アフターペイン

アフターペイン

By2 · アフターペイン · 2020-10-15

無法傳達的歉意與深層的自我否定交織出絕望的自我掙扎。

2,198 次觀看 128 人喜歡 4.448 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
私がいなくなれば 消えればよかったの
もう聞いちゃった 知っちゃった
こんなにも私はいらない
特別意味はないの ハズレを引いたの
もう聞いちゃった 知っちゃった
こんなにも私はいらない
ねえなんで痛いのやめてくれないの?
乾いちゃってどうしたら
ごめんの魔法はきっと 聞き飽きちゃったんだね
でもたぶん私も悪いところはあるからさ
これできっといいのかも
“生きてる”を感じたいよ 息してもいいのかな
教えて
ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
ごめんなさい は屆かないよ
明日にいきたくはない 昨日は忘れたい
私はとてもつらかったの 助けて誰か
ねえもしも私のことを悪者にするなら
無視したっていいからね
我慢ならもう慣れっこ また味わってくだけ
それなのに消したはずなのに夢に見ちゃうのよ
私もうダメかもね
サヨナラの前にどうか
もう一度 なんちゃって 忘れて
痛みの中で會いましょう 私だけの居場所
心隠す死化粧 解き方は內緒
悪魔の聲による刺傷 返す刃は遺書
「“あなた”が好きよ」
痛みの中で會いましょう 私だけの居場所
心隠す死化粧 解き方は內緒
悪魔の聲による刺傷 返す刃は遺書
「“あなた”が好きよ」
ねえなんで痛いのやめてくれないの?
乾いちゃってどうしたら
ごめんの魔法はきっと 聞き飽きちゃったんだね
でもたぶん私も悪いところはあるからさ
これできっといいのかも
“生きてる”を感じたいよ 息してもいいのかな
教えて
ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
ごめんなさい は屆かないよ
ごめんなさい が聞こえないよ?【いつか聞こえるかな】
ごめんなさい が聞こえないよ?【いつか聞こえるかな】
ごめんなさい が聞こえないよ?【いつか聞こえるかな】
ごめんなさい が聞こえないよ?
私がいなくなれば 消えればよかったの
もう聞いちゃった 知っちゃった
こんなにも私はいらない
アフターペイン - By2 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/By2-アフターペイン-473265
對拍微調
sī がいなくなれば  xiāo えればよかったの
私がいなくなれば 消えればよかったの
もう wén いちゃった  zhī っちゃった
もう聞いちゃった 知っちゃった
こんなにも sī はいらない
こんなにも私はいらない
tè bié yì wèi はないの ハズレを yǐn いたの
特別意味はないの ハズレを引いたの
もう wén いちゃった  zhī っちゃった
もう聞いちゃった 知っちゃった
こんなにも sī はいらない
こんなにも私はいらない
ねえなんで tòng いのやめてくれないの?
ねえなんで痛いのやめてくれないの?
qián いちゃってどうしたら
乾いちゃってどうしたら
ごめんの mó fǎ はきっと  wén き bǎo きちゃったんだね
ごめんの魔法はきっと 聞き飽きちゃったんだね
でもたぶん sī も è いところはあるからさ
でもたぶん私も悪いところはあるからさ
これできっといいのかも
これできっといいのかも
“ shēng きてる”を gǎn じたいよ  xī してもいいのかな
“生きてる”を感じたいよ 息してもいいのかな
jiào えて
教えて
ごめんなさい は jiè かないよ 【いつか jiè くかな】
ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
ごめんなさい は jiè かないよ 【いつか jiè くかな】
ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
ごめんなさい は jiè かないよ 【いつか jiè くかな】
ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
ごめんなさい は jiè かないよ
ごめんなさい は屆かないよ
míng rì にいきたくはない  zuó rì は wàng れたい
明日にいきたくはない 昨日は忘れたい
sī はとてもつらかったの  zhù けて shuí か
私はとてもつらかったの 助けて誰か
ねえもしも sī のことを è zhě にするなら
ねえもしも私のことを悪者にするなら
wú shì したっていいからね
無視したっていいからね
wǒ màn ならもう guàn れっこ また wèi わってくだけ
我慢ならもう慣れっこ また味わってくだけ
それなのに xiāo したはずなのに mèng に jiàn ちゃうのよ
それなのに消したはずなのに夢に見ちゃうのよ
sī もうダメかもね
私もうダメかもね
サヨナラの qián にどうか
サヨナラの前にどうか
もう yí dù  なんちゃって  wàng れて
もう一度 なんちゃって 忘れて
tòng みの zhōng で huì いましょう  sī だけの jū chǎng suǒ
痛みの中で會いましょう 私だけの居場所
xīn yǐn す sǐ huà zhuāng   jiě き fāng は nèi xù
心隠す死化粧 解き方は內緒
è mó の shēng による cì shāng   fǎn す rèn は yí shū
悪魔の聲による刺傷 返す刃は遺書
「“あなた”が hǎo きよ」
「“あなた”が好きよ」
tòng みの zhōng で huì いましょう  sī だけの jū chǎng suǒ
痛みの中で會いましょう 私だけの居場所
xīn yǐn す sǐ huà zhuāng   jiě き fāng は nèi xù
心隠す死化粧 解き方は內緒
è mó の shēng による cì shāng   fǎn す rèn は yí shū
悪魔の聲による刺傷 返す刃は遺書
「“あなた”が hǎo きよ」
「“あなた”が好きよ」
ねえなんで tòng いのやめてくれないの?
ねえなんで痛いのやめてくれないの?
qián いちゃってどうしたら
乾いちゃってどうしたら
ごめんの mó fǎ はきっと  wén き bǎo きちゃったんだね
ごめんの魔法はきっと 聞き飽きちゃったんだね
でもたぶん sī も è いところはあるからさ
でもたぶん私も悪いところはあるからさ
これできっといいのかも
これできっといいのかも
“ shēng きてる”を gǎn じたいよ  xī してもいいのかな
“生きてる”を感じたいよ 息してもいいのかな
jiào えて
教えて
ごめんなさい は jiè かないよ 【いつか jiè くかな】
ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
ごめんなさい は jiè かないよ 【いつか jiè くかな】
ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
ごめんなさい は jiè かないよ 【いつか jiè くかな】
ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
ごめんなさい は jiè かないよ
ごめんなさい は屆かないよ
ごめんなさい が wén こえないよ?【いつか wén こえるかな】
ごめんなさい が聞こえないよ?【いつか聞こえるかな】
ごめんなさい が wén こえないよ?【いつか wén こえるかな】
ごめんなさい が聞こえないよ?【いつか聞こえるかな】
ごめんなさい が wén こえないよ?【いつか wén こえるかな】
ごめんなさい が聞こえないよ?【いつか聞こえるかな】
ごめんなさい が wén こえないよ?
ごめんなさい が聞こえないよ?
sī がいなくなれば  xiāo えればよかったの
私がいなくなれば 消えればよかったの
もう wén いちゃった  zhī っちゃった
もう聞いちゃった 知っちゃった
こんなにも sī はいらない
こんなにも私はいらない
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : DECO*27
[00:00.05]作曲 : DECO*27
[00:00.10]私がいなくなれば 消えればよかったの
[00:07.00]もう聞いちゃった 知っちゃった
[00:09.00]こんなにも私はいらない
[00:14.00]特別意味はないの ハズレを引いたの
[00:21.00]もう聞いちゃった 知っちゃった
[00:23.50]こんなにも私はいらない
[00:27.50]ねえなんで痛いのやめてくれないの?
[00:32.00]乾いちゃってどうしたら
[00:35.50]ごめんの魔法はきっと 聞き飽きちゃったんだね
[00:41.50]でもたぶん私も悪いところはあるからさ
[00:46.00]これできっといいのかも
[00:49.00]“生きてる”を感じたいよ 息してもいいのかな
[00:55.50]教えて
[00:56.30]ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
[01:00.50]ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
[01:03.50]ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
[01:07.00]ごめんなさい は屆かないよ
[01:12.00]明日にいきたくはない 昨日は忘れたい
[01:19.00]私はとてもつらかったの 助けて誰か
[01:25.50]ねえもしも私のことを悪者にするなら
[01:30.00]無視したっていいからね
[01:33.00]我慢ならもう慣れっこ また味わってくだけ
[01:39.50]それなのに消したはずなのに夢に見ちゃうのよ
[01:44.00]私もうダメかもね
[01:47.00]サヨナラの前にどうか
[01:50.50]もう一度 なんちゃって 忘れて
[01:54.50]痛みの中で會いましょう 私だけの居場所
[01:58.50]心隠す死化粧 解き方は內緒
[02:01.60]悪魔の聲による刺傷 返す刃は遺書
[02:05.50]「“あなた”が好きよ」
[02:09.00]痛みの中で會いましょう 私だけの居場所
[02:12.50]心隠す死化粧 解き方は內緒
[02:15.50]悪魔の聲による刺傷 返す刃は遺書
[02:19.50]「“あなた”が好きよ」
[02:24.00]ねえなんで痛いのやめてくれないの?
[02:28.70]乾いちゃってどうしたら
[02:31.60]ごめんの魔法はきっと 聞き飽きちゃったんだね
[02:38.00]でもたぶん私も悪いところはあるからさ
[02:42.50]これできっといいのかも
[02:46.00]“生きてる”を感じたいよ 息してもいいのかな
[02:52.00]教えて
[02:53.00]ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
[02:56.50]ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
[03:00.00]ごめんなさい は屆かないよ 【いつか屆くかな】
[03:03.50]ごめんなさい は屆かないよ
[03:07.30]ごめんなさい が聞こえないよ?【いつか聞こえるかな】
[03:10.50]ごめんなさい が聞こえないよ?【いつか聞こえるかな】
[03:14.40]ごめんなさい が聞こえないよ?【いつか聞こえるかな】
[03:17.80]ごめんなさい が聞こえないよ?
[03:22.50]私がいなくなれば 消えればよかったの
[03:29.50]もう聞いちゃった 知っちゃった
[03:31.60]こんなにも私はいらない

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

無法傳達的歉意與深層的自我否定交織出絕望的自我掙扎。

主題

歌詞聚焦於情感疏離後的自我崩解,探討無力溝通的遺憾、對理解的渴望,以及在痛苦中尋求存在意義的矛盾心理。

情緒

悲傷中夾雜著絕望與自我折磨的糾結,帶有強烈的孤獨感與對關係的無力感。

意象與手法

「死化粧」象徵掩蓋傷痛的虛偽偽裝,「悪魔の聲による刺傷」以惡魔聲響隱喻內心的自我批判,「遺書」則暗示決絕與未竟的告白。重複的「ごめんなさいは屆かないよ」強化無法溝通的絕望感。

重點句解讀

1. 「ごめんなさいは屆かないよ」(道歉無法傳達)

直接點出溝通斷裂的無力,隱含對方已不再接受原諒,也反映主體對自身過錯的承認與無奈。

2. 「「あなた」が好きよ」(我喜歡你)

在絕望中突顯矛盾的情感,愛意與傷害同時存在,揭示關係中難以釐清的糾結與執念。

3. 「痛みの中で會いましょう 私だけの居場所」(在痛楚中見面吧 我獨自的容身之處)

表達將痛苦視為唯一歸屬,顯示主體已與傷痛深度連結,無法自拔的自我封閉。

適合情境

適合作為情感創傷後獨處沉思時聆聽,或在面對無法挽回的關係時尋求共鳴。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《アフターペイン》像個在深夜裡反覆擦拭傷口的細膩身影,詞裡頭那種自我消解的掙扎與對認同的渴求,總讓人想起某個情緒淤塞的清晨。特別喜歡副歌反覆出現的「ごめんなさい」,明明是請求原諒的詞句,卻像被壓在玻璃罐裡的聲音,怎麼喊都透不過來的悶悶感。歌詞裡頭「心隠す死化粧」這句很特別,彷彿把傷痛塗抹成一層偽裝的妝,卻又在夢裡反覆現形。適合在雨聲淅瀝的夜半聽,當情緒像被水泡開的茶葉,這首歌的節奏與音色會像塊溫熱的毛巾,輕輕蓋在心裡最難以觸碰的角落。

歌曲冷知識

・副歌反覆四次「ごめんなさい」形成情感漩渦,暗示無法達成的原諒與自我糾結

・「死化粧」「遺書」等詞語堆疊出隱藏傷痛的矛盾意象,將絕望妝點成某種儀式感

・重複出現的「乾いちゃってどうしたら」以乾涸比喻情感枯竭,呼應後段「生きてる」的質疑

・「悪魔の聲による刺傷」與「返す刃は遺書」構成雙重隱喻,將傷害與救贖置於同一個暴力敘事中

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

アフターペイン的歌詞在講什麼?

無法傳達的歉意與深層的自我否定交織出絕望的自我掙扎。

アフターペイン是誰唱的?

アフターペイン由By2演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌