THE IDOLM@STER 7th ANNIVERSARY 765PRO ALLSTARS みんなといっしょに!

スタ→トスタ→

趙梅 · THE IDOLM@STER 7th ANNIVERSARY 765PRO ALLSTARS みんなといっしょに! · 2012-11-27

透過充滿活力的節奏與語彙,傳達出懷抱夢想、勇於開啟新挑戰的積極態度。

2,186 次觀看 97 人喜歡 4.348 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ 無から 無限 yeah!yeah!
元気 Get it on! 激論
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands! 素敵!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
適當 Take it on! 適溫
野望 陰謀 レインボー
あーゆーれでぃ?!
魅力のレディの PUSHすた~と
ま、ま、ま、まじめに ラブ!
見つけて未來のぷりぷりプリンセス
逃がさないから
急げっとレディの スペシャルテクニック
チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
んーとね 簡単で そんなの つまんない
神様・・・・ねぇ神様・・・
お願い夢を、もももぉーっとちょうだーい
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
ハッピーになるの 絶対
ピースなレースのパズル
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない星にウィンク
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
アハハン Raise your hands! 素敵!
野望 陰謀 レインボー
神様・・・・ねぇ神様・・・
ハレルヤ、みみみみんな幸せになーれ
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
朝も 夜も まだまだ
ゴールを スルーして ヘブン
それじゃ トレジャーを 探そう
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
曖昧 未來 だけど
輝く 明日に ウィンク
二つの星がトゥインクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
ハッピー になるの 絶対
ピースなレースのパズル
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない星にウィンク
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
元気 Get it on! 激論
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands! 素敵!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
適當 Take it on! 適溫
野望 陰謀 レインボー
スタ→トスタ→ - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-スタ→トスタ→-523871
對拍微調
タリラン Turn it up!  wú dí !
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ  wú から  wú xiàn  yeah!yeah!
チカラ 無から 無限 yeah!yeah!
yuán qì  Get it on!  jī lùn
元気 Get it on! 激論
dì qiú   wú xiū   mèng zhōng
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands!  sù dí !
アハハン Raise your hands! 素敵!
qī dài  いっぱい 2 bèi  hu!hu!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
shì dāng  Take it on!  shì wēn
適當 Take it on! 適溫
yě wàng   yīn móu  レインボー
野望 陰謀 レインボー
あーゆーれでぃ?!
あーゆーれでぃ?!
mèi lì のレディの PUSHすた~と
魅力のレディの PUSHすた~と
ま、ま、ま、まじめに ラブ!
ま、ま、ま、まじめに ラブ!
jiàn つけて wèi lái のぷりぷりプリンセス
見つけて未來のぷりぷりプリンセス
táo がさないから
逃がさないから
jí げっとレディの スペシャルテクニック
急げっとレディの スペシャルテクニック
チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
んーとね  jiǎn dān で そんなの つまんない
んーとね 簡単で そんなの つまんない
shén yàng ・・・・ねぇ shén yàng ・・・
神様・・・・ねぇ神様・・・
お yuàn い mèng を、もももぉーっとちょうだーい
お願い夢を、もももぉーっとちょうだーい
ミラクル
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
ハッピーになるの  jué duì
ハッピーになるの 絶対
ピースなレースのパズル
ピースなレースのパズル
liú れ xīng はメリーゴーラウンド
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
mù と mù   shǒu と shǒu   jì いで
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない xīng にウィンク
ひとりじゃない星にウィンク
shuāng zǐ な xīng zuò がトゥインクル
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up!  wú dí !
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ  wú から むげん yeah!yeah!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
アハハン Raise your hands!  sù dí !
アハハン Raise your hands! 素敵!
yě wàng   yīn móu  レインボー
野望 陰謀 レインボー
shén yàng ・・・・ねぇ shén yàng ・・・
神様・・・・ねぇ神様・・・
ハレルヤ、みみみみんな xìng せになーれ
ハレルヤ、みみみみんな幸せになーれ
ミラクル
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
cháo も  yè も まだまだ
朝も 夜も まだまだ
ゴールを スルーして ヘブン
ゴールを スルーして ヘブン
それじゃ トレジャーを  tàn そう
それじゃ トレジャーを 探そう
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
ài mèi   wèi lái  だけど
曖昧 未來 だけど
huī く  míng rì に ウィンク
輝く 明日に ウィンク
èr つの xīng がトゥインクル
二つの星がトゥインクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
ハッピー になるの  jué duì
ハッピー になるの 絶対
ピースなレースのパズル
ピースなレースのパズル
liú れ xīng はメリーゴーラウンド
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
mù と mù   shǒu と shǒu   jì いで
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない xīng にウィンク
ひとりじゃない星にウィンク
shuāng zǐ な xīng zuò がトゥインクル
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up!  wú dí !
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ  wú から むげん yeah!yeah!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
yuán qì  Get it on!  jī lùn
元気 Get it on! 激論
dì qiú   wú xiū   mèng zhōng
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands!  sù dí !
アハハン Raise your hands! 素敵!
qī dài  いっぱい 2 bèi  hu!hu!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
shì dāng  Take it on!  shì wēn
適當 Take it on! 適溫
yě wàng   yīn móu  レインボー
野望 陰謀 レインボー
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:12.72]タリラン Turn it up! 無敵!
[00:15.55]チカラ 無から 無限 yeah!yeah!
[00:18.44]元気 Get it on! 激論
[00:21.30]地球 無休 夢中
[00:24.30]アハハン Raise your hands! 素敵!
[00:27.23]期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
[00:30.12]適當 Take it on! 適溫
[00:32.93]野望 陰謀 レインボー
[00:38.53]あーゆーれでぃ?!
[00:39.90]魅力のレディの PUSHすた~と
[00:43.84]ま、ま、ま、まじめに ラブ!
[00:45.73]見つけて未來のぷりぷりプリンセス
[00:55.41]逃がさないから
[00:57.34]急げっとレディの スペシャルテクニック
[01:01.30]チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
[01:03.08]んーとね 簡単で そんなの つまんない
[01:07.36]神様・・・・ねぇ神様・・・
[01:13.16]お願い夢を、もももぉーっとちょうだーい
[01:22.13]ミラクル
[01:23.41]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[01:25.01]スタ→とスタ→
[01:26.34]ハッピーになるの 絶対
[01:29.27]ピースなレースのパズル
[01:32.40]流れ星はメリーゴーラウンド
[01:34.99]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[01:36.50]スタ→とスタ→
[01:37.95]目と目 手と手 繋いで
[01:40.93]ひとりじゃない星にウィンク
[01:43.96]雙子な星座がトゥインクル
[01:47.13]タリラン Turn it up! 無敵!
[01:50.01]チカラ 無から むげん yeah!yeah!
[01:52.97]アハハン Raise your hands! 素敵!
[01:55.78]野望 陰謀 レインボー
[02:24.26]神様・・・・ねぇ神様・・・
[02:30.27]ハレルヤ、みみみみんな幸せになーれ
[02:39.27]ミラクル
[02:40.53]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[02:42.13]スタ→とスタ→
[02:43.48]朝も 夜も まだまだ
[02:46.49]ゴールを スルーして ヘブン
[02:49.38]それじゃ トレジャーを 探そう
[02:52.28]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[02:53.66]スタ→とスタ→
[02:55.08]曖昧 未來 だけど
[02:58.16]輝く 明日に ウィンク
[03:01.09]二つの星がトゥインクル
[03:03.97]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[03:05.35]スタ→とスタ→
[03:06.73]ハッピー になるの 絶対
[03:09.74]ピースなレースのパズル
[03:12.76]流れ星はメリーゴーラウンド
[03:15.48]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[03:16.91]スタ→とスタ→
[03:18.32]目と目 手と手 繋いで
[03:21.26]ひとりじゃない星にウィンク
[03:24.35]雙子な星座がトゥインクル
[03:27.55]タリラン Turn it up! 無敵!
[03:30.43]チカラ 無から むげん yeah!yeah!
[03:33.27]元気 Get it on! 激論
[03:36.23]地球 無休 夢中
[03:39.01]アハハン Raise your hands! 素敵!
[03:42.06]期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
[03:44.95]適當 Take it on! 適溫
[03:47.86]野望 陰謀 レインボー

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過充滿活力的節奏與語彙,傳達出懷抱夢想、勇於開啟新挑戰的積極態度。

主題

夢想實踐、自我期許、青春的熱情與冒險。

情緒

高昂、雀躍、充滿自信且帶有童趣的樂觀。

意象與手法

本曲運用大量與「開始」相關的擬聲詞與動詞,創造出輕快的節奏感。歌詞大量使用押韻與疊字,營造出活潑的氛圍。透過「雙子星座」、「流星」與「旋轉木馬」等夢幻意象,將追求夢想的過程比喻為一場華麗的冒險,強調團結與共同前進的重要性。

重點句解讀

一、「チカラ 無から 無限」:意指力量是從無到有,再化為無限大的潛能,象徵只要勇於開始,個人能力便能突破限制。

二、「ミラクル スタ→トスタ→」:將「奇蹟」與「開始」連結,暗示邁出第一步本身就是創造奇蹟的開端。

三、「目と目 手と手 繋いで」:強調連結與羈絆,傳達出追逐夢想並非孤軍奮戰,而是與夥伴攜手共進的過程。

四、「曖昧 未來 だけど 輝く 明日に ウィンク」:即便對未來尚不明朗,依然以積極的態度對明天眨眼,展現出對未知挑戰的無懼與自信。

適合情境

適合在運動、準備考試或迎接新計畫時聆聽,作為自我激勵與提升士氣的背景音樂。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌就像是一杯加了超多汽泡的甜味蘇打水,聽著聽著,整個人都跟著輕快跳動起來。歌詞裡頭大量運用了押韻與節奏感十足的語助詞,把那種對未來充滿期待、想趕快奔向夢想的焦急與興奮,表現得淋漓盡致。站長覺得它最迷人的地方,在於那股「想要變得更幸福」的純粹,彷彿只要跟著旋律大步向前,所有煩惱都能瞬間拋在腦後。

特別推薦你在感到疲憊、或者需要給自己一點勇氣的早晨聽這首歌。當裡頭唱到關於星星閃爍與牽手前行的描寫時,那種不再孤單的溫暖感特別強烈。它不只是單純的節奏舞曲,更像是一種對生活的熱情宣告,提醒我們即便未來還有些模糊,只要保持那份好奇心與行動力,生活處處都能閃現奇蹟。如果你今天正好需要一點動力,按下播放鍵,讓這份正能量帶你啟程吧。

歌曲冷知識

・歌詞開頭運用大量的押韻與諧音字,將「無敵」、「無限」、「夢中」等詞彙串聯,營造出節奏明快且充滿活力的開場。

・歌名中的箭頭符號與歌詞中「ま、ま、ま、まじめに」等重複字詞,生動展現了偶像在舞台上活潑跳動的聽覺意象。

・歌詞巧妙將「野望」、「陰謀」與「レインボー」並列,在俏皮的曲風中加入帶有冒險色彩的詞彙,增添了追逐夢想的戲劇感。

・歌曲以「流星」、「旋轉木馬」與「雙子星座」等夢幻意象,勾勒出與聽眾心手相連、共同奔向未來的溫暖場景。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

スタ→トスタ→的歌詞在講什麼?

透過充滿活力的節奏與語彙,傳達出懷抱夢想、勇於開啟新挑戰的積極態度。

スタ→トスタ→是誰唱的?

スタ→トスタ→由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌