THE IDOLM@STER 7th ANNIVERSARY 765PRO ALLSTARS みんなといっしょに!

スタ→トスタ→

慘慘豬 CharmCharmChu · THE IDOLM@STER 7th ANNIVERSARY 765PRO ALLSTARS みんなといっしょに! · 2012-11-27

以充滿能量的歌詞描繪追夢旅程中與夥伴共創奇蹟的希望與連結。

2,277 次觀看 83 人喜歡 4.850 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ 無から 無限 yeah!yeah!
元気 Get it on! 激論
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands! 素敵!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
適當 Take it on! 適溫
野望 陰謀 レインボー
あーゆーれでぃ?!
魅力のレディの PUSHすた~と
ま、ま、ま、まじめに ラブ!
見つけて未來のぷりぷりプリンセス
逃がさないから
急げっとレディの スペシャルテクニック
チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
んーとね 簡単で そんなの つまんない
神様・・・・ねぇ神様・・・
お願い夢を、もももぉーっとちょうだーい
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
ハッピーになるの 絶対
ピースなレースのパズル
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない星にウィンク
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
アハハン Raise your hands! 素敵!
野望 陰謀 レインボー
神様・・・・ねぇ神様・・・
ハレルヤ、みみみみんな幸せになーれ
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
朝も 夜も まだまだ
ゴールを スルーして ヘブン
それじゃ トレジャーを 探そう
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
曖昧 未來 だけど
輝く 明日に ウィンク
二つの星がトゥインクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
ハッピー になるの 絶対
ピースなレースのパズル
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない星にウィンク
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
元気 Get it on! 激論
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands! 素敵!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
適當 Take it on! 適溫
野望 陰謀 レインボー
スタ→トスタ→ - 慘慘豬 CharmCharmChu 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/慘慘豬-CharmCharmChu-スタ→トスタ→-541463
對拍微調
タリラン Turn it up!  wú dí !
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ  wú から  wú xiàn  yeah!yeah!
チカラ 無から 無限 yeah!yeah!
yuán qì  Get it on!  jī lùn
元気 Get it on! 激論
dì qiú   wú xiū   mèng zhōng
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands!  sù dí !
アハハン Raise your hands! 素敵!
qī dài  いっぱい 2 bèi  hu!hu!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
shì dāng  Take it on!  shì wēn
適當 Take it on! 適溫
yě wàng   yīn móu  レインボー
野望 陰謀 レインボー
あーゆーれでぃ?!
あーゆーれでぃ?!
mèi lì のレディの PUSHすた~と
魅力のレディの PUSHすた~と
ま、ま、ま、まじめに ラブ!
ま、ま、ま、まじめに ラブ!
jiàn つけて wèi lái のぷりぷりプリンセス
見つけて未來のぷりぷりプリンセス
táo がさないから
逃がさないから
jí げっとレディの スペシャルテクニック
急げっとレディの スペシャルテクニック
チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
んーとね  jiǎn dān で そんなの つまんない
んーとね 簡単で そんなの つまんない
shén yàng ・・・・ねぇ shén yàng ・・・
神様・・・・ねぇ神様・・・
お yuàn い mèng を、もももぉーっとちょうだーい
お願い夢を、もももぉーっとちょうだーい
ミラクル
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
ハッピーになるの  jué duì
ハッピーになるの 絶対
ピースなレースのパズル
ピースなレースのパズル
liú れ xīng はメリーゴーラウンド
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
mù と mù   shǒu と shǒu   jì いで
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない xīng にウィンク
ひとりじゃない星にウィンク
shuāng zǐ な xīng zuò がトゥインクル
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up!  wú dí !
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ  wú から むげん yeah!yeah!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
アハハン Raise your hands!  sù dí !
アハハン Raise your hands! 素敵!
yě wàng   yīn móu  レインボー
野望 陰謀 レインボー
shén yàng ・・・・ねぇ shén yàng ・・・
神様・・・・ねぇ神様・・・
ハレルヤ、みみみみんな xìng せになーれ
ハレルヤ、みみみみんな幸せになーれ
ミラクル
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
cháo も  yè も まだまだ
朝も 夜も まだまだ
ゴールを スルーして ヘブン
ゴールを スルーして ヘブン
それじゃ トレジャーを  tàn そう
それじゃ トレジャーを 探そう
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
ài mèi   wèi lái  だけど
曖昧 未來 だけど
huī く  míng rì に ウィンク
輝く 明日に ウィンク
èr つの xīng がトゥインクル
二つの星がトゥインクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
ハッピー になるの  jué duì
ハッピー になるの 絶対
ピースなレースのパズル
ピースなレースのパズル
liú れ xīng はメリーゴーラウンド
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
mù と mù   shǒu と shǒu   jì いで
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない xīng にウィンク
ひとりじゃない星にウィンク
shuāng zǐ な xīng zuò がトゥインクル
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up!  wú dí !
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ  wú から むげん yeah!yeah!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
yuán qì  Get it on!  jī lùn
元気 Get it on! 激論
dì qiú   wú xiū   mèng zhōng
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands!  sù dí !
アハハン Raise your hands! 素敵!
qī dài  いっぱい 2 bèi  hu!hu!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
shì dāng  Take it on!  shì wēn
適當 Take it on! 適溫
yě wàng   yīn móu  レインボー
野望 陰謀 レインボー
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:12.72]タリラン Turn it up! 無敵!
[00:15.55]チカラ 無から 無限 yeah!yeah!
[00:18.44]元気 Get it on! 激論
[00:21.30]地球 無休 夢中
[00:24.30]アハハン Raise your hands! 素敵!
[00:27.23]期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
[00:30.12]適當 Take it on! 適溫
[00:32.93]野望 陰謀 レインボー
[00:38.53]あーゆーれでぃ?!
[00:39.90]魅力のレディの PUSHすた~と
[00:43.84]ま、ま、ま、まじめに ラブ!
[00:45.73]見つけて未來のぷりぷりプリンセス
[00:55.41]逃がさないから
[00:57.34]急げっとレディの スペシャルテクニック
[01:01.30]チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
[01:03.08]んーとね 簡単で そんなの つまんない
[01:07.36]神様・・・・ねぇ神様・・・
[01:13.16]お願い夢を、もももぉーっとちょうだーい
[01:22.13]ミラクル
[01:23.41]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[01:25.01]スタ→とスタ→
[01:26.34]ハッピーになるの 絶対
[01:29.27]ピースなレースのパズル
[01:32.40]流れ星はメリーゴーラウンド
[01:34.99]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[01:36.50]スタ→とスタ→
[01:37.95]目と目 手と手 繋いで
[01:40.93]ひとりじゃない星にウィンク
[01:43.96]雙子な星座がトゥインクル
[01:47.13]タリラン Turn it up! 無敵!
[01:50.01]チカラ 無から むげん yeah!yeah!
[01:52.97]アハハン Raise your hands! 素敵!
[01:55.78]野望 陰謀 レインボー
[02:24.26]神様・・・・ねぇ神様・・・
[02:30.27]ハレルヤ、みみみみんな幸せになーれ
[02:39.27]ミラクル
[02:40.53]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[02:42.13]スタ→とスタ→
[02:43.48]朝も 夜も まだまだ
[02:46.49]ゴールを スルーして ヘブン
[02:49.38]それじゃ トレジャーを 探そう
[02:52.28]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[02:53.66]スタ→とスタ→
[02:55.08]曖昧 未來 だけど
[02:58.16]輝く 明日に ウィンク
[03:01.09]二つの星がトゥインクル
[03:03.97]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[03:05.35]スタ→とスタ→
[03:06.73]ハッピー になるの 絶対
[03:09.74]ピースなレースのパズル
[03:12.76]流れ星はメリーゴーラウンド
[03:15.48]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[03:16.91]スタ→とスタ→
[03:18.32]目と目 手と手 繋いで
[03:21.26]ひとりじゃない星にウィンク
[03:24.35]雙子な星座がトゥインクル
[03:27.55]タリラン Turn it up! 無敵!
[03:30.43]チカラ 無から むげん yeah!yeah!
[03:33.27]元気 Get it on! 激論
[03:36.23]地球 無休 夢中
[03:39.01]アハハン Raise your hands! 素敵!
[03:42.06]期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
[03:44.95]適當 Take it on! 適溫
[03:47.86]野望 陰謀 レインボー

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以充滿能量的歌詞描繪追夢旅程中與夥伴共創奇蹟的希望與連結。

主題

追求夢想、團結合作、祈願奇蹟,以及面對未來的積極態度。

情緒

熱烈、躍動、帶有童趣與夢幻感的正能量,間雜祈求與期待的柔軟情緒。

意象與手法

運用「雙子星座」「流れ星」「レインボー」等天體與自然意象象徵希望與連結,重複的「スタ→トスタ→」如咒語般強化旅程意象,節奏感強的口語化詞句營造集會氛圍。

重點句解讀

1. 「雙子な星座がトゥインクル」→「雙子星座閃爍」:隱喻夥伴間默契的閃光,暗示共同創造奇蹟的可能。

2. 「神様・・・・ねぇ神様・・・」→「神啊……請聽我說……」:以童稚語氣表達對夢想實現的祈願,凸顯純真信念。

3. 「ピースなレースのパズル」→「和平競賽的拼圖」:將競爭與合作轉化為拼圖意象,暗示集體努力達成完整目標。

4. 「目と目 手と手 繋いで」→「眼神交會 手牽手」:具象化人與人之間的連結,強調團結力量。

適合情境

慶典活動、團隊合作時、面對挑戰需要鼓舞時,或單純想感受熱血與夢幻氛圍的場合。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來就很熱血,特別是副歌部分反覆出現的「スタ→トスタ→」像是一種充滿無限可能的起始符號,讓人忍不住跟着節奏晃動。歌詞裡頭穿插著「雙子星座」「流れ星」這些意象,營造出夢幻又帶著點俏皮的氛圍,雖然歌詞裡的「神様」喊得有點俏皮,但那份對夢想的執著卻很真誠。適合在通勤或運動時聽,特別是當你覺得步伐沉重時,那些「無敵」「激論」的詞句會像注入電力一樣讓人重新站起來。副歌部分的重複節奏聽久了會莫名上癮,像種隱藏的咒語,提醒著你「一個人也不會孤單」的溫暖事實。

歌曲冷知識

・副歌「スタ→トスタ→」的箭頭符號形成循環節奏,暗示無限可能與持續動能

・「無から 無限」以矛盾修辭強調從零到無限的爆發感,呼應「Turn it up!」的激昂情緒

・「雙子な星座がトゥインクル」將雙子座與閃爍意象結合,暗喻兩人同心協力的默契

・「ピースなレースのパズル」用拼圖比喻競速,融合和諧共創與競爭張力的矛盾美感

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

スタ→トスタ→的歌詞在講什麼?

以充滿能量的歌詞描繪追夢旅程中與夥伴共創奇蹟的希望與連結。

スタ→トスタ→是誰唱的?

スタ→トスタ→由慘慘豬 CharmCharmChu演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌