RJ01041994

天真爛漫な幼馴染のJK_TR07_あなたの部屋で(耳かき右)

黃昏の揺り籠 · RJ01041994

2,359 次觀看 116 人喜歡 4.852 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
上次來是不久前了呢
和之前來的時候不同 感覺有點緊張
怎麼樣?我看起來沒什麼奇怪的嗎?
就是那個 衣服之類的
這樣啊 很適合我啊
謝謝你
那個 我們真的要做對吧
不是討厭
果然還是太害羞了
男人做這種事
因為你是我的第一次嘛
已經可以了
可以哦 把頭放在這裡
總覺得 你離我這麼近 有種不可思議的感覺
那個
你呢?
有什麼想說的嗎?
這樣啊
太好了
沒事 沒什麼
不用那麼緊張
放鬆
放輕鬆
先配合我的節奏
深呼吸
對對
就這樣再來一次
比剛才更能放鬆了吧?
對吧對吧
看起來一點點放鬆了
好 準備就到此為止
說我像媽媽一樣?
嘛 我也不是不能理解你想撒嬌的心情啦
我偶爾也會想要寵溺一下你的
你說希望我現在能變得像媽媽一樣?
你在說什麼啊
你竟然有這種興趣
我有點驚訝
雖然不是不行
該說是害羞嗎
被這樣盯著看
知道了 我知道了啦
在掏耳朵的這段時間裡
我就當你的媽媽吧
謝謝
我也會努力讓自己變得更加熟練的
把焚天棒拿出來
來 放鬆
再稍微放鬆一點
對 就是這樣
差不多該開始了
從耳朵入口開始
怎麼樣?
我做得溫柔嗎?
是嗎?太好了
雖然我是有做過練習
但像這樣認真掏耳朵還是第一次
是嗎 很舒服啊
我知道了 那我就這樣繼續了
像這樣
輕輕地 像撫摸一樣
是這樣嗎
怎麼樣?會痛嗎?
不如說很舒服嗎?
這樣啊
很舒服嗎?
有變得舒服起來嗎?
太好了
能看到你那看上去很享受的表情
我很高興
對了對了 不光是耳朵附近
要不要再稍微掏一下深處?
哪裡都可以啦
那麼
我要伸進更深處了
搔搔
感覺怎麼樣?
我會把你的耳朵清理乾淨的
是這裡嗎
這附近
像這樣
好 耳垢取出來了
已經有一段時間沒有清潔了吧
這個尺寸可真不錯
定期清潔一下耳朵才行
由香裡媽媽
可是會生氣的
最後再把耳朵
這樣耳垢應該就取出來了
辛苦了
畢竟是要觸摸你最重要的耳朵
就算邊說話也會很難專心
如果弄傷了你的話
抱歉就是抱歉
感想呢?
雖然我是第一次
但應該做得不錯吧
謝謝你讓我清理耳朵
天真爛漫な幼馴染のJK_TR07_あなたの部屋で(耳かき右) - 黃昏の揺り籠 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/黃昏の揺り籠-天真爛漫な幼馴染のJK_TR07_あなたの部屋で(耳かき右)-355926
對拍微調
shàng cì lái shì bù jiǔ qián le ne
上次來是不久前了呢
hé zhī qián lái de shí hòu bù tóng gǎn jué yǒu diǎn jǐn zhāng
和之前來的時候不同 感覺有點緊張
zěn mó yàng ? wǒ kàn qǐ lái méi shén mó qí guài de má ?
怎麼樣?我看起來沒什麼奇怪的嗎?
jiù shì nà gè yī fu zhī lèi de
就是那個 衣服之類的
zhè yàng a hěn shì hé wǒ a
這樣啊 很適合我啊
xiè xiè nǐ
謝謝你
nà gè wǒ mén zhēn de yào zuò duì ba
那個 我們真的要做對吧
bú shì tǎo yàn
不是討厭
guǒ rán huán shì tài hài xiū le
果然還是太害羞了
nán rén zuò zhè zhǒng shì
男人做這種事
yīn wéi nǐ shì wǒ de dì yī cì ma
因為你是我的第一次嘛
yǐ jīng kě yǐ le
已經可以了
kě yǐ ò bǎ tóu fàng zài zhè lǐ
可以哦 把頭放在這裡
zǒng jué dé nǐ lí wǒ zhè mó jìn yǒu zhǒng bù kě sī yì de gǎn jué
總覺得 你離我這麼近 有種不可思議的感覺
nà gè
那個
nǐ ne ?
你呢?
yǒu shén mó xiǎng shuō de má ?
有什麼想說的嗎?
zhè yàng a
這樣啊
tài hǎo le
太好了
méi shì méi shén mó
沒事 沒什麼
bú yòng nà mó jǐn zhāng
不用那麼緊張
fàng sōng
放鬆
fàng qīng sōng
放輕鬆
xiān pèi hé wǒ de jié zòu
先配合我的節奏
shēn hū xī
深呼吸
duì duì
對對
jiù zhè yàng zài lái yí cì
就這樣再來一次
bǐ gāng cái gèng néng fàng sōng le ba ?
比剛才更能放鬆了吧?
duì ba duì ba
對吧對吧
kàn qǐ lái yì diǎn diǎn fàng sōng le
看起來一點點放鬆了
hǎo zhǔn bèi jiù dào cǐ wéi zhǐ
好 準備就到此為止
shuō wǒ xiàng mā mā yí yàng ?
說我像媽媽一樣?
ma wǒ yě bú shì bù néng lǐ jiě nǐ xiǎng sā jiāo de xīn qíng lā
嘛 我也不是不能理解你想撒嬌的心情啦
wǒ ǒu ěr yě huì xiǎng yào chǒng nì yí xià nǐ de
我偶爾也會想要寵溺一下你的
nǐ shuō xī wàng wǒ xiàn zài néng biàn dé xiàng mā mā yí yàng ?
你說希望我現在能變得像媽媽一樣?
nǐ zài shuō shén mó a
你在說什麼啊
nǐ jìng rán yǒu zhè zhǒng xīng qù
你竟然有這種興趣
wǒ yǒu diǎn jīng yà
我有點驚訝
suī rán bú shì bù xíng
雖然不是不行
gāi shuō shì hài xiū má
該說是害羞嗎
bèi zhè yàng dīng zhù kàn
被這樣盯著看
zhī dào le wǒ zhī dào le lā
知道了 我知道了啦
zài tāo ěr duo de zhè duàn shí jiàn lǐ
在掏耳朵的這段時間裡
wǒ jiù dāng nǐ de mā mā ba
我就當你的媽媽吧
xiè xiè
謝謝
wǒ yě huì nǔ lì ràng zì jǐ biàn dé gèng jiā shú liàn de
我也會努力讓自己變得更加熟練的
bǎ fén tiān bàng ná chū lái
把焚天棒拿出來
lái fàng sōng
來 放鬆
zài shāo wēi fàng sōng yì diǎn
再稍微放鬆一點
duì jiù shì zhè yàng
對 就是這樣
hǎo
chà bù duō gāi kāi shǐ le
差不多該開始了
cóng ěr duo rù kǒu kāi shǐ
從耳朵入口開始
zěn mó yàng ?
怎麼樣?
wǒ zuò dé wēn róu má ?
我做得溫柔嗎?
shì má ? tài hǎo le
是嗎?太好了
suī rán wǒ shì yǒu zuò guò liàn xí
雖然我是有做過練習
dàn xiàng zhè yàng rèn zhēn tāo ěr duo huán shì dì yī cì
但像這樣認真掏耳朵還是第一次
shì má hěn shū fú a
是嗎 很舒服啊
wǒ zhī dào le nà wǒ jiù zhè yàng jì xù le
我知道了 那我就這樣繼續了
xiàng zhè yàng
像這樣
qīng qīng dì xiàng fǔ mō yí yàng
輕輕地 像撫摸一樣
shì zhè yàng má
是這樣嗎
zěn mó yàng ? huì tòng má ?
怎麼樣?會痛嗎?
bù rú shuō hěn shū fú má ?
不如說很舒服嗎?
zhè yàng a
這樣啊
hěn shū fú má ?
很舒服嗎?
yǒu biàn dé shū fú qǐ lái má ?
有變得舒服起來嗎?
tài hǎo le
太好了
néng kàn dào nǐ nà kàn shàng qù hěn xiǎng shòu de biǎo qíng
能看到你那看上去很享受的表情
wǒ hěn gāo xīng
我很高興
duì le duì le bù guāng shì ěr duo fù jìn
對了對了 不光是耳朵附近
yào bu yào zài shāo wēi tāo yí xià shēn chǔ ?
要不要再稍微掏一下深處?
nǎ lǐ dōu kě yǐ lā
哪裡都可以啦
nà mó
那麼
wǒ yào shēn jìn gèng shēn chǔ le
我要伸進更深處了
sāo sāo
搔搔
gǎn jué zěn mó yàng ?
感覺怎麼樣?
wǒ huì bǎ nǐ de ěr duo qīng lǐ qián jìng de
我會把你的耳朵清理乾淨的
shì zhè lǐ má
是這裡嗎
zhè fù jìn
這附近
xiàng zhè yàng
像這樣
hǎo ěr gòu qǔ chū lái le
好 耳垢取出來了
yǐ jīng yǒu yí duàn shí jiàn méi yǒu qīng jié le ba
已經有一段時間沒有清潔了吧
zhè gè chǐ cùn kě zhēn bú cuò
這個尺寸可真不錯
dìng qī qīng jié yí xià ěr duo cái xíng
定期清潔一下耳朵才行
yóu xiāng lǐ mā mā
由香裡媽媽
kě shì huì shēng qì de
可是會生氣的
zuì hòu zài bǎ ěr duo
最後再把耳朵
zhè yàng ěr gòu yīng gāi jiù qǔ chū lái le
這樣耳垢應該就取出來了
xīn kǔ le
辛苦了
bì jìng shì yào chù mō nǐ zuì zhòng yào de ěr duo
畢竟是要觸摸你最重要的耳朵
jiù suàn biān shuō huà yě huì hěn nán zhuān xīn
就算邊說話也會很難專心
rú guǒ nòng shāng le nǐ de huà
如果弄傷了你的話
bào qiàn jiù shì bào qiàn
抱歉就是抱歉
gǎn xiǎng ne ?
感想呢?
suī rán wǒ shì dì yī cì
雖然我是第一次
dàn yīng gāi zuò dé bú cuò ba
但應該做得不錯吧
xiè xiè nǐ ràng wǒ qīng lǐ ěr duo
謝謝你讓我清理耳朵
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

天真爛漫な幼馴染のJK_TR07_あなたの部屋で(耳かき右)是誰唱的?

天真爛漫な幼馴染のJK_TR07_あなたの部屋で(耳かき右)由黃昏の揺り籠演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌