yuè yǐng cǎo (つきかげそう)の liàn bei を
月影草(つきかげそう)の 戀唄を
lèi に gē って あげましょうか
涙に歌って あげましょうか
mèng lì ちぬ yí yè のせせらぎで
夢立ちぬ 一夜のせせらぎで
bào かれる xī しさ いとおしさ
抱かれる 嬉しさ いとおしさ
あなたの ài の ひとかけら
あなたの愛の ひとかけら
mèng lì ちぬ この shì のかた yú で
夢立ちぬ この世のかた隅で
bào かれる qiè なさ いとおしさ
抱かれる 切なさ いとおしさ
あなたの ài が bēi しくて
あなたの愛が 悲しくて
あなたの ài が bēi しくて
あなたの愛が 悲しくて
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
移調 原調
G#mC#G#mAG#C#mF#mG#mD#mBD#mEG#mC#G#mAF#mG#mBG#mEC#mG#mC#mEC#mEBG#mF#mC#mD#mC#mG#mD#F#G#mD#mG#mEC#mG#mC#mEBmED#mG#mC#mD#mC#mG#mED#D#mG#mEF#mF#BmEG#mED#mG#mG#G#mC#mG#mAED#mD#ED#mG#mG#G#mC#mED#mG#G#mC#mG#mBG#mC#mG#mD#mG#mAF#mAF#mAG#mD#mG#mEC#mG#mC#mED#mBG#mG#G#mAC#mD#mC#mG#EG#mD#mG#mEC#mG#C#mEBmED#mBG#mC#C#mD#mC#mG#mED#D#mG#mEF#mF#BG#mED#mG#mC#mG#D#mG#D#EG#mD#mG#mC#mEC#mEG#mED#mG#G#mEG#mEAG#mEF#mBG#mG#G#mED#mG#mG#G#mC#mG#mED#mED#mG#mC#mEC#mEEmD#mD#D#mG#G#mC#mEC#mE

和弦由 AI 自動分析音訊產生(僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 G# 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《夢立ちぬ(同)》調性為 G# 小調、速度約每分鐘 81 拍、整體情緒憂傷。主要和弦為 G#m、E、D#m、C#m。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

悼念逝去愛情的哀愁與難捨情懷。

主題

以夢幻消散比喻無法實現的戀情,描寫對愛人離去的悲傷與回憶縈繞。

情緒

哀傷、悵然、感傷、無奈。

意象與手法

「夢立ちぬ」象徵理想或愛情的破滅;「月影草」營造孤寂靜謐的夜景;「涙」與「戀枕」強化思念與孤獨感;重複段落強化情感共鳴。

重點句解讀

「夢立ちぬ この世のかた隅で」:夢想在世間角落消散,暗示愛情終將被現實吞噬。

「抱かれる 切なさ いとおしさ」:被懷抱的痛楚與珍惜,體現對回憶的矛盾情感。

「あなたの愛が 悲しくて」:重複句式強調失去愛的深層悲傷,情緒持續疊加。

適合情境

夜深人靜獨處時、回顧逝去戀情時、感受孤獨與思念的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《夢立ちぬ》像極了深夜獨處時翻出的舊信箋,鄧麗君的聲線將思念揉進月光裡,細細描繪出戀人離別後的悵惘。歌詞裡「夢立ちぬ」的意象總讓人聯想到暮色中悄然消逝的幻影,那些無法言說的遺憾在「切なさ」與「いとおしさ」間交織,彷彿能聽見她輕嘆的尾音。特別推薦在雨夜或微涼的清晨單曲循環,當鋼琴與弦樂如水般漫過耳際,會突然發現那些藏在副歌重複裡的細節——像是「月影草」這樣帶著異國風情的詞藻,竟與她溫潤的聲線意外契合,彷彿穿越時空的對話,教人聽了就想把窗打開,讓夜風帶走心裡的鬱結。

歌曲冷知識

・歌名「夢立ちぬ」帶有濃厚的文學氣息,將夢境比擬為一種如潮水般悄然矗立或消逝的狀態。

・歌詞中「戀枕」與「月影草」的意象,營造出深夜獨自思念、情感細膩且帶有古典美感的孤寂氛圍。

・以「切なさ」(苦澀)與「嬉しさ」(喜悅)對比交織,精準描繪出陷入愛戀中既心痛又深情的複雜心理。

・整首歌適合在寂靜的深夜聆聽,透過反覆詠唱「你的愛太悲傷」,將深沉的愛意轉化為一種溫柔的釋懷。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

夢立ちぬ(同)的歌詞在講什麼?

悼念逝去愛情的哀愁與難捨情懷。

夢立ちぬ(同)是誰唱的?

夢立ちぬ(同)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌