單曲

Track7 耳かきしてあげる……【耳かき・吐息・囁き・お耳ふーっ】

SPICA · 單曲

1,774 次觀看 68 人喜歡 4.339 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
主人,我進來了哦
打擾了
嗯…該說是有事還是怎麼說呢…
那個呢…
就是想著像以前那樣一起待著,腳就不自覺的…
我是不是給你添麻煩了…
(沒有的事)
是、是嗎?那就太好了~
姑且女僕的工作我也會好好做的
雖然這麼說,但是女僕裝已經脫掉就是了
反正就剩下睡覺了,就換上睡衣了
這是我新買的,怎麼樣?
(很適合你哦)
對主人來說,我穿女僕裝是不是會更高興呢
(才不是!)
哇,不用那麼強烈否定啦,嚇了我一跳
看來這是相當敏感的話題啊,可能是潘多拉的魔盒呢
這世上果然有些箱子是不該打開的呢
(你在說什麼?)
沒什麼沒什麼,我只是說要不要給你掏耳
(掏耳?)
對,掏耳,很有女僕風格吧?怎麼樣?
(那就拜託你了)
嗯~交給我吧
那我們去床上吧
雖然在地板上也行,不過我覺得軟乎乎的被子會更舒服
(好啊)
太好了~那我失禮了~
好軟啊~讓人想蹦蹦跳跳呢~
(你跳也沒關係哦)
我、我才不會跳呢,我已經是高中生了,才不會做那麼幼稚的事…
(哈哈)
別取笑我啦~真是的
主人這麼壞心眼的話我就不給你掏耳了哦
真是的,太過分啦
(對不起對不起)
下不為例哦,真是的!
那我來給你掏耳了,把頭枕在我的腿上吧
嗯,我給你膝枕
就像剛才你,不對,主人給我做的那樣
這是回禮,然後我再讓你給我膝枕~
好了,來吧
把頭枕上來也沒關係的哦
你是不是稍微用力讓頭抬起來了呢
真溫柔啊~
不過那樣的話我就沒法專心掏耳了
(那我就不客氣了)
嗯,交給我吧
還有那個…臉朝著我的話就沒法掏耳了哦
突然動起來很癢的啦~
主人真是個急性子~
而且還有點害羞呢~
連耳朵都變紅了~好可愛
(別取笑我啦)
抱歉抱歉,因為太可愛了忍不住就想逗你~
這是剛才的報復哦~
作為道歉,我會好好給你掏耳的,原諒我吧~
那個…掏耳勺掏耳勺…
找到了找到了
好,我要開始掏耳了哦
先從耳朵外側開始
我聽說外側要稍微用點力,關鍵是像擦拭一樣
沿著耳朵的溝壑輕輕的用掏耳勺…
感覺就像是在描繪迷宮一樣~
你還記得嗎?以前我和主人一起解過迷宮呢
嗯,就是那本雜誌的贈品
完全找不到出口,一直用鉛筆在同一個地方畫來畫去的那次呢~
現在我在主人的耳朵上做著一樣的事呢
感覺有點奇怪呢~
好安靜啊
中午的時候因為我忙來忙去,可能吸塵器的聲音、洗衣機的聲音、做飯的聲音什麼的有點吵
(沒有那回事)
真的嗎?你這麼說我就放心了
主人這麼溫柔真是太好了
小時候也很少有能這樣安靜悠閒的度過時光吧
我們兩個都長大了呢,開玩笑的~
好了,外側就到這裡吧
描繪很有趣呢~
接下來要清理裡面了哦
從這裡開始才是正戲,放鬆放鬆,要輕鬆~
我要伸進去了哦
如果疼的話要馬上告訴我哦
和外側不一樣,耳朵深處是很纖細的
我不想傷到主人哦
怎麼樣?沒事吧?不疼吧
(很舒服哦)
太好了,很舒服啊
如果能讓主人開心的話當女僕真是太好了,大概?
雖然我已經沒穿女僕裝就是了
感覺有點失望的氣息呢…主人真是的
感覺有點不可思議呢
在許久未進的主人房間裡給你膝枕還在掏耳
直到前不久還完全沒法想象
最近我們之間確實有點距離呢
但是這種氛圍和以前一樣沒有變
就像溫暖陽光般暖洋洋的感覺,和以前一模一樣
雖然歲月流逝,身體成長了,人際關係也變得有點複雜
周圍的人、主人、還有我自己應該都變了
但是像這樣兩人獨處時卻流動著和從前一樣的空氣
這個讓我覺得真是幸福啊~
我想一直抱著這種舒適的幸福~
開玩笑的~
說起來你是從艾拉醬那裡聽說女僕的事吧
主人和艾拉醬關係很好呢
(還行吧)
雖、雖然無所謂,但是不要輕易就聽別的女人的話哦
雖然艾拉醬很可愛,我也理解主人會被她吸引
但是我很討厭你老是看著別人
主人是女僕的主人
所以希望你只看著女僕
明白了嗎
(嗯嗯)
約好了哦
(好的)
你明白就好~
這邊的耳朵打掃到這種程度應該可以了吧
可能是因為平時經常打掃的緣故吧?似乎不太需要掏耳呢
在打掃另一隻耳朵之前…
嚇了一跳啊~這是驚喜哦~
抱歉呢~
那重新打起精神,這次換另一邊吧
能轉向另一側然後躺下來嗎
好,做得不錯~
主、主人的臉朝著我的肚子…
那個…請不要太盯著我的肚子看哦
就像洗澡時那樣緊緊的閉上眼睛吧
突然感覺有點害羞了呢
加油啊我,我要扮演好女僕角色~
沒穿女僕裝更加害羞了~
沒想到我居然會懷念起女僕裝來
那、那麼就像剛才一樣,從外側開始認真仔細的打掃吧
女僕會加油的!
到了明天女僕就結束了
我們會回到以前那樣青梅竹馬和同班同學的關係呢
就算不再是女僕了,我還可以像這樣和你一起在你的房間裡嗎
(可以啊)
謝謝
房間變乾淨了呢
(是啊)
最近我迷上了研究佈置房間之類的
今天我就利用了這些經驗,感覺怎麼樣呢
(感覺不像是自己的房間了)
說什麼不像是自己的房間了~
是不是說的有點過了或者說是誇得太過了
就算你寵著我,我也最多隻能當個女僕而已哦~
(正合我意)
喂~你別那麼興奮啊
輸入保持著不變的關係也很棒
但像今天這樣我變成女僕你變成主人,這樣的變化也很有趣呢
只要主人…你還是你,我還是我
就算周圍的關係和環境發生變化,你不覺得我們會永遠都是我們自己嗎
如果你也這麼想的話我會很開心的
好,外側結束了
主人看起來很困呢
可以睡哦,結束了我會叫醒你的
(那樣不太好)
沒什麼不好的
而且我有點高興~
因為你很安心所以變得想睡了吧
被人信任是件很高興的事哦~
尤其是主人~
(那我就恭敬不如從命了)
嗯,我會輕輕的給你掏耳的
現在開始打掃深處了哦
主~人~還醒著嗎
已經睡著了~
睡得很香呢~好可愛
今天穿著女僕裝來的時候你臉紅得很厲害,緊張得都呆住了呢
現在卻能這麼放鬆的睡著了
讓人搞不懂你到底是敏感還是大膽呢
主人你真的睡著了吧
沒問題吧
這是小時候的事
我戀愛了
現在想來稱之為戀愛可能還為時尚早
但是我的心裡確實是萌發了小小的戀心
我愛上了那個和他在一起會很開心的溫柔的青梅竹馬
隨著年齡增長,戀愛的種子發芽長大了
上初中的時候,戀愛的花蕾綻放成了美麗的花朵
契機是什麼呢
太久遠的事已經記不清了
我喜歡上了一直在我身邊的你
愛上了總是在我身邊的你
是因為你對我很溫柔?
因為和你在一起很開心?
因為你很帥氣?
因為你很可愛?
喜歡上的理由如果要去找的話肯定有很多
但最後都會變成事後的解釋吧
即使集齊這個世界上所有的詞語也無法解釋那種感情呢
我愛上了你
現在也在戀愛中
只要知道這一點就夠了對吧
我真是個罪惡的青梅竹馬啊~
嗯,差不多就這樣吧
回想起來,好像說了很多令人害羞的話啊
應、應該沒被聽到吧,是安全的吧
嗯,肯定是這樣的
主人…
嗯,睡著了,睡得好沉
有點糾結呢
我有主意了~
主人~請醒醒~
主人~耳朵掏完了哦~
不起來的話~
醒了嗎
(嚇我一跳)
因為你睡得太沉,我就忍不住想惡作劇了~
先別起來
我再給你來一次~
額外再來一次~
好,結束了~
是驚喜哦~
好了,現在可以起來了哦
夜已經很深了,今天就睡吧
嗯,就這樣躺到床上吧
明天我還會來叫醒你的
Track7 耳かきしてあげる……【耳かき・吐息・囁き・お耳ふーっ】 - SPICA 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/SPICA-Track7-耳かきしてあげる……【耳かき・吐息・囁き・お耳ふーっ】-319154
對拍微調
zhǔ rén , wǒ jìn lái le ò
主人,我進來了哦
dǎ rǎo le
打擾了
ǹg … gāi shuō shì yǒu shì huán shì zěn mó shuō ne …
嗯…該說是有事還是怎麼說呢…
nà gè ne …
那個呢…
jiù shì xiǎng zhù xiàng yǐ qián nà yàng yì qǐ dài zhù , jiǎo jiù bú zì jué de …
就是想著像以前那樣一起待著,腳就不自覺的…
wǒ shì bu shì gěi nǐ tiān má fán le …
我是不是給你添麻煩了…
( méi yǒu de shì )
(沒有的事)
shì 、 shì má ? nà jiù tài hǎo le ~
是、是嗎?那就太好了~
gū qiě nǚ pú de gōng zuò wǒ yě huì hǎo hǎo zuò de
姑且女僕的工作我也會好好做的
suī rán zhè mó shuō , dàn shì nǚ pú zhuāng yǐ jīng tuō diào jiù shì le
雖然這麼說,但是女僕裝已經脫掉就是了
fǎn zhèng jiù shèng xià shuì jué le , jiù huàn shàng shuì yī le
反正就剩下睡覺了,就換上睡衣了
zhè shì wǒ xīn mǎi de , zěn mó yàng ?
這是我新買的,怎麼樣?
( hěn shì hé nǐ ò )
(很適合你哦)
duì zhǔ rén lái shuō , wǒ chuān nǚ pú zhuāng shì bu shì huì gèng gāo xīng ne
對主人來說,我穿女僕裝是不是會更高興呢
( cái bú shì !)
(才不是!)
wā , bú yòng nà mó qiáng liè fǒu dìng lā , hè le wǒ yí tiào
哇,不用那麼強烈否定啦,嚇了我一跳
kàn lái zhè shì xiāng dāng mǐn gǎn de huà tí a , kě néng shì pān duō lā de mó hé ne
看來這是相當敏感的話題啊,可能是潘多拉的魔盒呢
zhè shì shàng guǒ rán yǒu xiē xiāng zǐ shì bù gāi dǎ kāi de ne
這世上果然有些箱子是不該打開的呢
( nǐ zài shuō shén mó ?)
(你在說什麼?)
méi shén mó méi shén mó , wǒ zhǐ shì shuō yào bu yào gěi nǐ tāo ěr
沒什麼沒什麼,我只是說要不要給你掏耳
( tāo ěr ?)
(掏耳?)
duì , tāo ěr , hěn yǒu nǚ pú fēng gé ba ? zěn mó yàng ?
對,掏耳,很有女僕風格吧?怎麼樣?
( nà jiù bài tuō nǐ le )
(那就拜託你了)
ǹg ~ jiāo gěi wǒ ba
嗯~交給我吧
nà wǒ mén qù chuáng shàng ba
那我們去床上吧
suī rán zài dì bǎn shàng yě xíng , bú guò wǒ jué dé ruǎn hū hū de bèi zi huì gèng shū fú
雖然在地板上也行,不過我覺得軟乎乎的被子會更舒服
( hǎo a )
(好啊)
tài hǎo le ~ nà wǒ shī lǐ le ~
太好了~那我失禮了~
hǎo ruǎn a ~ ràng rén xiǎng bèng bèng tiào tiào ne ~
好軟啊~讓人想蹦蹦跳跳呢~
( nǐ tiào yě méi guān xì ò )
(你跳也沒關係哦)
wǒ 、 wǒ cái bú huì tiào ne , wǒ yǐ jīng shì gāo zhōng shēng le , cái bú huì zuò nà mó yòu zhì de shì …
我、我才不會跳呢,我已經是高中生了,才不會做那麼幼稚的事…
( hā hā )
(哈哈)
bié qǔ xiào wǒ lā ~ zhēn shì de
別取笑我啦~真是的
zhǔ rén zhè mó huài xīn yǎn de huà wǒ jiù bù gěi nǐ tāo ěr le ò
主人這麼壞心眼的話我就不給你掏耳了哦
zhēn shì de , tài guò fēn lā
真是的,太過分啦
( duì bù qǐ duì bù qǐ )
(對不起對不起)
xià bù wéi lì ò , zhēn shì de !
下不為例哦,真是的!
nà wǒ lái gěi nǐ tāo ěr le , bǎ tóu zhěn zài wǒ de tuǐ shàng ba
那我來給你掏耳了,把頭枕在我的腿上吧
ǹg , wǒ gěi nǐ xī zhěn
嗯,我給你膝枕
jiù xiàng gāng cái nǐ , bú duì , zhǔ rén gěi wǒ zuò de nà yàng
就像剛才你,不對,主人給我做的那樣
zhè shì huí lǐ , rán hòu wǒ zài ràng nǐ gěi wǒ xī zhěn ~
這是回禮,然後我再讓你給我膝枕~
hǎo le , lái ba
好了,來吧
bǎ tóu zhěn shàng lái yě méi guān xì de ò
把頭枕上來也沒關係的哦
nǐ shì bu shì shāo wēi yòng lì ràng tóu tái qǐ lái le ne
你是不是稍微用力讓頭抬起來了呢
zhēn wēn róu a ~
真溫柔啊~
bú guò nà yàng de huà wǒ jiù méi fǎ zhuān xīn tāo ěr le
不過那樣的話我就沒法專心掏耳了
( nà wǒ jiù bú kè qì le )
(那我就不客氣了)
ǹg , jiāo gěi wǒ ba
嗯,交給我吧
huán yǒu nà gè … liǎn cháo zhù wǒ de huà jiù méi fǎ tāo ěr le ò
還有那個…臉朝著我的話就沒法掏耳了哦
tū rán dòng qǐ lái hěn yǎng de lā ~
突然動起來很癢的啦~
zhǔ rén zhēn shì gè jí xìng zǐ ~
主人真是個急性子~
ér qiě huán yǒu diǎn hài xiū ne ~
而且還有點害羞呢~
lián ěr duo dōu biàn hóng le ~ hǎo kě ài
連耳朵都變紅了~好可愛
( bié qǔ xiào wǒ lā )
(別取笑我啦)
bào qiàn bào qiàn , yīn wéi tài kě ài le rěn bú zhù jiù xiǎng dòu nǐ ~
抱歉抱歉,因為太可愛了忍不住就想逗你~
zhè shì gāng cái de bào fù ò ~
這是剛才的報復哦~
zuò wéi dào qiàn , wǒ huì hǎo hǎo gěi nǐ tāo ěr de , yuán liàng wǒ ba ~
作為道歉,我會好好給你掏耳的,原諒我吧~
nà gè … tāo ěr sháo tāo ěr sháo …
那個…掏耳勺掏耳勺…
zhǎo dào le zhǎo dào le
找到了找到了
hǎo , wǒ yào kāi shǐ tāo ěr le ò
好,我要開始掏耳了哦
xiān cóng ěr duo wài cè kāi shǐ
先從耳朵外側開始
wǒ tīng shuō wài cè yào shāo wēi yòng diǎn lì , guān jiàn shì xiàng cā shì yí yàng
我聽說外側要稍微用點力,關鍵是像擦拭一樣
yán zhù ěr duo de gōu hè qīng qīng de yòng tāo ěr sháo …
沿著耳朵的溝壑輕輕的用掏耳勺…
gǎn jué jiù xiàng shì zài miáo huì mí gōng yí yàng ~
感覺就像是在描繪迷宮一樣~
nǐ huán jì dé má ? yǐ qián wǒ hé zhǔ rén yì qǐ jiě guò mí gōng ne
你還記得嗎?以前我和主人一起解過迷宮呢
ǹg , jiù shì nà běn zá zhì de zèng pǐn
嗯,就是那本雜誌的贈品
wán quán zhǎo bú dào chū kǒu , yì zhí yòng qiān bǐ zài tóng yí gè dì fāng huà lái huà qù de nà cì ne ~
完全找不到出口,一直用鉛筆在同一個地方畫來畫去的那次呢~
xiàn zài wǒ zài zhǔ rén de ěr duo shàng zuò zhù yí yàng de shì ne
現在我在主人的耳朵上做著一樣的事呢
gǎn jué yǒu diǎn qí guài ne ~
感覺有點奇怪呢~
hǎo ān jìng a
好安靜啊
zhōng wǔ de shí hòu yīn wéi wǒ máng lái máng qù , kě néng xī chén qì de shēng yīn 、 xǐ yī jī de shēng yīn 、 zuò fàn de shēng yīn shén mó de yǒu diǎn chǎo
中午的時候因為我忙來忙去,可能吸塵器的聲音、洗衣機的聲音、做飯的聲音什麼的有點吵
( méi yǒu nà huí shì )
(沒有那回事)
zhēn de má ? nǐ zhè mó shuō wǒ jiù fàng xīn le
真的嗎?你這麼說我就放心了
zhǔ rén zhè mó wēn róu zhēn shì tài hǎo le
主人這麼溫柔真是太好了
xiǎo shí hòu yě hěn shǎo yǒu néng zhè yàng ān jìng yōu xián de dù guò shí guāng ba
小時候也很少有能這樣安靜悠閒的度過時光吧
wǒ mén liǎng gè dōu cháng dà le ne , kāi wán xiào de ~
我們兩個都長大了呢,開玩笑的~
hǎo le , wài cè jiù dào zhè lǐ ba
好了,外側就到這裡吧
miáo huì hěn yǒu qù ne ~
描繪很有趣呢~
jiē xià lái yào qīng lǐ lǐ miàn le ò
接下來要清理裡面了哦
cóng zhè lǐ kāi shǐ cái shì zhèng xì , fàng sōng fàng sōng , yào qīng sōng ~
從這裡開始才是正戲,放鬆放鬆,要輕鬆~
wǒ yào shēn jìn qù le ò
我要伸進去了哦
rú guǒ téng de huà yào mǎ shàng gào sù wǒ ò
如果疼的話要馬上告訴我哦
hé wài cè bù yí yàng , ěr duo shēn chǔ shì hěn xiān xì de
和外側不一樣,耳朵深處是很纖細的
wǒ bù xiǎng shāng dào zhǔ rén ò
我不想傷到主人哦
zěn mó yàng ? méi shì ba ? bù téng ba
怎麼樣?沒事吧?不疼吧
( hěn shū fú ò )
(很舒服哦)
tài hǎo le , hěn shū fú a
太好了,很舒服啊
rú guǒ néng ràng zhǔ rén kāi xīn de huà dāng nǚ pú zhēn shì tài hǎo le , dà gài ?
如果能讓主人開心的話當女僕真是太好了,大概?
suī rán wǒ yǐ jīng méi chuān nǚ pú zhuāng jiù shì le
雖然我已經沒穿女僕裝就是了
gǎn jué yǒu diǎn shī wàng de qì xī ne … zhǔ rén zhēn shì de
感覺有點失望的氣息呢…主人真是的
gǎn jué yǒu diǎn bù kě sī yì ne
感覺有點不可思議呢
zài xū jiǔ wèi jìn de zhǔ rén fáng jiàn lǐ gěi nǐ xī zhěn huán zài tāo ěr
在許久未進的主人房間裡給你膝枕還在掏耳
zhí dào qián bù jiǔ huán wán quán méi fǎ xiǎng xiàng
直到前不久還完全沒法想象
zuì jìn wǒ mén zhī jiàn què shí yǒu diǎn jù lí ne
最近我們之間確實有點距離呢
dàn shì zhè zhǒng fēn wéi hé yǐ qián yí yàng méi yǒu biàn
但是這種氛圍和以前一樣沒有變
jiù xiàng wēn nuǎn yáng guāng bān nuǎn yáng yáng de gǎn jué , hé yǐ qián yì mó yí yàng
就像溫暖陽光般暖洋洋的感覺,和以前一模一樣
suī rán suì yuè liú shì , shēn tǐ chéng cháng le , rén jì guān xì yě biàn dé yǒu diǎn fù zá
雖然歲月流逝,身體成長了,人際關係也變得有點複雜
zhōu wéi de rén 、 zhǔ rén 、 huán yǒu wǒ zì jǐ yīng gāi dōu biàn le
周圍的人、主人、還有我自己應該都變了
dàn shì xiàng zhè yàng liǎng rén dú chǔ shí què liú dòng zhù hé cóng qián yí yàng de kōng qì
但是像這樣兩人獨處時卻流動著和從前一樣的空氣
zhè gè ràng wǒ jué dé zhēn shì xìng fú a ~
這個讓我覺得真是幸福啊~
wǒ xiǎng yì zhí bào zhù zhè zhǒng shū shì de xìng fú ~
我想一直抱著這種舒適的幸福~
kāi wán xiào de ~
開玩笑的~
shuō qǐ lái nǐ shì cóng ài lā jiàng nà lǐ tīng shuō nǚ pú de shì ba
說起來你是從艾拉醬那裡聽說女僕的事吧
zhǔ rén hé ài lā jiàng guān xì hěn hǎo ne
主人和艾拉醬關係很好呢
( huán xíng ba )
(還行吧)
suī 、 suī rán wú suǒ wèi , dàn shì bú yào qīng yì jiù tīng bié de nǚ rén de huà ò
雖、雖然無所謂,但是不要輕易就聽別的女人的話哦
suī rán ài lā jiàng hěn kě ài , wǒ yě lǐ jiě zhǔ rén huì bèi tā xī yǐn
雖然艾拉醬很可愛,我也理解主人會被她吸引
dàn shì wǒ hěn tǎo yàn nǐ lǎo shì kàn zhù bié rén
但是我很討厭你老是看著別人
zhǔ rén shì nǚ pú de zhǔ rén
主人是女僕的主人
suǒ yǐ xī wàng nǐ zhī kàn zhù nǚ pú
所以希望你只看著女僕
míng bái le má
明白了嗎
( ǹg ǹg )
(嗯嗯)
yuē hǎo le ò
約好了哦
( hǎo de )
(好的)
nǐ míng bái jiù hǎo ~
你明白就好~
zhè biān de ěr duo dǎ sǎo dào zhè zhǒng chéng dù yīng gāi kě yǐ le ba
這邊的耳朵打掃到這種程度應該可以了吧
kě néng shì yīn wéi píng shí jīng cháng dǎ sǎo de yuán gù ba ? sì hū bú tài xū yào tāo ěr ne
可能是因為平時經常打掃的緣故吧?似乎不太需要掏耳呢
zài dǎ sǎo lìng yì zhī ěr duo zhī qián …
在打掃另一隻耳朵之前…
hè le yí tiào a ~ zhè shì jīng xǐ ò ~
嚇了一跳啊~這是驚喜哦~
bào qiàn ne ~
抱歉呢~
nà chóng xīn dǎ qǐ jīng shén , zhè cì huàn lìng yì biān ba
那重新打起精神,這次換另一邊吧
néng zhuǎn xiàng lìng yí cè rán hòu tǎng xià lái má
能轉向另一側然後躺下來嗎
hǎo , zuò dé bú cuò ~
好,做得不錯~
zhǔ 、 zhǔ rén de liǎn cháo zhù wǒ de dù zǐ …
主、主人的臉朝著我的肚子…
nà gè … qǐng bú yào tài dīng zhù wǒ de dù zǐ kàn ò
那個…請不要太盯著我的肚子看哦
jiù xiàng xǐ zǎo shí nà yàng jǐn jǐn de bì shàng yǎn jīng ba
就像洗澡時那樣緊緊的閉上眼睛吧
tū rán gǎn jué yǒu diǎn hài xiū le ne
突然感覺有點害羞了呢
jiā yóu a wǒ , wǒ yào bàn yǎn hǎo nǚ pú jué sè ~
加油啊我,我要扮演好女僕角色~
méi chuān nǚ pú zhuāng gèng jiā hài xiū le ~
沒穿女僕裝更加害羞了~
méi xiǎng dào wǒ jū rán huì huái niàn qǐ nǚ pú zhuāng lái
沒想到我居然會懷念起女僕裝來
nà 、 nà mó jiù xiàng gāng cái yí yàng , cóng wài cè kāi shǐ rèn zhēn zǎi xì de dǎ sǎo ba
那、那麼就像剛才一樣,從外側開始認真仔細的打掃吧
nǚ pú huì jiā yóu de !
女僕會加油的!
dào le míng tiān nǚ pú jiù jié shù le
到了明天女僕就結束了
wǒ mén huì huí dào yǐ qián nà yàng qīng méi zhú mǎ hé tóng bān tóng xué de guān xì ne
我們會回到以前那樣青梅竹馬和同班同學的關係呢
jiù suàn bú zài shì nǚ pú le , wǒ huán kě yǐ xiàng zhè yàng hé nǐ yì qǐ zài nǐ de fáng jiàn lǐ má
就算不再是女僕了,我還可以像這樣和你一起在你的房間裡嗎
( kě yǐ a )
(可以啊)
xiè xiè
謝謝
fáng jiàn biàn qián jìng le ne
房間變乾淨了呢
( shì a )
(是啊)
zuì jìn wǒ mí shàng le yán jiū bù zhì fáng jiàn zhī lèi de
最近我迷上了研究佈置房間之類的
jīn tiān wǒ jiù lì yòng le zhè xiē jīng yàn , gǎn jué zěn mó yàng ne
今天我就利用了這些經驗,感覺怎麼樣呢
( gǎn jué bú xiàng shì zì jǐ de fáng jiàn le )
(感覺不像是自己的房間了)
shuō shén mó bú xiàng shì zì jǐ de fáng jiàn le ~
說什麼不像是自己的房間了~
shì bu shì shuō de yǒu diǎn guò le huò zhě shuō shì kuā dé tài guò le
是不是說的有點過了或者說是誇得太過了
jiù suàn nǐ chǒng zhù wǒ , wǒ yě zuì duō zhī néng dāng gè nǚ pú ér yǐ ò ~
就算你寵著我,我也最多隻能當個女僕而已哦~
( zhèng hé wǒ yì )
(正合我意)
wèi ~ nǐ bié nà mó xīng fèn a
喂~你別那麼興奮啊
shū rù bǎo chí zhù bú biàn de guān xì yě hěn bàng
輸入保持著不變的關係也很棒
dàn xiàng jīn tiān zhè yàng wǒ biàn chéng nǚ pú nǐ biàn chéng zhǔ rén , zhè yàng de biàn huà yě hěn yǒu qù ne
但像今天這樣我變成女僕你變成主人,這樣的變化也很有趣呢
zhǐ yào zhǔ rén … nǐ huán shì nǐ , wǒ huán shì wǒ
只要主人…你還是你,我還是我
jiù suàn zhōu wéi de guān xì hé huán jìng fā shēng biàn huà , nǐ bù jué dé wǒ mén huì yǒng yuǎn dōu shì wǒ mén zì jǐ má
就算周圍的關係和環境發生變化,你不覺得我們會永遠都是我們自己嗎
rú guǒ nǐ yě zhè mó xiǎng de huà wǒ huì hěn kāi xīn de
如果你也這麼想的話我會很開心的
hǎo , wài cè jié shù le
好,外側結束了
zhǔ rén kàn qǐ lái hěn kùn ne
主人看起來很困呢
kě yǐ shuì ò , jié shù le wǒ huì jiào xǐng nǐ de
可以睡哦,結束了我會叫醒你的
( nà yàng bú tài hǎo )
(那樣不太好)
méi shén mó bù hǎo de
沒什麼不好的
ér qiě wǒ yǒu diǎn gāo xīng ~
而且我有點高興~
yīn wéi nǐ hěn ān xīn suǒ yǐ biàn dé xiǎng shuì le ba
因為你很安心所以變得想睡了吧
bèi rén xìn rèn shì jiàn hěn gāo xīng de shì ò ~
被人信任是件很高興的事哦~
yóu qí shì zhǔ rén ~
尤其是主人~
( nà wǒ jiù gōng jìng bù rú cóng mìng le )
(那我就恭敬不如從命了)
ǹg , wǒ huì qīng qīng de gěi nǐ tāo ěr de
嗯,我會輕輕的給你掏耳的
xiàn zài kāi shǐ dǎ sǎo shēn chǔ le ò
現在開始打掃深處了哦
zhǔ ~ rén ~ huán xǐng zhù má
主~人~還醒著嗎
yǐ jīng shuì zhù le ~
已經睡著了~
shuì dé hěn xiāng ne ~ hǎo kě ài
睡得很香呢~好可愛
jīn tiān chuān zhù nǚ pú zhuāng lái de shí hòu nǐ liǎn hóng dé hěn lì hài , jǐn zhāng dé dōu dāi zhù le ne
今天穿著女僕裝來的時候你臉紅得很厲害,緊張得都呆住了呢
xiàn zài què néng zhè mó fàng sōng de shuì zhù le
現在卻能這麼放鬆的睡著了
ràng rén gǎo bù dǒng nǐ dào dǐ shì mǐn gǎn huán shì dà dǎn ne
讓人搞不懂你到底是敏感還是大膽呢
zhǔ rén nǐ zhēn de shuì zhù le ba
主人你真的睡著了吧
méi wèn tí ba
沒問題吧
zhè shì xiǎo shí hòu de shì
這是小時候的事
wǒ liàn ài le
我戀愛了
xiàn zài xiǎng lái chēng zhī wéi liàn ài kě néng huán wéi shí shàng zǎo
現在想來稱之為戀愛可能還為時尚早
dàn shì wǒ de xīn lǐ què shí shì méng fā le xiǎo xiǎo de liàn xīn
但是我的心裡確實是萌發了小小的戀心
wǒ ài shàng le nà gè hé tā zài yì qǐ huì hěn kāi xīn de wēn róu de qīng méi zhú mǎ
我愛上了那個和他在一起會很開心的溫柔的青梅竹馬
suí zhù nián líng zēng cháng , liàn ài de zhǒng zǐ fā yá cháng dà le
隨著年齡增長,戀愛的種子發芽長大了
shàng chū zhōng de shí hòu , liàn ài de huā lěi zhàn fàng chéng le měi lí de huā duǒ
上初中的時候,戀愛的花蕾綻放成了美麗的花朵
qì jī shì shén mó ne
契機是什麼呢
tài jiǔ yuǎn de shì yǐ jīng jì bù qīng le
太久遠的事已經記不清了
wǒ xǐ huān shàng le yì zhí zài wǒ shēn biān de nǐ
我喜歡上了一直在我身邊的你
ài shàng le zǒng shì zài wǒ shēn biān de nǐ
愛上了總是在我身邊的你
shì yīn wéi nǐ duì wǒ hěn wēn róu ?
是因為你對我很溫柔?
yīn wéi hé nǐ zài yì qǐ hěn kāi xīn ?
因為和你在一起很開心?
yīn wéi nǐ hěn shuài qì ?
因為你很帥氣?
yīn wéi nǐ hěn kě ài ?
因為你很可愛?
xǐ huān shàng de lǐ yóu rú guǒ yào qù zhǎo de huà kěn dìng yǒu hěn duō
喜歡上的理由如果要去找的話肯定有很多
dàn zuì hòu dōu huì biàn chéng shì hòu de jiě shì ba
但最後都會變成事後的解釋吧
jí shǐ jí qí zhè gè shì jiè shàng suǒ yǒu de cí yǔ yě wú fǎ jiě shì nà zhǒng gǎn qíng ne
即使集齊這個世界上所有的詞語也無法解釋那種感情呢
wǒ ài shàng le nǐ
我愛上了你
xiàn zài yě zài liàn ài zhōng
現在也在戀愛中
zhǐ yào zhī dào zhè yì diǎn jiù gòu le duì ba
只要知道這一點就夠了對吧
wǒ zhēn shì gè zuì è de qīng méi zhú mǎ a ~
我真是個罪惡的青梅竹馬啊~
ǹg , chà bù duō jiù zhè yàng ba
嗯,差不多就這樣吧
huí xiǎng qǐ lái , hǎo xiàng shuō le hěn duō lìng rén hài xiū de huà a
回想起來,好像說了很多令人害羞的話啊
yīng 、 yīng gāi méi bèi tīng dào ba , shì ān quán de ba
應、應該沒被聽到吧,是安全的吧
ǹg , kěn dìng shì zhè yàng de
嗯,肯定是這樣的
zhǔ rén …
主人…
ǹg , shuì zhù le , shuì dé hǎo chén
嗯,睡著了,睡得好沉
yǒu diǎn jiū jié ne
有點糾結呢
wǒ yǒu zhǔ yì le ~
我有主意了~
zhǔ rén ~ qǐng xǐng xǐng ~
主人~請醒醒~
zhǔ rén ~ ěr duo tāo wán le ò ~
主人~耳朵掏完了哦~
bù qǐ lái de huà ~
不起來的話~
xǐng le má
醒了嗎
( hè wǒ yí tiào )
(嚇我一跳)
yīn wéi nǐ shuì dé tài chén , wǒ jiù rěn bú zhù xiǎng è zuò jù le ~
因為你睡得太沉,我就忍不住想惡作劇了~
xiān bié qǐ lái
先別起來
wǒ zài gěi nǐ lái yí cì ~
我再給你來一次~
é wài zài lái yí cì ~
額外再來一次~
hǎo , jié shù le ~
好,結束了~
shì jīng xǐ ò ~
是驚喜哦~
hǎo le , xiàn zài kě yǐ qǐ lái le ò
好了,現在可以起來了哦
yè yǐ jīng hěn shēn le , jīn tiān jiù shuì ba
夜已經很深了,今天就睡吧
ǹg , jiù zhè yàng tǎng dào chuáng shàng ba
嗯,就這樣躺到床上吧
míng tiān wǒ huán huì lái jiào xǐng nǐ de
明天我還會來叫醒你的
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Track7 耳かきしてあげる……【耳かき・吐息・囁き・お耳ふーっ】是誰唱的?

Track7 耳かきしてあげる……【耳かき・吐息・囁き・お耳ふーっ】由SPICA演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌