每日懷念你

音樂盒

徐小鳳 · 每日懷念你 · 1980-06-04

以音樂盒為隱喻,描寫被束縛於重複命運中的生命,既傳遞快樂也隱藏無奈。

1,892 次觀看 62 人喜歡 4.842 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 F. Mills
這俏皮女娃,
隨著韻律輕鬆的轉,
將心中歡樂隨著琴韻盡情相獻。
這俏皮女娃,
常願作伴忠心不變,
天光黑夜琴盒打開,
她照常的轉。
這俏皮女娃,
營造快樂不知憂怨,
她忠心不二,
陪伴朋友熱誠不變,
這笑容舞姿仍像往日一般溫暖。
她喜歡音樂,
寧願長困不作何打算,
呆板的女孩仍然每天拼命的轉 ,
刻板的生活難望隨意自由改變。
琴音不奏完人兒也得繼續的轉,
因她的生活全在音樂裡頭打轉。
這俏皮女娃,
隨著韻律輕鬆的轉,
將心中歡樂隨著琴韻盡情相獻。
這俏皮女娃,
常願作伴忠心不變,
天光黑夜琴盒打開,
她照常的轉。
這俏皮女娃,
營造快樂不知憂怨,
她忠心不二,
陪伴朋友熱誠不變,
這笑容舞姿仍像往日一般溫暖。
她喜歡音樂,
寧願長困不作何打算,
呆板的女孩仍然每天拼命的轉 ,
刻板的生活難望隨意自由改變。
琴音不奏完人兒也得繼續的轉,
因她的生活全在音樂裡頭打轉。
---The End---
音樂盒 - 徐小鳳 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/徐小鳳-音樂盒-6379
zhè qiào pí nǚ wá ,
這俏皮女娃,
suí zhù yùn lǜ qīng sōng de zhuǎn ,
隨著韻律輕鬆的轉,
jiāng xīn zhōng huān lè suí zhù qín yùn jìn qíng xiāng xiàn 。
將心中歡樂隨著琴韻盡情相獻。
zhè qiào pí nǚ wá ,
這俏皮女娃,
cháng yuàn zuò bàn zhōng xīn bú biàn ,
常願作伴忠心不變,
tiān guāng hēi yè qín hé dǎ kāi ,
天光黑夜琴盒打開,
tā zhào cháng de zhuǎn 。
她照常的轉。
zhè qiào pí nǚ wá ,
這俏皮女娃,
yíng zào kuài lè bù zhī yōu yuàn ,
營造快樂不知憂怨,
tā zhōng xīn bú èr ,
她忠心不二,
péi bàn péng yǒu rè chéng bú biàn ,
陪伴朋友熱誠不變,
zhè xiào róng wǔ zī réng xiàng wǎng rì yì bān wēn nuǎn 。
這笑容舞姿仍像往日一般溫暖。
tā xǐ huān yīn lè ,
她喜歡音樂,
níng yuàn cháng kùn bú zuò hé dǎ suàn ,
寧願長困不作何打算,
dāi bǎn de nǚ hái réng rán měi tiān pīn mìng de zhuǎn ,
呆板的女孩仍然每天拼命的轉 ,
kè bǎn de shēng huó nán wàng suí yì zì yóu gǎi biàn 。
刻板的生活難望隨意自由改變。
qín yīn bú zòu wán rén ér yě dé jì xù de zhuǎn ,
琴音不奏完人兒也得繼續的轉,
yīn tā de shēng huó quán zài yīn lè lǐ tóu dǎ zhuǎn 。
因她的生活全在音樂裡頭打轉。
zhè qiào pí nǚ wá ,
這俏皮女娃,
suí zhù yùn lǜ qīng sōng de zhuǎn ,
隨著韻律輕鬆的轉,
jiāng xīn zhōng huān lè suí zhù qín yùn jìn qíng xiāng xiàn 。
將心中歡樂隨著琴韻盡情相獻。
zhè qiào pí nǚ wá ,
這俏皮女娃,
cháng yuàn zuò bàn zhōng xīn bú biàn ,
常願作伴忠心不變,
tiān guāng hēi yè qín hé dǎ kāi ,
天光黑夜琴盒打開,
tā zhào cháng de zhuǎn 。
她照常的轉。
zhè qiào pí nǚ wá ,
這俏皮女娃,
yíng zào kuài lè bù zhī yōu yuàn ,
營造快樂不知憂怨,
tā zhōng xīn bú èr ,
她忠心不二,
péi bàn péng yǒu rè chéng bú biàn ,
陪伴朋友熱誠不變,
zhè xiào róng wǔ zī réng xiàng wǎng rì yì bān wēn nuǎn 。
這笑容舞姿仍像往日一般溫暖。
tā xǐ huān yīn lè ,
她喜歡音樂,
níng yuàn cháng kùn bú zuò hé dǎ suàn ,
寧願長困不作何打算,
dāi bǎn de nǚ hái réng rán měi tiān pīn mìng de zhuǎn ,
呆板的女孩仍然每天拼命的轉 ,
kè bǎn de shēng huó nán wàng suí yì zì yóu gǎi biàn 。
刻板的生活難望隨意自由改變。
qín yīn bú zòu wán rén ér yě dé jì xù de zhuǎn ,
琴音不奏完人兒也得繼續的轉,
yīn tā de shēng huó quán zài yīn lè lǐ tóu dǎ zhuǎn 。
因她的生活全在音樂裡頭打轉。
---The End---
---The End---
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以音樂盒為隱喻,描寫被束縛於重複命運中的生命,既傳遞快樂也隱藏無奈。

主題

自由與枷鎖的矛盾、藝術理想與現實的衝突、機械化生命的反思。

情緒

表層輕快溫暖,內裡隱含壓抑與悲憫,形成歡樂與沉重的雙重共鳴。

意象與手法

1. 「音樂盒」作為核心意象,象徵被規則束縛的生存狀態。

2. 重複段落強調「轉」的動作,隱喻生活循環與無法突破的命運。

3. 「呆板的女孩」「刻板的生活」等對比語彙,凸顯理想與現實的落差。

重點句解讀

1. 「她喜歡音樂,寧願長困不作何打算」:

女孩對音樂的熱愛成為自我禁錮的枷鎖,展現理想主義者的矛盾命運。

2. 「琴音不奏完人兒也得繼續的轉」:

音樂盒的機械性被投射至人類社會,暗示人被制度或責任驅動的無奈。

3. 「這笑容舞姿仍像往日一般溫暖」:

表面的快樂掩蓋內在的僵化,反映人們在壓力下仍努力維持表象的生存智慧。

適合情境

適合作為思考人生選擇、面對壓力或反思社會規則時的聆聽曲目,亦能引發對藝術與現實關係的共鳴。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

聽這首歌時,總覺得像是在聽一個默默守護夢想的夥伴。音樂盒的意象很特別,看似機械的重複裡藏著溫柔執著,像極了那些在生活中堅守熱忱的人。歌詞裡反覆出現的「轉」字,既寫出機械的運作,也隱喻人生軌跡的循環,而那句「她喜歡音樂,寧願長困不作何打算」讓人鼻頭一酸,原來有人願意把生命交給喜歡的事物,哪怕看起來有點傻氣。適合在夜深人靜獨處時聽,讓那些被日常磨平的棱角,被旋律重新擦亮一點。

歌曲冷知識

・重複段落強化「轉」的意象,隱喻被動運轉的宿命感

・「呆板的女孩」與「刻板的生活」形成雙關,暗諷現實枷鎖

・「寧願長困不作何打算」藏著對自由的無力抗爭

・全曲無明顯高潮段落,恰似音樂盒機械重複的單調節奏

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

音樂盒的歌詞在講什麼?

以音樂盒為隱喻,描寫被束縛於重複命運中的生命,既傳遞快樂也隱藏無奈。

音樂盒是誰作詞作曲的?

音樂盒(徐小鳳)作詞 Zheng Quo Jiang,作曲 F. Mills。

音樂盒是誰唱的?

音樂盒由徐小鳳演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌