No You, No Me

隠戀慕 -カクレンボ

By2 · No You, No Me · 2009-09-01

以隱藏與尋找的矛盾心態,描寫暗戀中既渴望被發現又害怕被戳破的掙扎。

1,337 次觀看 40 人喜歡 4.729 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
1.2.3で忘れましょ
チチンプイプイで忘れましょ
殘念ながら魔法の重ねがけは出來ません
3.2.1で探し出す
「I love you」とかいう魔法の信頼出來る解除法
そんなものはどこにもなくて
てかそれ自體魔法でもなくて
むしろなんつーか外したくなくて(笑)
隠してね 見つけたらまた愛しくなるかも
無くしてね 隠してもきっとまた見つけちゃうから
隠したり無くしたり キミはまた怒るかな?
隠すのはまたキミに 見つけて欲しいからだよ?
1.2.3 あれ…?次何?(笑)
チンプンカンプンあいらぶぅ
殘念ながらアホの魔法
そんなものはキミに會ってから
「強制スペルインターセプト」出來たらいいな…なんて(笑)
無理な話 キミバカだから
隠したり無くしたり キミはまた怒るかな?
隠すのはまたキミに 見つけて欲しいからだよ?
隠すとか無くすとか 出來ない したくないよ
ハグしてね またキミに アホ面見られる前に
そして想いはキミに會ってから
簡単に覆されちゃうんだ
恥ずかしくてまた隠しちゃうんだ
「見つけて欲しい」なんて強がり
そんなことは分かってるから
別に言わなくたっていいんだよ
その分俺が伝えてやるから、照れないように隠れたら?(笑)
1.2.3 で忘れましょ
チチンプイプイで忘れましょ
あっこれだけは!「愛情の重ねがけは出來ました。」
隠戀慕 -カクレンボ - By2 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/By2-隠戀慕-カクレンボ-473444
對拍微調
1.2.3で wàng れましょ
1.2.3で忘れましょ
チチンプイプイで wàng れましょ
チチンプイプイで忘れましょ
cán niàn ながら mó fǎ の zhòng ねがけは chū lái ません
殘念ながら魔法の重ねがけは出來ません
3.2.1で tàn し chū す
3.2.1で探し出す
「I love you」とかいう mó fǎ の xìn lài chū lái る jiě chú fǎ
「I love you」とかいう魔法の信頼出來る解除法
そんなものはどこにもなくて
そんなものはどこにもなくて
てかそれ zì tǐ mó fǎ でもなくて
てかそれ自體魔法でもなくて
むしろなんつーか wài したくなくて( xiào )
むしろなんつーか外したくなくて(笑)
yǐn してね jiàn つけたらまた ài しくなるかも
隠してね 見つけたらまた愛しくなるかも
wú くしてね yǐn してもきっとまた jiàn つけちゃうから
無くしてね 隠してもきっとまた見つけちゃうから
yǐn したり wú くしたり キミはまた nù るかな?
隠したり無くしたり キミはまた怒るかな?
yǐn すのはまたキミに jiàn つけて yù しいからだよ?
隠すのはまたキミに 見つけて欲しいからだよ?
1.2.3 あれ…? cì hé ?( xiào )
1.2.3 あれ…?次何?(笑)
チンプンカンプンあいらぶぅ
チンプンカンプンあいらぶぅ
cán niàn ながらアホの mó fǎ
殘念ながらアホの魔法
そんなものはキミに huì ってから
そんなものはキミに會ってから
「 qiáng zhì スペルインターセプト」 chū lái たらいいな…なんて( xiào )
「強制スペルインターセプト」出來たらいいな…なんて(笑)
wú lǐ な huà キミバカだから
無理な話 キミバカだから
yǐn したり wú くしたり キミはまた nù るかな?
隠したり無くしたり キミはまた怒るかな?
yǐn すのはまたキミに jiàn つけて yù しいからだよ?
隠すのはまたキミに 見つけて欲しいからだよ?
yǐn すとか wú くすとか chū lái ない したくないよ
隠すとか無くすとか 出來ない したくないよ
ハグしてね またキミに アホ miàn jiàn られる qián に
ハグしてね またキミに アホ面見られる前に
そして xiǎng いはキミに huì ってから
そして想いはキミに會ってから
jiǎn dān に fù されちゃうんだ
簡単に覆されちゃうんだ
chǐ ずかしくてまた yǐn しちゃうんだ
恥ずかしくてまた隠しちゃうんだ
「 jiàn つけて yù しい」なんて qiáng がり
「見つけて欲しい」なんて強がり
そんなことは fēn かってるから
そんなことは分かってるから
bié に yán わなくたっていいんだよ
別に言わなくたっていいんだよ
その fēn ǎn が yún えてやるから、 zhào れないように yǐn れたら?( xiào )
その分俺が伝えてやるから、照れないように隠れたら?(笑)
1.2.3 で wàng れましょ
1.2.3 で忘れましょ
チチンプイプイで wàng れましょ
チチンプイプイで忘れましょ
あっこれだけは!「 ài qíng の zhòng ねがけは chū lái ました。」
あっこれだけは!「愛情の重ねがけは出來ました。」
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : DECO*27
[00:00.00]作曲 : DECO*27
[00:02.20]1.2.3で忘れましょ
[00:05.33]チチンプイプイで忘れましょ
[00:08.98]殘念ながら魔法の重ねがけは出來ません
[00:16.08]3.2.1で探し出す
[00:19.53]「I love you」とかいう魔法の信頼出來る解除法
[00:26.74]そんなものはどこにもなくて
[00:30.44]てかそれ自體魔法でもなくて
[00:33.80]むしろなんつーか外したくなくて(笑)
[00:40.49]隠してね 見つけたらまた愛しくなるかも
[00:47.52]無くしてね 隠してもきっとまた見つけちゃうから
[00:54.39]隠したり無くしたり キミはまた怒るかな?
[01:01.60]隠すのはまたキミに 見つけて欲しいからだよ?
[01:08.68]1.2.3 あれ…?次何?(笑)
[01:12.13]チンプンカンプンあいらぶぅ
[01:15.57]殘念ながらアホの魔法
[01:19.43]そんなものはキミに會ってから
[01:22.68]「強制スペルインターセプト」出來たらいいな…なんて(笑)
[01:28.65]無理な話 キミバカだから
[01:32.76]隠したり無くしたり キミはまた怒るかな?
[01:39.86]隠すのはまたキミに 見つけて欲しいからだよ?
[01:46.76]隠すとか無くすとか 出來ない したくないよ
[01:54.06]ハグしてね またキミに アホ面見られる前に
[02:01.36]そして想いはキミに會ってから
[02:04.91]簡単に覆されちゃうんだ
[02:08.25]恥ずかしくてまた隠しちゃうんだ
[02:11.70]「見つけて欲しい」なんて強がり
[02:15.36]そんなことは分かってるから
[02:18.80]別に言わなくたっていいんだよ
[02:22.45]その分俺が伝えてやるから、照れないように隠れたら?(笑)
[02:29.10]1.2.3 で忘れましょ
[02:32.52]チチンプイプイで忘れましょ
[02:36.17]あっこれだけは!「愛情の重ねがけは出來ました。」

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以隱藏與尋找的矛盾心態,描寫暗戀中既渴望被發現又害怕被戳破的掙扎。

主題

暗戀的隱藏與釋放、情感的矛盾掙扎、對互動的期待與恐懼。

情緒

甜蜜中帶點無奈的糾結,輕快節奏下隱藏的憂悶,以及對關係發展的矛盾期待。

意象與手法

運用「魔法」與「咒語」比喻情感的難以掌控,以「1.2.3」與「チチンプイプイ」製造童趣節奏,透過「隱藏」與「尋找」的雙重動作,象徵戀愛中既想靠近又不敢明確的狀態。

重點句解讀

1. 「隠すのはまたキミに 見つけて欲しいからだよ?」

「隱藏是因為想讓你發現啊。」

直接點明隱藏的動機,暗示戀愛中「欲蓋彌彰」的矛盾心理,透過反差語氣強化情感的張力。

2. 「「見つけて欲しい」なんて強がり」

「說想被發現,不過是裝強而已。」

揭露主角表面的坦率其實是自我保護,凸顯暗戀者內在的不安全感與羞恥感。

3. 「簡単に覆されちゃうんだ」

「輕易就被改變了。」

形容感情的脆弱與易逝,暗示對關係穩定性的不安,呼應「隱藏」的行為動機。

適合情境

獨自思考感情時、與暗戀對象互動後的複雜心情、或想用輕快旋律表達內心糾結的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像在聽一場笨拙的告白遊戲,明明想藏起心情卻又忍不住想被發現。副歌裡反覆的「1.2.3」數數聲,聽起來像在試圖用數字當魔法咒語,卻怎麼也掩蓋不了心裡那抹掙扎。最戳人的不是那些刻意設計的「解除法」,而是最後那句「愛情の重ねがけは出來ました」,彷彿說盡了所有想說又不敢說的話。歌詞裡頭那種既想躲又想被追的矛盾,像極了年輕時戀愛的真實模樣。適合在夜深人靜時聽,當耳機裡頭的語氣帶著點傻氣的笑,突然就懂了那些藏在心裡的「其實我早就知道了」。

歌曲冷知識

・歌詞中「1.2.3」與「チチンプイプイ」形成節奏遊戲,暗示用數數或無意義語句試圖遺忘情感的荒謬性

・「魔法の重ねがけ」與「強制スペルインターセプト」等詞語,將戀愛比喻為需解密的奇幻程式,凸顯隱藏與尋找的矛盾心理

・反覆出現的「隠すのはまたキミに 見つけて欲しいからだよ」揭露戀慕核心——隱藏實為期待被發現的曖昧策略

・結尾「愛情の重ねがけは出來ました」以驚嘆句收束,將原本無法實現的願望轉為戲謔式的圓滿,呼應前段「殘念ながら」的落差感

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

隠戀慕 -カクレンボ的歌詞在講什麼?

以隱藏與尋找的矛盾心態,描寫暗戀中既渴望被發現又害怕被戳破的掙扎。

隠戀慕 -カクレンボ是誰唱的?

隠戀慕 -カクレンボ由By2演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌