奏愛 -so i-

相愛性理論

張清芳 · 奏愛 -so i- · 2009-05-16

愛情的矛盾與執念,使終結成為無解的循環。

3,040 次觀看 71 人喜歡 4.367 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
例えばどちらかが
好きになったとして
それを終わりと言うなら
始まりはどこでしょうか
例えばどちらかが
好きを辭めたとして
それが終わりと言うなら
始まりはどこでしょうか
始まりがどこにもないように
終わりもどこにもありません
想いは誰にも見えないから
このように歌にしてみたのです
「好きだよ」と言う度に
増える「好き」の気持ちは
きっと僕が死ぬまで
伝えきれないけど
君は雲う「それ
以上は幸せすぎて
死んじゃうから。」
例えはつまらないので
廃止しました 申し訳
「いや、てかなんつーか難しい
言い方は止めにするわ」
互いを想い合うように
笑い、傷付け合うように
ぶつかり合う片思いが
競り合って両想いになるように
...music...
「好きだよ」と言う前に觸れる
君の気持ちに
見た事あるアホ面
「あれ…?僕だ…。」
「ねえお願い…。
キミといると、死んじゃうかも。」
「好きだよ」と言う度に
増える「好き」の気持ちは
きっと僕が死ぬまで…
いや、死んでも殘さず屆けるよ
君がいなくなる前に
「良いよ?」
「いいの?僕なんかで。」
「いいの。もっと好きになって。」
僕ら終わらないように
-END-
相愛性理論 - 張清芳 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/張清芳-相愛性理論-436371
對拍微調
lì えばどちらかが
例えばどちらかが
hǎo きになったとして
好きになったとして
それを zhōng わりと yán うなら
それを終わりと言うなら
shǐ まりはどこでしょうか
始まりはどこでしょうか
lì えばどちらかが
例えばどちらかが
hǎo きを cí めたとして
好きを辭めたとして
それが zhōng わりと yán うなら
それが終わりと言うなら
shǐ まりはどこでしょうか
始まりはどこでしょうか
shǐ まりがどこにもないように
始まりがどこにもないように
zhōng わりもどこにもありません
終わりもどこにもありません
xiǎng いは shuí にも jiàn えないから
想いは誰にも見えないから
このように gē にしてみたのです
このように歌にしてみたのです
「 hǎo きだよ」と yán う dù に
「好きだよ」と言う度に
zēng える「 hǎo き」の qì chí ちは
増える「好き」の気持ちは
きっと pú が sǐ ぬまで
きっと僕が死ぬまで
yún えきれないけど
伝えきれないけど
jūn は yún う「それ
君は雲う「それ
yǐ shàng は xìng せすぎて
以上は幸せすぎて
sǐ んじゃうから。」
死んじゃうから。」
lì えはつまらないので
例えはつまらないので
fèi zhǐ しました shēn し yì
廃止しました 申し訳
「いや、てかなんつーか nán しい
「いや、てかなんつーか難しい
yán い fāng は zhǐ めにするわ」
言い方は止めにするわ」
hù いを xiǎng い hé うように
互いを想い合うように
xiào い、 shāng fù け hé うように
笑い、傷付け合うように
ぶつかり hé う piàn sī いが
ぶつかり合う片思いが
jìng り hé って liǎng xiǎng いになるように
競り合って両想いになるように
...music...
...music...
「 hǎo きだよ」と yán う qián に chù れる
「好きだよ」と言う前に觸れる
jūn の qì chí ちに
君の気持ちに
jiàn た shì あるアホ miàn
見た事あるアホ面
「あれ…? pú だ…。」
「あれ…?僕だ…。」
「ねえお yuàn い…。
「ねえお願い…。
キミといると、 sǐ んじゃうかも。」
キミといると、死んじゃうかも。」
「 hǎo きだよ」と yán う dù に
「好きだよ」と言う度に
zēng える「 hǎo き」の qì chí ちは
増える「好き」の気持ちは
きっと pú が sǐ ぬまで…
きっと僕が死ぬまで…
いや、 sǐ んでも cán さず jiè けるよ
いや、死んでも殘さず屆けるよ
jūn がいなくなる qián に
君がいなくなる前に
「 liáng いよ?」
「良いよ?」
「いいの? pú なんかで。」
「いいの?僕なんかで。」
「いいの。もっと hǎo きになって。」
「いいの。もっと好きになって。」
pú ら zhōng わらないように
僕ら終わらないように
-END-
-END-
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:36.87]例えばどちらかが
[00:40.32]好きになったとして
[00:44.20]それを終わりと言うなら
[00:47.55]始まりはどこでしょうか
[00:51.30]例えばどちらかが
[00:54.90]好きを辭めたとして
[00:58.62]それが終わりと言うなら
[01:02.16]始まりはどこでしょうか
[01:05.86]始まりがどこにもないように
[01:09.13]終わりもどこにもありません
[01:13.08]想いは誰にも見えないから
[01:16.11]このように歌にしてみたのです
[01:20.01]「好きだよ」と言う度に
[01:23.69]増える「好き」の気持ちは
[01:27.29]きっと僕が死ぬまで
[01:31.91]伝えきれないけど
[01:35.01]君は雲う「それ
[01:38.61]以上は幸せすぎて
[01:43.11]死んじゃうから。」
[01:49.61]例えはつまらないので
[01:53.10]廃止しました 申し訳
[01:56.80]「いや、てかなんつーか難しい
[02:00.17]言い方は止めにするわ」
[02:03.90]互いを想い合うように
[02:07.34]笑い、傷付け合うように
[02:11.03]ぶつかり合う片思いが
[02:14.78]競り合って両想いになるように
[02:22.33]...music...
[02:49.17]「好きだよ」と言う前に觸れる
[02:54.01]君の気持ちに
[02:56.55]見た事あるアホ面
[03:01.98]「あれ…?僕だ…。」
[03:04.35]「ねえお願い…。
[03:08.74]キミといると、死んじゃうかも。」
[03:18.28]「好きだよ」と言う度に
[03:21.88]増える「好き」の気持ちは
[03:25.71]きっと僕が死ぬまで…
[03:30.34]いや、死んでも殘さず屆けるよ
[03:39.22]君がいなくなる前に
[03:47.66]「良いよ?」
[03:49.56]「いいの?僕なんかで。」
[03:55.34]「いいの。もっと好きになって。」
[04:08.93]僕ら終わらないように
[04:17.10]-END-

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

愛情的矛盾與執念,使終結成為無解的循環。

主題

探討愛情中「開始」與「結束」的辯證關係,以及無法言說的深情與無力感。

情緒

矛盾、憂鬱、執著、無奈,並隱藏對終極歸宿的恐懼與渴望。

意象與手法

1. 「喜歡」的無形化:以「想いは誰にも見えないから」暗示情感的隱密性與難以被理解的本質。

2. 矛盾修辭:如「終わりもどこにもありません」(無結局)與「始まりはどこにもないように」(無開始),強化愛情的混沌狀態。

3. 「死」的雙重隱喻:既指肉身的消逝,也象徵情感的極致掙扎,如「死んじゃうから」與「死んでも殘さず屆けるよ」。

重點句解讀

1. 「好きだよ」と言う度に 増える「好き」の気持ちは」

→ 每次表達喜歡,情感卻愈積愈深,暗示愛意無法被量化或終結。

2. 「君がいなくなる前に」

→ 對分離的極度恐懼,反映戀人間的依戀與對未來的不安全感。

3. 「僕ら終わらないように」

→ 無意識的祈願,試圖以執念延長愛情的「未完成」狀態,卻也隱含對現實的逃避。

適合情境

面對感情無法確定的糾結時,或在熱戀中體會「愛到極致即恐懼」的矛盾心境。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像在深夜裡翻開一本舊日記,字裡行間都是戀愛裡最糾結的謎題。歌詞用假設的提問拆解愛情的邏輯,卻在推演中暴露出最原始的癡戀——當「喜歡」成為無法終結的循環,那些藏在心裡說不出口的悸動,反而成了最真實的證據。特別喜歡後段那句「死んでも殘さず屆けるよ」,明明是近乎悲壯的告白,卻被輕描淡寫地說出口,像極了我們都曾經歷過的、笨拙卻執意要說出口的喜歡。適合在雨夜獨自聽,當腦中浮現某個人的模樣時,會突然發現,原來戀愛這場實驗,本來就沒有標準答案。

歌曲冷知識

・歌詞反覆質問「始まりはどこでしょう」,以悖論結構探討愛情是否存有明確起點

・「好き」情感隨重複告白而累積,卻用「死ぬまで伝えきれない」暗示愛意的永恆未完成性

・日文詞句與中文混用形成異質語感,似在模擬戀人間難以完全溝通的距離感

・結尾「死んでも殘さず屆ける」將死亡轉化為愛的延續,顛覆常見悲情意象而帶出堅定感

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

相愛性理論的歌詞在講什麼?

愛情的矛盾與執念,使終結成為無解的循環。

相愛性理論是誰唱的?

相愛性理論由張清芳演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌