復黑王 空港/雪化

再來一杯 (日文版)

鄧麗君 · 復黑王 空港/雪化

分手後仍以平和態度面對,並保留未來重逢的可能。

67,466 次觀看 3,718 人喜歡 4.41499 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
調性G# 大調 節奏59 BPM 情緒溫暖 AI 音訊分析
恨みっこなしで 別れましょうね
さらりと水に すべて流して
心配しないで ひとりっきりは
子供の頃から なれているのよ
それでもたまに 淋しくなったら
二人でお酒を 飲みましょうね
飲みましょうね
いたわり合って 別れましょうね
こうなったのもお互いのせい
あなたと私は 似たもの同志
欠點ばかりが 目立つ二人よ
どちらか急に 淋しくなったら
二人でお酒を 飲みましょうね
飲みましょうね
どうにかなるでしょ ここの街の
どこかで私は 生きてゆくのよ
それでもたまに 淋しくなったら
二人でお酒を 飲みましょうね
飲みましょうね
再來一杯 (日文版) - 鄧麗君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧麗君-再來一杯-(日文版)-400465
對拍微調
hèn みっこなしで bié れましょうね
恨みっこなしで 別れましょうね
さらりと shuǐ に すべて liú して
さらりと水に すべて流して
xīn pèi しないで ひとりっきりは
心配しないで ひとりっきりは
zǐ gòng の qǐng から なれているのよ
子供の頃から なれているのよ
それでもたまに lín しくなったら
それでもたまに 淋しくなったら
èr rén でお jiǔ を yǐn みましょうね
二人でお酒を 飲みましょうね
yǐn みましょうね
飲みましょうね
いたわり hé って bié れましょうね
いたわり合って 別れましょうね
こうなったのもお hù いのせい
こうなったのもお互いのせい
あなたと sī は sì たもの tóng zhì
あなたと私は 似たもの同志
qiàn diǎn ばかりが mù lì つ èr rén よ
欠點ばかりが 目立つ二人よ
どちらか jí に lín しくなったら
どちらか急に 淋しくなったら
èr rén でお jiǔ を yǐn みましょうね
二人でお酒を 飲みましょうね
yǐn みましょうね
飲みましょうね
どうにかなるでしょ ここの jiē の
どうにかなるでしょ ここの街の
どこかで sī は shēng きてゆくのよ
どこかで私は 生きてゆくのよ
それでもたまに lín しくなったら
それでもたまに 淋しくなったら
èr rén でお jiǔ を yǐn みましょうね
二人でお酒を 飲みましょうね
yǐn みましょうね
飲みましょうね
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:18.27]恨みっこなしで 別れましょうね
[00:26.35]さらりと水に すべて流して
[00:34.36]心配しないで ひとりっきりは
[00:42.40]子供の頃から なれているのよ
[00:49.57]それでもたまに 淋しくなったら
[00:57.63]二人でお酒を 飲みましょうね
[01:06.20]飲みましょうね
[01:31.17]いたわり合って 別れましょうね
[01:39.35]こうなったのもお互いのせい
[01:47.52]あなたと私は 似たもの同志
[01:55.70]欠點ばかりが 目立つ二人よ
[02:02.95]どちらか急に 淋しくなったら
[02:10.92]二人でお酒を 飲みましょうね
[02:19.67]飲みましょうね
[02:44.71]どうにかなるでしょ ここの街の
[02:52.86]どこかで私は 生きてゆくのよ
[03:00.18]それでもたまに 淋しくなったら
[03:08.29]二人でお酒を 飲みましょうね
[03:16.97]飲みましょうね
移調 原調
C#mBmD#C
恨みっこなしで 別れましょうね
C#mG#D#B
さらりと水に すべて流して
G#G#mG#EDBmD#m
心配しないで ひとりっきりは
C#mG#G#mD#G#mG#
子供の頃から なれているのよ
G#mGmD#G#m
それでもたまに 淋しくなったら
G#C#mA#mA#G#A#m
二人でお酒を 飲みましょうね
G#mBG#mD#mG#G#mG#D#G#mBmC#F#C#mEG#D#BG#
飲みましょうね
CDBmF#C#m
いたわり合って 別れましょうね
G#mG#C#mD#m
こうなったのもお互いのせい
G#mD#G#mG#EF#BD#
あなたと私は 似たもの同志
C#mG#CmG#m
欠點ばかりが 目立つ二人よ
G#G#mD#G#m
どちらか急に 淋しくなったら
G#C#mA#A#mD#
二人でお酒を 飲みましょうね
G#mD#mG#mG#G#mG#G#mC#mG#F#BD#C#mG#G#mG#D#A#mD#
飲みましょうね
G#mG#ED#mF#D#
どうにかなるでしょ ここの街の
C#mG#CmG#
どこかで私は 生きてゆくのよ
G#mGmD#G#G#m
それでもたまに 淋しくなったら
G#C#mA#mA#D#A#m
二人でお酒を 飲みましょうね
G#mD#mG#mG#G#mG#G#mG#G#mC#C#m
飲みましょうね

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 G# 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《再來一杯 (日文版)》調性為 G# 大調、速度約每分鐘 59 拍、整體情緒溫暖。主要和弦為 G#、G#m、D#、C#m。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

分手後仍以平和態度面對,並保留未來重逢的可能。

主題

情感告別與自我調適,探討關係結束後的理性與情感掙扎。

情緒

理性疏離中隱藏淡淡的哀愁,帶有釋然與堅強的雙重情感。

意象與手法

以「水」喻情感的流放,「酒」象徵慰藉與回憶的媒介,並透過重複句式強化決心與依戀的矛盾。

重點句解讀

1. 「恨みっこなしで 別れましょうね」:以「無恨」表達決絕,暗示情感的理性抽離。

2. 「似たもの同志 欠點ばかりが 目立つ二人よ」:透過「相似性」與「缺點」的對比,凸顯關係的雙重性。

3. 「どうにかなるでしょ ここの街の どこかで私は 生きてゆくのよ」:以「活下來」強調自我重建的信念,隱藏對未來的不確定感。

適合情境

分手後獨自面對生活、情緒低落時 seeking 安撫,或對過去關係懷有複雜情感的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌讓我想到那些離別後仍能保持溫柔的關係,雖然心裡有遺憾,但不願彼此傷害。歌詞裡「別れましょうね」的輕描淡寫,反而更顯得深刻,像極了成年人面對感情結束時的默契。重複出現的「飲みましょうね」像種約定,告訴對方即使分開,也願意在寂寞時彼此陪伴。日文特有的委婉語氣,把遺憾藏在「どうにかなるでしょ」的輕嘆裡,讓人感受到一種歷經滄桑後的釋然。適合在夜深人靜獨自飲酒時聽,聽見那些未說出口的牽掛,卻又不覺沉重,反而有種說不出的熨帖。

歌曲冷知識

你好,我是魔鏡歌詞網小編。為您整理鄧麗君《再來一杯(日文版)》的聆聽冷知識:

・歌詞以「沒有怨恨」作為告別開場,展現出成年人灑脫面對情感結束的成熟態度。

・運用「似同類」來形容兩人性格相似,點出彼此缺點顯眼、難以磨合的無奈現狀。

・重複出現的「喝杯酒吧」作為副歌,將離別的苦澀轉化為最後的溫柔邀約。

・全曲以「水」與「酒」作為意象對比,將過往如流水般清空,卻留下酒杯作為未來慰藉的連結。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

再來一杯 (日文版)的歌詞在講什麼?

分手後仍以平和態度面對,並保留未來重逢的可能。

再來一杯 (日文版)是誰唱的?

再來一杯 (日文版)由鄧麗君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌