單曲

親密關係 (電影“行運一條龍”主題曲) - Our Close Relationship (From "The Lucky Guy")

鄭秀文 · 單曲

描繪一種超越傳統戀愛定義,建立在高度默契與無條件接納之上的靈魂伴侶關係。

70,414 次觀看 3,880 人喜歡 4.71564 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 吳國敬
作詞 黃偉文
什麼都不愛 如果你不寵愛
我嘆氣了 你都說中了
如數家珍 不多不少
每次我想說笑 你早已笑了
默契相通 不可幹擾
為我解寂寥 一切紛擾
一經你勸勉 算了
未說的問題 咀角一牽已知曉
我跌痛了 你心也碎了
其中辛酸 彷彿抵消
我要衝線了 你心跳快了
步履彷彿 都輕飄飄
愉快的心照 怎算輕佻
想起你我會暗笑
受你的照料 別人怎講 亦不緊要
Ha 像關係親密的戀愛
Ha 但比戀愛更精彩
Woo 是超越表面的恩愛
Ha 沒有別人如此相愛
我氣餒了 你的信到了
原先抑鬱輕鬆不少
我要的戲票 你早已買了
像約好般 不準騷擾
愉快的心照 怎算輕佻
想起你我會暗笑
受你的照料 別人怎想 亦不緊要
Ha 像關係親密的戀愛
Ha 但比戀愛更精彩
Woo 是超越表面的恩愛
Ha 沒有別人如此相愛
什麼都不愛 如果你不寵愛
親密關係 (電影“行運一條龍”主題曲) - Our Close Relationship (From "The Lucky Guy") - 鄭秀文 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄭秀文-親密關係-(電影“行運一條龍”主題曲)-Our-Close-Relationship-(From-The-Lucky-G-415225
shén mó dōu bú ài rú guǒ nǐ bù chǒng ài
什麼都不愛 如果你不寵愛
wǒ tàn qì le nǐ dōu shuō zhōng le
我嘆氣了 你都說中了
rú shù jiā zhēn bù duō bù shǎo
如數家珍 不多不少
měi cì wǒ xiǎng shuō xiào nǐ zǎo yǐ xiào le
每次我想說笑 你早已笑了
mò qì xiāng tōng bù kě gàn rǎo
默契相通 不可幹擾
wéi wǒ jiě jì liáo yí qiè fēn rǎo
為我解寂寥 一切紛擾
yì jīng nǐ quàn miǎn suàn le
一經你勸勉 算了
wèi shuō de wèn tí zuǐ jiǎo yì qiān yǐ zhī xiǎo
未說的問題 咀角一牽已知曉
wǒ diē tòng le nǐ xīn yě suì le
我跌痛了 你心也碎了
qí zhōng xīn suān páng fú dǐ xiāo
其中辛酸 彷彿抵消
wǒ yào chōng xiàn le nǐ xīn tiào kuài le
我要衝線了 你心跳快了
bù lǚ páng fú dōu qīng piāo piāo
步履彷彿 都輕飄飄
yú kuài de xīn zhào zěn suàn qīng tiāo
愉快的心照 怎算輕佻
xiǎng qǐ nǐ wǒ huì àn xiào
想起你我會暗笑
shòu nǐ de zhào liào bié rén zěn jiǎng yì bù jǐn yào
受你的照料 別人怎講 亦不緊要
Ha xiàng guān xì qīn mì de liàn ài
Ha 像關係親密的戀愛
Ha dàn bǐ liàn ài gèng jīng cǎi
Ha 但比戀愛更精彩
Woo shì chāo yuè biǎo miàn de ēn ài
Woo 是超越表面的恩愛
Ha méi yǒu bié rén rú cǐ xiāng ài
Ha 沒有別人如此相愛
wǒ qì něi le nǐ de xìn dào le
我氣餒了 你的信到了
yuán xiān yì yù qīng sōng bù shǎo
原先抑鬱輕鬆不少
wǒ yào de xì piào nǐ zǎo yǐ mǎi le
我要的戲票 你早已買了
xiàng yuē hǎo bān bù zhǔn sāo rǎo
像約好般 不準騷擾
yú kuài de xīn zhào zěn suàn qīng tiāo
愉快的心照 怎算輕佻
xiǎng qǐ nǐ wǒ huì àn xiào
想起你我會暗笑
shòu nǐ de zhào liào bié rén zěn xiǎng yì bù jǐn yào
受你的照料 別人怎想 亦不緊要
Ha xiàng guān xì qīn mì de liàn ài
Ha 像關係親密的戀愛
Ha dàn bǐ liàn ài gèng jīng cǎi
Ha 但比戀愛更精彩
Woo shì chāo yuè biǎo miàn de ēn ài
Woo 是超越表面的恩愛
Ha méi yǒu bié rén rú cǐ xiāng ài
Ha 沒有別人如此相愛
shén mó dōu bú ài rú guǒ nǐ bù chǒng ài
什麼都不愛 如果你不寵愛
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

描繪一種超越傳統戀愛定義,建立在高度默契與無條件接納之上的靈魂伴侶關係。

主題

親密關係中的情感依賴與心靈契合,探討愛情中極致的理解與包容。

情緒

溫馨、甜蜜、堅定、充滿安全感。

意象與手法

本曲運用白描手法,將兩人之間的默契化為具體的生活細節。歌詞透過「心有靈犀」、「同步感受」等意象,展現對方如何成為自己情緒的支撐點。結尾以「什麼都不愛,如果你不寵愛」作為核心,將對方的寵愛提升至生命中唯一追求的價值地位。

重點句解讀

一、「未說的問題,咀角一牽已知曉」:強調雙方溝通已跨越語言層次,僅需細微的表情變化,便能達成完全的理解與共鳴。

二、「其中辛酸,彷彿抵消」:將對方的關懷視為一種治癒力量,能將生活中的負面情緒與挫折感瞬間化解。

三、「像關係親密的戀愛,但比戀愛更精彩」:定義了一種昇華後的關係,暗示這種連結不僅具備愛情的親密,更擁有超越世俗定義的深度與默契。

四、「什麼都不愛,如果你不寵愛」:以排他的語氣,展現對這段特定關係的絕對忠誠,將對方的寵愛視為情感滿足的唯一條件。

適合情境

適合在感到疲憊時尋求安慰、確認彼此情感歸屬,或是慶祝兩人之間難得的靈魂契合時聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌總讓我想起那種不需要過多言語,僅憑一個眼神就能讀懂彼此的默契。鄭秀文用一種輕盈又堅定的口吻,唱出了那種超越普通戀愛、更像是一種靈魂共鳴的親密。當生活裡那些微小的跌撞與情緒,總能被對方精準地接住,這種被全然寵愛的安定感,確實比任何轟轟烈烈的誓言都來得動人。

我特別喜歡歌裡形容那種「心照不宣」的自在,無論是對方提前買好的電影票,還是氣餒時及時出現的文字,這些細碎的溫柔,構築了一種旁人難以插足的獨特連結。如果你正處於一段讓你感到安心、被包容的關係中,不妨在某個安靜的午後循環這首歌。它會提醒你,能遇見一個懂你所有情緒、願意細心呵護你的人,本身就是一種極大的幸運,那是即便外人眼光如何,都無法動搖的珍貴歸屬。

歌曲冷知識

各位樂迷大家好,我是魔鏡小編,今天帶大家細細品味鄭秀文這首經典作品《親密關係》中的細膩情感:

・歌詞描繪了兩人之間極高的默契,從「你早已笑了」到「咀角一牽已知曉」,將心靈相通的狀態刻畫得如數家珍。

・運用了「我跌痛了你心碎了」的對稱手法,生動展現出兩人情感共振、榮辱與共的緊密連結。

・副歌透過「比戀愛更精彩」與「超越表面的恩愛」等字句,點出這種深刻的陪伴已昇華至超越一般情侶定義的靈魂伴侶狀態。

・整首歌瀰漫著被理解與被呵護的甜蜜感,非常適合在心情低落時聆聽,感受那份「原先抑鬱輕鬆不少」的溫暖慰藉。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

親密關係 (電影“行運一條龍”主題曲) - Our Close Relationship (From "The Lucky Guy")的歌詞在講什麼?

描繪一種超越傳統戀愛定義,建立在高度默契與無條件接納之上的靈魂伴侶關係。

親密關係 (電影“行運一條龍”主題曲) - Our Close Relationship (From "The Lucky Guy")是誰作詞作曲的?

親密關係 (電影“行運一條龍”主題曲) - Our Close Relationship (From "The Lucky Guy")(鄭秀文)作詞 黃偉文,作曲 吳國敬。

親密關係 (電影“行運一條龍”主題曲) - Our Close Relationship (From "The Lucky Guy")是誰唱的?

親密關係 (電影“行運一條龍”主題曲) - Our Close Relationship (From "The Lucky Guy")由鄭秀文演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌