魔法少女まどか☆マギカ|Ultimate Best

ユメおと

魔法少女まどか☆マギカ · 魔法少女まどか☆マギカ|Ultimate Best

2,281 次觀看 117 人喜歡 4.450 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
助けた重さに見合った
不知怎樣的祈願才能夠配上你的獻身的那份重量
祈りはわからず針は振れた
此刻只有時鐘的針還在擺動
勘違いだって笑えたなら 君と 君と
你會錯了意我也一笑而過
いれるのに
畢竟我們能永遠相伴
生まれ変わる意識
這重生的意識
動きを止めた時
這靜止的時刻
決して変わらないもの
都將成為永恆
それはいつもココロに
停駐在我的心中
どこにいたって見える糸
這無處不在的細線
手振って振れた世界
這隨我律動的世界
輝いてまぶしくて聲を
它們光輝炫目
何度もかけた
無數次召喚著我
落ちて濁った願い
在墮落渾濁的心願間
すくって貰った優しさに
在你那拯救了我的溫柔間
記憶は巡っていく
記憶在不停流轉
遠い未來までも
一直到那遙遠的未來
細く千切れそうに現実を
現實已被撕扯成千絲萬縷
知らずに歩けた
但我也能和你渾然不覺地
君と一緒に
漫遊其中
離れていた想いの距離 今は 今は
遙不可及的思念的距離
すぐ側に
如今已經近在咫尺
忘れられない物
有難以忘懷的事物
忘れちゃいけない物
也有必須銘記的事物
約束の言葉を
將我們的約定
鍵にして開こう
當作鑰匙去打開那扇門吧
目を伝う誓い零さずに
確認了我用眼神完美傳達的誓言
あどけない笑顔した
你的臉上終於露出無邪的笑容
その瞬間その顔は
真想讓這個瞬間、這個面容
ただ純粋なままで
永遠保持這般純粹
二人頬寄せて作った
我們二人臉頰輕觸
明日の価値だって
你的存在本身
君がいてくれたから
就是我活到明日的價值
どこにいたって見える糸
這無處不在的細線
手操って觸れた世界
這隨我律動的世界
輝いて眩しくて聲を
它們光輝炫目
何度もかけた
無數次召喚著我
落ちて濁った願い
在墮落渾濁的心願間
すくって貰った優しさに
在你那拯救了我的溫柔間
記憶は巡っていく
記憶在不停流轉
遠い未來までも
一直到那遙遠的未來
ユメおと - 魔法少女まどか☆マギカ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/魔法少女まどか☆マギカ-ユメおと-213828
對拍微調
zhù けた zhòng さに jiàn hé った
助けた重さに見合った
bù zhī zěn yàng de qí yuàn cái néng gòu pèi shàng nǐ de xiàn shēn de nà fèn zhòng liàng
不知怎樣的祈願才能夠配上你的獻身的那份重量
qí りはわからず zhēn は zhèn れた
祈りはわからず針は振れた
cǐ kè zhǐ yǒu shí zhōng de zhēn huán zài bǎi dòng
此刻只有時鐘的針還在擺動
kān wéi いだって xiào えたなら jūn と jūn と
勘違いだって笑えたなら 君と 君と
nǐ huì cuò le yì wǒ yě yí xiào ér guò
你會錯了意我也一笑而過
いれるのに
いれるのに
bì jìng wǒ mén néng yǒng yuǎn xiāng bàn
畢竟我們能永遠相伴
shēng まれ biàn わる yì shí
生まれ変わる意識
zhè chóng shēng de yì shí
這重生的意識
dòng きを zhǐ めた shí
動きを止めた時
zhè jìng zhǐ de shí kè
這靜止的時刻
jué して biàn わらないもの
決して変わらないもの
dōu jiāng chéng wéi yǒng héng
都將成為永恆
それはいつもココロに
それはいつもココロに
tíng zhù zài wǒ de xīn zhōng
停駐在我的心中
どこにいたって jiàn える mì
どこにいたって見える糸
zhè wú chǔ bú zài de xì xiàn
這無處不在的細線
shǒu zhèn って zhèn れた shì jiè
手振って振れた世界
zhè suí wǒ lǜ dòng de shì jiè
這隨我律動的世界
huī いてまぶしくて shēng を
輝いてまぶしくて聲を
tā mén guāng huī xuàn mù
它們光輝炫目
hé dù もかけた
何度もかけた
wú shù cì zhào huàn zhù wǒ
無數次召喚著我
luò ちて zhuó った yuàn い
落ちて濁った願い
zài duò luò hún zhuó de xīn yuàn jiàn
在墮落渾濁的心願間
すくって shì った yōu しさに
すくって貰った優しさに
zài nǐ nà zhěng jiù le wǒ de wēn róu jiàn
在你那拯救了我的溫柔間
jì yì は xún っていく
記憶は巡っていく
jì yì zài bù tíng liú zhuǎn
記憶在不停流轉
yuǎn い wèi lái までも
遠い未來までも
yì zhí dào nà yáo yuǎn de wèi lái
一直到那遙遠的未來
xì く qiān qiè れそうに xiàn shí を
細く千切れそうに現実を
xiàn shí yǐ bèi sī chě chéng qiān sī wàn lǚ
現實已被撕扯成千絲萬縷
zhī らずに bù けた
知らずに歩けた
dàn wǒ yě néng hé nǐ hún rán bù jué dì
但我也能和你渾然不覺地
jūn と yí xù に
君と一緒に
màn yóu qí zhōng
漫遊其中
lí れていた xiǎng いの jù lí jīn は jīn は
離れていた想いの距離 今は 今は
yáo bù kě jí de sī niàn de jù lí
遙不可及的思念的距離
すぐ cè に
すぐ側に
rú jīn yǐ jīng jìn zài zhǐ chǐ
如今已經近在咫尺
wàng れられない wù
忘れられない物
yǒu nán yǐ wàng huái de shì wù
有難以忘懷的事物
wàng れちゃいけない wù
忘れちゃいけない物
yě yǒu bì xū míng jì de shì wù
也有必須銘記的事物
yuē shù の yán yè を
約束の言葉を
jiāng wǒ mén de yuē dìng
將我們的約定
jiàn にして kāi こう
鍵にして開こう
dāng zuò yuè chí qù dǎ kāi nà shàn mén ba
當作鑰匙去打開那扇門吧
mù を yún う shì い líng さずに
目を伝う誓い零さずに
què rèn le wǒ yòng yǎn shén wán měi chuán dá de shì yán
確認了我用眼神完美傳達的誓言
あどけない xiào yán した
あどけない笑顔した
nǐ de liǎn shàng zhōng wū lù chū wú xié de xiào róng
你的臉上終於露出無邪的笑容
その shùn jiàn その yán は
その瞬間その顔は
zhēn xiǎng ràng zhè gè shùn jiàn 、 zhè gè miàn róng
真想讓這個瞬間、這個面容
ただ chún cuì なままで
ただ純粋なままで
yǒng yuǎn bǎo chí zhè bān chún cuì
永遠保持這般純粹
èr rén jiá jì せて zuò った
二人頬寄せて作った
wǒ mén èr rén liǎn jiá qīng chù
我們二人臉頰輕觸
míng rì の sì zhí だって
明日の価値だって
nǐ de cún zài běn shēn
你的存在本身
jūn がいてくれたから
君がいてくれたから
jiù shì wǒ huó dào míng rì de jià zhí
就是我活到明日的價值
どこにいたって jiàn える mì
どこにいたって見える糸
zhè wú chǔ bú zài de xì xiàn
這無處不在的細線
shǒu cāo って chù れた shì jiè
手操って觸れた世界
zhè suí wǒ lǜ dòng de shì jiè
這隨我律動的世界
huī いて xuàn しくて shēng を
輝いて眩しくて聲を
tā mén guāng huī xuàn mù
它們光輝炫目
hé dù もかけた
何度もかけた
wú shù cì zhào huàn zhù wǒ
無數次召喚著我
luò ちて zhuó った yuàn い
落ちて濁った願い
zài duò luò hún zhuó de xīn yuàn jiàn
在墮落渾濁的心願間
すくって shì った yōu しさに
すくって貰った優しさに
zài nǐ nà zhěng jiù le wǒ de wēn róu jiàn
在你那拯救了我的溫柔間
jì yì は xún っていく
記憶は巡っていく
jì yì zài bù tíng liú zhuǎn
記憶在不停流轉
yuǎn い wèi lái までも
遠い未來までも
yì zhí dào nà yáo yuǎn de wèi lái
一直到那遙遠的未來
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:11.53]助けた重さに見合った
[00:26.92]不知怎樣的祈願才能夠配上你的獻身的那份重量
[00:27.33]祈りはわからず針は振れた
[00:32.11]此刻只有時鐘的針還在擺動
[00:32.75]勘違いだって笑えたなら 君と 君と
[00:39.68]你會錯了意我也一笑而過
[00:40.20]いれるのに
[00:43.28]畢竟我們能永遠相伴
[00:44.48]生まれ変わる意識
[00:46.95]這重生的意識
[00:47.44]動きを止めた時
[00:49.69]這靜止的時刻
[00:50.14]決して変わらないもの
[00:52.41]都將成為永恆
[00:52.99]それはいつもココロに
[00:56.65]停駐在我的心中
[00:57.22]どこにいたって見える糸
[01:03.32]這無處不在的細線
[01:03.84]手振って振れた世界
[01:06.18]這隨我律動的世界
[01:06.75]輝いてまぶしくて聲を
[01:09.28]它們光輝炫目
[01:09.64]何度もかけた
[01:11.74]無數次召喚著我
[01:12.19]落ちて濁った願い
[01:14.59]在墮落渾濁的心願間
[01:15.05]すくって貰った優しさに
[01:17.54]在你那拯救了我的溫柔間
[01:17.91]記憶は巡っていく
[01:24.03]記憶在不停流轉
[01:24.66]遠い未來までも
[01:30.25]一直到那遙遠的未來
[01:31.55]細く千切れそうに現実を
[01:38.90]現實已被撕扯成千絲萬縷
[01:39.46]知らずに歩けた
[01:41.80]但我也能和你渾然不覺地
[01:42.59]君と一緒に
[01:44.56]漫遊其中
[01:45.18]離れていた想いの距離 今は 今は
[01:51.67]遙不可及的思念的距離
[01:52.32]すぐ側に
[01:55.22]如今已經近在咫尺
[01:56.17]忘れられない物
[01:58.36]有難以忘懷的事物
[01:59.04]忘れちゃいけない物
[02:01.36]也有必須銘記的事物
[02:01.91]約束の言葉を
[02:04.06]將我們的約定
[02:04.58]鍵にして開こう
[02:07.96]當作鑰匙去打開那扇門吧
[02:08.85]目を伝う誓い零さずに
[02:15.13]確認了我用眼神完美傳達的誓言
[02:15.65]あどけない笑顔した
[02:17.70]你的臉上終於露出無邪的笑容
[02:18.18]その瞬間その顔は
[02:20.14]真想讓這個瞬間、這個面容
[02:20.59]ただ純粋なままで
[02:23.03]永遠保持這般純粹
[02:23.58]二人頬寄せて作った
[02:27.21]我們二人臉頰輕觸
[02:27.86]明日の価値だって
[02:31.35]你的存在本身
[02:31.86]君がいてくれたから
[02:36.82]就是我活到明日的價值
[02:38.46]どこにいたって見える糸
[03:08.63]這無處不在的細線
[03:09.12]手操って觸れた世界
[03:11.74]這隨我律動的世界
[03:12.20]輝いて眩しくて聲を
[03:14.50]它們光輝炫目
[03:15.01]何度もかけた
[03:17.02]無數次召喚著我
[03:17.63]落ちて濁った願い
[03:19.99]在墮落渾濁的心願間
[03:20.48]すくって貰った優しさに
[03:22.77]在你那拯救了我的溫柔間
[03:23.55]記憶は巡っていく
[03:30.20]記憶在不停流轉
[03:31.53]遠い未來までも
[03:36.24]一直到那遙遠的未來

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ユメおと是誰唱的?

ユメおと由魔法少女まどか☆マギカ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌