情意結

陳慧嫻 / Gloomy Sunday

陳慧嫻 · 情意結 · 2003-08-19

以沉淪與釋然交織的筆觸,描繪面對生命終結時的矛盾心境。

66,357 次觀看 1,666 人喜歡 4.41474 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 Rezső Seress
作詞 陳少琪
調性F 小調 節奏129 BPM 情緒激昂 AI 音訊分析
明日無了期 沉睡也是種福氣
燭光與詩歌與感想我早預備
鐘聲裡鮮花似灰燼散落一地
這雙腳這麼重 終於不必著地
同伴別好奇 能令你們都傷悲
我突然歡喜 就這樣長睡不起
gloomy sunday
來日無了期 存在有甚麼驚喜
你在何處 在浮生的我多妒忌
蒲公英要枯死至飛得到目的地
昇起了的 親愛的 總有一天墮地
無恨無愛 神父別要為此洩氣
掛念誰 永別誰 到最後亦一起
gloomy sunday
讓我 睡到雙眼漸紅
醒於噩夢中 心再灰
淚還暖 讓我放鬆
從未忘記 從前在你病房吻你
你亦能笑著問我 為何事傷悲
gloomy sunday
gloomy sunday
陳慧嫻 / Gloomy Sunday - 陳慧嫻 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/陳慧嫻-陳慧嫻-Gloomy-Sunday-397895
míng rì wú le qī chén shuì yě shì zhǒng fú qì
明日無了期 沉睡也是種福氣
zhú guāng yǔ shī gē yǔ gǎn xiǎng wǒ zǎo yù bèi
燭光與詩歌與感想我早預備
zhōng shēng lǐ xiān huā sì huī jìn sàn luò yí dì
鐘聲裡鮮花似灰燼散落一地
zhè shuāng jiǎo zhè mó zhòng zhōng wū bú bì zhù dì
這雙腳這麼重 終於不必著地
tóng bàn bié hào qí néng lìng nǐ mén dōu shāng bēi
同伴別好奇 能令你們都傷悲
wǒ tū rán huān xǐ jiù zhè yàng cháng shuì bù qǐ
我突然歡喜 就這樣長睡不起
gloomy sunday
gloomy sunday
lái rì wú le qī cún zài yǒu shèn mó jīng xǐ
來日無了期 存在有甚麼驚喜
nǐ zài hé chǔ zài fú shēng de wǒ duō dù jì
你在何處 在浮生的我多妒忌
pú gōng yīng yào kū sǐ zhì fēi dé dào mù dì dì
蒲公英要枯死至飛得到目的地
shēng qǐ le de qīn ài de zǒng yǒu yì tiān duò dì
昇起了的 親愛的 總有一天墮地
wú hèn wú ài shén fù bié yào wéi cǐ xiè qì
無恨無愛 神父別要為此洩氣
guà niàn shuí yǒng bié shuí dào zuì hòu yì yì qǐ
掛念誰 永別誰 到最後亦一起
gloomy sunday
gloomy sunday
ràng wǒ shuì dào shuāng yǎn jiàn hóng
讓我 睡到雙眼漸紅
xǐng wū è mèng zhōng xīn zài huī
醒於噩夢中 心再灰
lèi huán nuǎn ràng wǒ fàng sōng
淚還暖 讓我放鬆
cóng wèi wàng jì cóng qián zài nǐ bìng fáng wěn nǐ
從未忘記 從前在你病房吻你
nǐ yì néng xiào zhù wèn wǒ wéi hé shì shāng bēi
你亦能笑著問我 為何事傷悲
gloomy sunday
gloomy sunday
gloomy sunday
gloomy sunday
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
移調 原調
FFmG#FmA#A#mC#A#mFmA#mFmCmGmD#FmCmGmFmCmFmGmFmG#D#FmFC#D#D#mD#C#C#mGmCmCGmFmC#A#A#mGmG#mGmCCmFmC#GmA#mGmGGmCmCC#mC#G#GmDGmD#G#GmCC#mGmCmFmC#D#D#mD#G#C#G#FmCmCFmA#mG#mBmGCGmCFCmCFmCmD#GmFmG#GmCmFmGmG#EFmG#FmC#D#D#mD#G#C#CmCGmFmC#GmA#mGmA#mGmG#mGmFmCG#C#C#mC#D#A#mF#C#GmCC#D#CmCGmC#FmC#GmGDGmCmD#GmEmCC#mFmD#FC#FmG#FmD#C#G#FmCCmCFmC#GmG#mFmC#FmCGmCAmFCF#FmD#GmFmFFmGmFCAC#mCDmAmFmFCGmGGm

和弦由 AI 自動分析音訊產生(僅供參考)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《陳慧嫻 / Gloomy Sunday》調性為 F 小調、速度約每分鐘 129 拍、整體情緒激昂。主要和弦為 Gm、Fm、C、C#。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

以沉淪與釋然交織的筆觸,描繪面對生命終結時的矛盾心境。

生命無常與靈魂解脫的哲思,探討存在意義與死亡之間的辯證關係。

深沈的哀傷中夾雜著超脫的靜謐,悲愴與釋懷形成雙重情感層次。

意象與手法

- 「燭光與詩歌與感想」象徵對生命最後時刻的儀式性準備

- 「鮮花似灰燼」以毀滅性意象隱喻美好事物的必然消逝

- 「雙腳這麼重 終於不必著地」透過身體感知轉喻精神枷鎖的解脫

重點句解讀

1. 「沉睡也是種福氣」:將死亡重新定義為免於痛苦的救贖,顛覆常見生命價值觀

2. 「昇起了的 親愛的 總有一天墮地」:用飛翔與墜落的對比,暗示所有美好終將歸於虛無

3. 「淚還暖 讓我放鬆」:淚水的溫度與放鬆的狀態形成矛盾修辭,凸顯情感的複雜性

獨處時面對生命哲思、情緒低落需要情感共鳴、或需要沈澱內在衝突的靜謐時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像深夜裡翻開泛黃的日記,字裡行間瀰漫著一種沉靜的絕望。陳慧嫻的聲線總能將悲傷揉成絲絨,歌詞裡「燭光與詩歌」的意象彷彿在描繪某種儀式感的告別,而「鐘聲裡鮮花似灰燼」的畫面更添幾分虛無。最動人的不是絕望本身,而是那些細碎的溫柔──「從未忘記 從前在你病房吻你」的記憶片段,像暗夜裡忽明忽暗的燭火,讓人想起那些無法說出口的牽掛。適合在雨夜獨自聽,當情緒像潮水漫過心防時,這首歌能給你一個安靜的出口。

歌曲冷知識

・以「蒲公英要枯死至飛得到目的地」這句歌詞,將死亡意象轉化為一種對解脫與自由的嚮往。

・透過「終於不必著地」與「昇起了的總有一天墮地」的對比,呈現出生命從沉重負荷到釋然放下的過程。

・歌詞中「病房吻你」的細節描寫,為整首帶有憂鬱氛圍的作品,增添了溫柔且私密的深情記憶。

・整首歌將「沉睡」比擬為一種福氣,適合在獨處、深夜或需要自我對話的沉靜時刻聆聽。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

陳慧嫻 / Gloomy Sunday的歌詞在講什麼?

以沉淪與釋然交織的筆觸,描繪面對生命終結時的矛盾心境。

陳慧嫻 / Gloomy Sunday是誰作詞作曲的?

陳慧嫻 / Gloomy Sunday(陳慧嫻)作詞 陳少琪,作曲 Rezső Seress。

陳慧嫻 / Gloomy Sunday是誰唱的?

陳慧嫻 / Gloomy Sunday由陳慧嫻演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌