25時、ナイトコードで。 SEKAI ALBUM vol.2

ヴィラン (feat. 朝比奈まふゆ&暁山瑞希)

動力火車 · 25時、ナイトコードで。 SEKAI ALBUM vol.2 · 2024-01-09

在社會規範與自我認同的撕裂中,以反派自居卻隱藏對真實連結的渴望。

60,120 次觀看 2,773 人喜歡 4.31336 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 てにをは
作詞 てにをは
きっと手を繋ぐだけでゾッとされる
馬鹿げた競爭(ラットレース)一抜けたら通報される
突然変異(ミュータント)じゃない ただの僕さ
XとかYとか
べき論者様は善悪多頭飼い
僕が君を”侵害”するって言いふらしてる
Oh...
Mr.Crazy Villain Villain
夜行性の花弁
違う服著て君の前では男子のフリする
拝啟 Dr.Durand-Durand
迎えにきて下さい
顔も知らない誰かにとって僕はもうヴィラン
蛇蠍ライフ
蛇蠍ライフ
挙句の糜爛
逸脫の性(さが)をまたひた隠す
雄蕊と雄蕊じゃ立ち行かないの?
ねぇ知ってんのか亂歩という作家のことを Import you
造花も果ては実を結ぶ
ぶるってんじゃねーよ 多種多様の性
愛(かな)しい哀しい話をしよっか ゼラチン質の
「で?」
Mr.Crazy Villain Villain
可能性に幸あれ
僕のハート1LDK 嫉妬くらいはさせてよ
Hi there モットーYOLO YOLO
微熱愛でいいのに
誰も知らない 知られたくない
皮膚の下
素晴らしき悪黨共に捧げる唄
骨まで演じ切ってやれ悪辣に
殘酷な町ほど綺麗な虹が立つ
猥雑広告に踴るポップ體の愛
Oh Mr.Crazy Villain Villain
夜行性の花弁
違う服著て君の前では男子のフリを
拝啟 Dr.Durand-Durand
ここだよ
顔も知らない誰かにとって僕はもうヴィラン
蛇蠍ライフ
蛇蠍ライフ
挙句の果ての糜爛
ヴィラン (feat. 朝比奈まふゆ&暁山瑞希) - 動力火車 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/動力火車-ヴィラン-(feat.-朝比奈まふゆ-暁山瑞希)-452846
對拍微調
きっと shǒu を jì ぐだけでゾッとされる
きっと手を繋ぐだけでゾッとされる
mǎ lù げた jìng zhēng (ラットレース) yì bá けたら tōng bào される
馬鹿げた競爭(ラットレース)一抜けたら通報される
tū rán biàn yì (ミュータント)じゃない ただの pú さ
突然変異(ミュータント)じゃない ただの僕さ
XとかYとか
XとかYとか
べき lùn zhě yàng は shàn è duō tóu sì い
べき論者様は善悪多頭飼い
pú が jūn を” qīn hài ”するって yán いふらしてる
僕が君を”侵害”するって言いふらしてる
Oh...
Oh...
Mr.Crazy Villain Villain
Mr.Crazy Villain Villain
yè xíng xìng の huā biàn
夜行性の花弁
wéi う fú zhù て jūn の qián では nán zǐ のフリする
違う服著て君の前では男子のフリする
bài qǐ  Dr.Durand-Durand
拝啟 Dr.Durand-Durand
yíng えにきて xià さい
迎えにきて下さい
yán も zhī らない shuí かにとって pú はもうヴィラン
顔も知らない誰かにとって僕はもうヴィラン
shé xiē ライフ
蛇蠍ライフ
shé xiē ライフ
蛇蠍ライフ
jǔ jù の mí làn
挙句の糜爛
yì tuō の xìng (さが)をまたひた yǐn す
逸脫の性(さが)をまたひた隠す
xióng ruǐ と xióng ruǐ じゃ lì ち xíng かないの?
雄蕊と雄蕊じゃ立ち行かないの?
ねぇ zhī ってんのか luàn bù という zuò jiā のことを Import you
ねぇ知ってんのか亂歩という作家のことを Import you
zào huā も guǒ ては shí を jié ぶ
造花も果ては実を結ぶ
ぶるってんじゃねーよ  duō zhǒng duō yàng の xìng
ぶるってんじゃねーよ 多種多様の性
ài (かな)しい āi しい huà をしよっか ゼラチン zhì の
愛(かな)しい哀しい話をしよっか ゼラチン質の
「で?」
「で?」
Mr.Crazy Villain Villain
Mr.Crazy Villain Villain
kě néng xìng に xìng あれ
可能性に幸あれ
pú のハート1LDK  jí dù くらいはさせてよ
僕のハート1LDK 嫉妬くらいはさせてよ
Hi there モットーYOLO YOLO
Hi there モットーYOLO YOLO
wēi rè ài でいいのに
微熱愛でいいのに
shuí も zhī らない  zhī られたくない
誰も知らない 知られたくない
pí fū の xià
皮膚の下
sù qíng らしき è dǎng gòng に pěng げる bei
素晴らしき悪黨共に捧げる唄
gǔ まで yǎn じ qiè ってやれ è là に
骨まで演じ切ってやれ悪辣に
cán kù な tǐng ほど qǐ lí な hóng が lì つ
殘酷な町ほど綺麗な虹が立つ
wěi zá guǎng gào に yǒng るポップ tǐ の ài
猥雑広告に踴るポップ體の愛
Oh Mr.Crazy Villain Villain
Oh Mr.Crazy Villain Villain
yè xíng xìng の huā biàn
夜行性の花弁
wéi う fú zhù て jūn の qián では nán zǐ のフリを
違う服著て君の前では男子のフリを
bài qǐ  Dr.Durand-Durand
拝啟 Dr.Durand-Durand
ここだよ
ここだよ
yán も zhī らない shuí かにとって pú はもうヴィラン
顔も知らない誰かにとって僕はもうヴィラン
shé xiē ライフ
蛇蠍ライフ
shé xiē ライフ
蛇蠍ライフ
jǔ jù の guǒ ての mí làn
挙句の果ての糜爛
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : てにをは
[00:01.000]作曲 : てにをは
[00:02.000]編曲 : てにをは
[00:09.910]きっと手を繋ぐだけでゾッとされる
[00:14.528]馬鹿げた競爭(ラットレース)一抜けたら通報される
[00:19.228]突然変異(ミュータント)じゃない ただの僕さ
[00:23.940]XとかYとか
[00:28.335]べき論者様は善悪多頭飼い
[00:32.952]僕が君を”侵害”するって言いふらしてる
[00:37.526]Oh...
[00:38.063]Mr.Crazy Villain Villain
[00:40.072]夜行性の花弁
[00:43.016]違う服著て君の前では男子のフリする
[00:45.117]拝啟 Dr.Durand-Durand
[00:49.501]迎えにきて下さい
[00:52.299]顔も知らない誰かにとって僕はもうヴィラン
[01:10.778]蛇蠍ライフ
[01:12.097]蛇蠍ライフ
[01:13.250]挙句の糜爛
[01:20.431]逸脫の性(さが)をまたひた隠す
[01:25.089]雄蕊と雄蕊じゃ立ち行かないの?
[01:29.168]ねぇ知ってんのか亂歩という作家のことを Import you
[01:34.749]造花も果ては実を結ぶ
[01:38.871]ぶるってんじゃねーよ 多種多様の性
[01:43.522]愛(かな)しい哀しい話をしよっか ゼラチン質の
[01:48.082]「で?」
[01:48.608]Mr.Crazy Villain Villain
[01:50.697]可能性に幸あれ
[01:53.498]僕のハート1LDK 嫉妬くらいはさせてよ
[01:57.981]Hi there モットーYOLO YOLO
[02:00.112]微熱愛でいいのに
[02:02.917]誰も知らない 知られたくない
[02:05.121]皮膚の下
[02:16.514]素晴らしき悪黨共に捧げる唄
[02:21.521]骨まで演じ切ってやれ悪辣に
[02:25.931]殘酷な町ほど綺麗な虹が立つ
[02:30.354]猥雑広告に踴るポップ體の愛
[02:39.884]Oh Mr.Crazy Villain Villain
[02:42.354]夜行性の花弁
[02:45.190]違う服著て君の前では男子のフリを
[02:49.708]拝啟 Dr.Durand-Durand
[02:53.312]ここだよ
[02:54.694]顔も知らない誰かにとって僕はもうヴィラン
[03:13.049]蛇蠍ライフ
[03:14.449]蛇蠍ライフ
[03:15.625]挙句の果ての糜爛

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在社會規範與自我認同的撕裂中,以反派自居卻隱藏對真實連結的渴望。

主題

探討個體在集體意識下的異化、對「惡」的重新定義,以及隱藏於叛逆表象下的孤獨與矛盾。

情緒

矛盾而張力十足,混合叛逆的躁動、自我否定的苦悶,與對理解的隱晦渴求。

意象與手法

- 「夜行性の花弁」:以夜行性植物象徵隱藏的自我,暗示在黑暗中綻放的脆弱與危險。

- 「蛇蠍ライフ」:雙關「蛇蠍」的毒與美麗,隱喻被社會標籤為「惡」的生存狀態。

- 「XとかYとか」:質疑社會對性別或角色的刻板框架,呼應「べき論者様」的批判。

重點句解讀

1. 「顔も知らない誰かにとって僕はもうヴィラン」(在素不相識的人眼中,我早已是反派)

→ 揭露社會對異類的自動化貶抑,個體未被理解即被貼上負面標籤。

2. 「雄蕊と雄蕊じゃ立ち行かないの?」(僅靠雄蕊無法站穩?)

→ 以植物生殖結構隱喻社會對「非典型」關係的否定,暗示主流價值的壓迫。

3. 「素晴らしき悪黨共に捧げる唄」(獻給可怕惡黨的歌)

→ 頽廢中帶著戲謔,將「反派」重新定義為共鳴的群體,顛覆傳統善惡二元。

適合情境

獨處時反思社會壓力、面對人際疏離的深夜,或需要一種叛逆卻不失深度的情感出口。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來有種在深夜的城市邊緣獨自遊走的孤寂感。歌詞探討了那些無法被主流眼光接納的靈魂,明明渴望著與人連結,卻被貼上各種標籤,甚至被視為威脅。動力火車用他們充滿張力的嗓音,把那種在性別與自我認同之間掙扎、卻又想在殘酷現實中活出自我色彩的倔強,詮釋得淋漓盡致。那種明明想要被理解,卻又在內心築起高牆的矛盾,真的會讓人在某個睡不著的深夜聽得心頭一緊。

特別喜歡歌曲中那種不甘心被定義的狂傲,雖然被世界當作反派,卻還是想在狹小的內心空間裡為愛留個位置。這首歌很適合在獨處時戴上耳機,感受那種在壓抑中試圖破繭而出的力量。或許我們每個人在某些時刻,都曾覺得自己像是這座城市裡的異類,但正是這些不被理解的碎片,拼湊出了我們真實的模樣。聽著這首歌,彷彿能在那種混亂又華麗的節奏裡,找到一點點與自己和解的勇氣。

歌曲冷知識

・歌詞中運用「雄蕊與雄蕊」的意象,隱晦且強烈地表達了對性別常規與社會框架的質疑。

・全曲反覆出現「蛇蠍ライフ」與「糜爛」的諧音雙關,精準刻畫出被世俗視為惡黨時,那種既頹靡又掙扎的自我認同感。

・以「多頭飼」比喻那些高談闊論的善惡判斷者,展現出主角在面對被貼上「ヴィラン(反派)」標籤時的冷眼與諷刺。

・整首歌適合在深夜獨處時聆聽,強烈的節奏與充滿衝突感的文字,能完美襯托出那種「骨子裡演著反派」的孤獨與倔強。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ヴィラン (feat. 朝比奈まふゆ&暁山瑞希)的歌詞在講什麼?

在社會規範與自我認同的撕裂中,以反派自居卻隱藏對真實連結的渴望。

ヴィラン (feat. 朝比奈まふゆ&暁山瑞希)是誰作詞作曲的?

ヴィラン (feat. 朝比奈まふゆ&暁山瑞希)(動力火車)作詞 てにをは,作曲 てにをは。

ヴィラン (feat. 朝比奈まふゆ&暁山瑞希)是誰唱的?

ヴィラン (feat. 朝比奈まふゆ&暁山瑞希)由動力火車演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌