標準歌唱舞曲4探戈(中)

請你信賴我

韓寶儀 · 標準歌唱舞曲4探戈(中) · 1995-01-01

在異鄉奮鬥的愛人誠摯請求對方信任,並堅守感情承諾。

2,522 次觀看 144 人喜歡 4.456 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 鐮多俊與
作詞 葉俊麟
希望你來相信
男性的心情
雖然是惦在異鄉堅心找前程
我也猶原每日思念
故鄉的情景
不敢來放忘記著
幸福的家庭
思慕你在今夜
夢中來相見
雖然是安慰著我一時的稀微
你是我的只有一個
可愛的伴侶
不想你到底是要
叫我想什麼
希望你放了心
不通來懷疑
雖然是耽誤著你空過青春期
你我總是賭著性命
相愛結情義
不管是離開天涯
情絲斷袂離
請你信賴我 - 韓寶儀 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/韓寶儀-請你信賴我-430054
對拍微調
xī wàng nǐ lái xiāng xìn
希望你來相信
nán xìng de xīn qíng
男性的心情
suī rán shì diàn zài yì xiāng jiān xīn zhǎo qián chéng
雖然是惦在異鄉堅心找前程
wǒ yě yóu yuán měi rì sī niàn
我也猶原每日思念
gù xiāng de qíng jǐng
故鄉的情景
bù gǎn lái fàng wàng jì zhù
不敢來放忘記著
xìng fú de jiā tíng
幸福的家庭
sī mù nǐ zài jīn yè
思慕你在今夜
mèng zhōng lái xiāng jiàn
夢中來相見
suī rán shì ān wèi zhù wǒ yì shí de xī wēi
雖然是安慰著我一時的稀微
nǐ shì wǒ de zhǐ yǒu yí gè
你是我的只有一個
kě ài de bàn lǚ
可愛的伴侶
bù xiǎng nǐ dào dǐ shì yào
不想你到底是要
jiào wǒ xiǎng shén mó
叫我想什麼
xī wàng nǐ fàng le xīn
希望你放了心
bù tōng lái huái yí
不通來懷疑
suī rán shì dān wù zhù nǐ kōng guò qīng chūn qī
雖然是耽誤著你空過青春期
nǐ wǒ zǒng shì dǔ zhù xìng mìng
你我總是賭著性命
xiāng ài jié qíng yì
相愛結情義
bù guǎn shì lí kāi tiān yá
不管是離開天涯
qíng sī duàn mèi lí
情絲斷袂離
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : 葉俊麟
[00:01.000]作曲 : 鐮多俊與
[00:20.219]希望你來相信
[00:25.275]男性的心情
[00:29.882]雖然是惦在異鄉堅心找前程
[00:39.755]我也猶原每日思念
[00:44.001]故鄉的情景
[00:49.154]不敢來放忘記著
[00:53.978]幸福的家庭
[01:17.601]思慕你在今夜
[01:22.633]夢中來相見
[01:27.374]雖然是安慰著我一時的稀微
[01:36.999]你是我的只有一個
[01:41.422]可愛的伴侶
[01:46.327]不想你到底是要
[01:51.122]叫我想什麼
[02:05.666]希望你放了心
[02:10.386]不通來懷疑
[02:15.306]雖然是耽誤著你空過青春期
[02:24.938]你我總是賭著性命
[02:29.524]相愛結情義
[02:34.402]不管是離開天涯
[02:38.730]情絲斷袂離

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在異鄉奮鬥的愛人誠摯請求對方信任,並堅守感情承諾。

主題

異地戀人之間的思念、信任與情感牽絆,以及對家庭與愛情的雙重守護。

情緒

懇切、憂思、堅定、渴望被理解的矛盾情感。

意象與手法

以「異鄉」與「故鄉」形成空間對比,「夢中相見」象徵現實無法實現的渴望,「情絲斷袂離」運用台語詞彙強化情感的縈繞與執念,整體透過直述與隱喻交錯表達情感深度。

重點句解讀

1. 「雖然是惦在異鄉堅心找前程」

雖然是惦在異鄉堅心找前程

描述在異鄉努力打拼的狀態,「堅心」凸顯決心,卻暗藏對故鄉與親人的牽念,展現負擔與責任感。

2. 「你是我的只有一個 可愛的伴侶」

你是我的只有一個 可愛的伴侶

強調對方在自身生命中的獨一無二性,「伴侶」一詞直白表達情感依附,對抗可能的猜疑與不安。

3. 「不管是離開天涯 情絲斷袂離」

不管是離開天涯 情絲斷袂離

「情絲」象徵情感紐帶,「斷袂離」為台語表達「無法分離」,語義矛盾中突顯情感的執著與糾結。

適合情境

異地戀人溝通情感、面對信任危機時,或需表達對家庭與愛情雙重承諾的場合。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌有種老派卻扎實的深情,聽韓寶儀唱起來,特別有一種漂泊遊子對著遠方愛人喊話的誠懇。站長覺得最動人的地方,在於詞作中那種「為了未來而離鄉」的無奈,卻又不忘給予對方最堅定的承諾。那種在異地打拚時,每到深夜便透過思念來填補孤獨的心境,實在太容易觸動人心。

整首歌節奏穩重,很適合在安靜的深夜,或是獨自一人懷念起某個遠方的人時聆聽。歌詞裡不僅僅是在訴說對愛人的愧疚,更多的是一種「就算天涯海角,這份情意也不會斷」的決心。在這個速食愛情的年代,這種把青春與性命都賭在彼此身上的老式浪漫,反而顯得格外珍貴。如果你心裡也有一個想掛念的人,不妨在旋律流動時,靜靜地感受那份跨越距離的信任感。

歌曲冷知識

・「男性的心情」與「故鄉的情景」形成對照,凸顯異鄉遊子在責任與思念間的拉扯,符合傳統情歌的敘事框架。

・「夢中來相見」以虛實交錯的意象緩解現實隔閡,適合夜深人靜時單曲循環,強化孤寂氛圍。

・「情絲斷袂離」運用台語詞「袂離」(不離),既保留方言韻味又暗喻情感綑綁,展現語言層次的巧思。

・「賭著性命相愛結情義」以「賭命」強化愛情的決絕感,搭配「離開天涯」的空間張力,營造悲壯的守候意象。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

請你信賴我的歌詞在講什麼?

在異鄉奮鬥的愛人誠摯請求對方信任,並堅守感情承諾。

請你信賴我是誰作詞作曲的?

請你信賴我(韓寶儀)作詞 葉俊麟,作曲 鐮多俊與。

請你信賴我是誰唱的?

請你信賴我由韓寶儀演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌