魔法少女まどか☆マギカ|Ultimate Best

Mebius Ash

魔法少女まどか☆マギカ · 魔法少女まどか☆マギカ|Ultimate Best

1,260 次觀看 52 人喜歡 4.928 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
抜け出せない迷路から伸びた
從無法逃離的迷宮中延伸出扭曲的妄想
歪な想いすべてを変え
將一切改變
(新しい私を生んだ)
(誕生一個全新的我)
失った時間何度でも再生して
我會無數次重播那失落的時間
焼ききれるまで君が笑うまで
直到我燃燒殆盡或者你露出微笑
重ねた日々を廻る
在重複的日子裡輪迴
Ah掛け違えた心広がってく
啊 這顆磨損的心正在延展
本當の私は
真正的我
いったいどこにいるの
到底在何處?
運命がどんなに君誘っても
無論命運如何將你引誘
開けた扉くぐってまた始めよう
我都會穿過那扇敞開的門 讓一切重新來過
幾度も壊れそうな希望抱き
帶著被無數次毀滅的希望
出口の見えない絶望を受け入れた
承受著看不到出路的絕望
愛の愛の愛のため
這一切都是為了愛
流した赤いルールから伸びた
從流動著的紅色定理中延伸出來的
君の全て縛る鎖
是將你緊緊束縛的鎖鏈
(どうすれば夢ほつれるの?)
(怎樣才能從夢境中解脫?)
この身體に最後まで命令した
支配著這具軀體到最後一刻的
一片の願い
這一片願望
痛み受け入れて
正承受著痛苦
黒く咲き亂れてく
紛亂綻放出黑色的花
Ahぼやけ出した視界から君は
啊 曾從這逐漸模糊的視野中
想像もしないような
看到你正為我
強い光くれる
散發出不可思議的光芒
十字架背負う覚悟して
那就讓我帶著背負著十字架的覺悟
ただ君のためだけ世界を作ろう
為你一人創造一個世界吧
信じた道の先ではきっと
我在祈禱
理想がたどって生まれた祈り
定要在這篤信的道路的盡頭
手にして
以理想的樣子重生
愛を愛を愛を知った
只因我已理解了愛
運命がどんなに君誘っても
無論命運多少次將你引誘
開けた扉くぐってまた始めよう
我都會穿過那扇敞開的門 讓一切重新來過
幾度も壊れそうな希望抱き
帶著被無數次毀滅的希望
出口の見えない絶望を受け入れた
承受著看不到出路的絕望
愛の愛の愛のため
這一切都是為了愛
愛を愛を愛を知った
只因我已理解了愛
Mebius Ash - 魔法少女まどか☆マギカ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/魔法少女まどか☆マギカ-Mebius-Ash-214085
bá け chū せない mí lù から shēn びた
抜け出せない迷路から伸びた
cóng wú fǎ táo lí de mí gōng zhōng yán shēn chū niǔ qū de wàng xiǎng
從無法逃離的迷宮中延伸出扭曲的妄想
wāi な xiǎng いすべてを biàn え
歪な想いすべてを変え
jiāng yí qiè gǎi biàn
將一切改變
( xīn しい sī を shēng んだ)
(新しい私を生んだ)
( dàn shēng yí gè quán xīn de wǒ )
(誕生一個全新的我)
shī った shí jiàn hé dù でも zài shēng して
失った時間何度でも再生して
wǒ huì wú shù cì chóng bō nà shī luò de shí jiàn
我會無數次重播那失落的時間
shāo ききれるまで jūn が xiào うまで
焼ききれるまで君が笑うまで
zhí dào wǒ rán shāo dài jìn huò zhě nǐ lù chū wēi xiào
直到我燃燒殆盡或者你露出微笑
zhòng ねた rì rì を huí る
重ねた日々を廻る
zài zhòng fù de rì zi lǐ lún huí
在重複的日子裡輪迴
Ah guà け wéi えた xīn guǎng がってく
Ah掛け違えた心広がってく
a zhè kē mó sǔn de xīn zhèng zài yán zhǎn
啊 這顆磨損的心正在延展
běn dāng の sī は
本當の私は
zhēn zhèng de wǒ
真正的我
いったいどこにいるの
いったいどこにいるの
dào dǐ zài hé chǔ ?
到底在何處?
yùn mìng がどんなに jūn yòu っても
運命がどんなに君誘っても
wú lùn mìng yùn rú hé jiāng nǐ yǐn yòu
無論命運如何將你引誘
kāi けた fēi くぐってまた shǐ めよう
開けた扉くぐってまた始めよう
wǒ dōu huì chuān guò nà shàn chǎng kāi de mén ràng yí qiè chóng xīn lái guò
我都會穿過那扇敞開的門 讓一切重新來過
jī dù も huài れそうな xī wàng bào き
幾度も壊れそうな希望抱き
dài zhù bèi wú shù cì huǐ miè de xī wàng
帶著被無數次毀滅的希望
chū kǒu の jiàn えない jué wàng を shòu け rù れた
出口の見えない絶望を受け入れた
chéng shòu zhù kàn bú dào chū lù de jué wàng
承受著看不到出路的絕望
ài の ài の ài のため
愛の愛の愛のため
zhè yí qiè dōu shì wéi le ài
這一切都是為了愛
liú した chì いルールから shēn びた
流した赤いルールから伸びた
cóng liú dòng zhù de hóng sè dìng lǐ zhōng yán shēn chū lái de
從流動著的紅色定理中延伸出來的
jūn の quán て fù る suǒ
君の全て縛る鎖
shì jiāng nǐ jǐn jǐn shù fù de suǒ liàn
是將你緊緊束縛的鎖鏈
(どうすれば mèng ほつれるの?)
(どうすれば夢ほつれるの?)
( zěn yàng cái néng cóng mèng jìng zhōng jiě tuō ?)
(怎樣才能從夢境中解脫?)
この shēn tǐ に zuì hòu まで mìng lìng した
この身體に最後まで命令した
zhī pèi zhù zhè jù qū tǐ dào zuì hòu yí kè de
支配著這具軀體到最後一刻的
yí piàn の yuàn い
一片の願い
zhè yí piàn yuàn wàng
這一片願望
tòng み shòu け rù れて
痛み受け入れて
zhèng chéng shòu zhù tòng kǔ
正承受著痛苦
hēi く xiào き luàn れてく
黒く咲き亂れてく
fēn luàn zhàn fàng chū hēi sè de huā
紛亂綻放出黑色的花
Ahぼやけ chū した shì jiè から jūn は
Ahぼやけ出した視界から君は
a céng cóng zhè zhú jiàn mó hu de shì yě zhōng
啊 曾從這逐漸模糊的視野中
xiǎng xiàng もしないような
想像もしないような
kàn dào nǐ zhèng wéi wǒ
看到你正為我
qiáng い guāng くれる
強い光くれる
sàn fā chū bù kě sī yì de guāng máng
散發出不可思議的光芒
shí zì jià bèi fù う jué wù して
十字架背負う覚悟して
nà jiù ràng wǒ dài zhù bèi fù zhù shí zì jià de jué wù
那就讓我帶著背負著十字架的覺悟
ただ jūn のためだけ shì jiè を zuò ろう
ただ君のためだけ世界を作ろう
wéi nǐ yì rén chuàng zào yí gè shì jiè ba
為你一人創造一個世界吧
xìn じた dào の xiān ではきっと
信じた道の先ではきっと
wǒ zài qí dǎo
我在祈禱
lǐ xiǎng がたどって shēng まれた qí り
理想がたどって生まれた祈り
dìng yào zài zhè dǔ xìn de dào lù de jìn tóu
定要在這篤信的道路的盡頭
shǒu にして
手にして
yǐ lǐ xiǎng de yàng zǐ chóng shēng
以理想的樣子重生
ài を ài を ài を zhī った
愛を愛を愛を知った
zhī yīn wǒ yǐ lǐ jiě le ài
只因我已理解了愛
yùn mìng がどんなに jūn yòu っても
運命がどんなに君誘っても
wú lùn mìng yùn duō shǎo cì jiāng nǐ yǐn yòu
無論命運多少次將你引誘
kāi けた fēi くぐってまた shǐ めよう
開けた扉くぐってまた始めよう
wǒ dōu huì chuān guò nà shàn chǎng kāi de mén ràng yí qiè chóng xīn lái guò
我都會穿過那扇敞開的門 讓一切重新來過
jī dù も huài れそうな xī wàng bào き
幾度も壊れそうな希望抱き
dài zhù bèi wú shù cì huǐ miè de xī wàng
帶著被無數次毀滅的希望
chū kǒu の jiàn えない jué wàng を shòu け rù れた
出口の見えない絶望を受け入れた
chéng shòu zhù kàn bú dào chū lù de jué wàng
承受著看不到出路的絕望
ài の ài の ài のため
愛の愛の愛のため
zhè yí qiè dōu shì wéi le ài
這一切都是為了愛
ài を ài を ài を zhī った
愛を愛を愛を知った
zhī yīn wǒ yǐ lǐ jiě le ài
只因我已理解了愛
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Mebius Ash是誰唱的?

Mebius Ash由魔法少女まどか☆マギカ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌