THE IDOLM@STER 7th ANNIVERSARY 765PRO ALLSTARS みんなといっしょに!

スタ→トスタ→

娃娃 · THE IDOLM@STER 7th ANNIVERSARY 765PRO ALLSTARS みんなといっしょに! · 2012-11-27

以青春活力與夢想為核心,傳達團結追夢的希望與熱情。

2,076 次觀看 88 人喜歡 4.746 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ 無から 無限 yeah!yeah!
元気 Get it on! 激論
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands! 素敵!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
適當 Take it on! 適溫
野望 陰謀 レインボー
あーゆーれでぃ?!
魅力のレディの PUSHすた~と
ま、ま、ま、まじめに ラブ!
見つけて未來のぷりぷりプリンセス
逃がさないから
急げっとレディの スペシャルテクニック
チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
んーとね 簡単で そんなの つまんない
神様・・・・ねぇ神様・・・
お願い夢を、もももぉーっとちょうだーい
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
ハッピーになるの 絶対
ピースなレースのパズル
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない星にウィンク
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
アハハン Raise your hands! 素敵!
野望 陰謀 レインボー
神様・・・・ねぇ神様・・・
ハレルヤ、みみみみんな幸せになーれ
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
朝も 夜も まだまだ
ゴールを スルーして ヘブン
それじゃ トレジャーを 探そう
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
曖昧 未來 だけど
輝く 明日に ウィンク
二つの星がトゥインクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
ハッピー になるの 絶対
ピースなレースのパズル
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない星にウィンク
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
元気 Get it on! 激論
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands! 素敵!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
適當 Take it on! 適溫
野望 陰謀 レインボー
スタ→トスタ→ - 娃娃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/娃娃-スタ→トスタ→-465489
對拍微調
タリラン Turn it up!  wú dí !
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ  wú から  wú xiàn  yeah!yeah!
チカラ 無から 無限 yeah!yeah!
yuán qì  Get it on!  jī lùn
元気 Get it on! 激論
dì qiú   wú xiū   mèng zhōng
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands!  sù dí !
アハハン Raise your hands! 素敵!
qī dài  いっぱい 2 bèi  hu!hu!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
shì dāng  Take it on!  shì wēn
適當 Take it on! 適溫
yě wàng   yīn móu  レインボー
野望 陰謀 レインボー
あーゆーれでぃ?!
あーゆーれでぃ?!
mèi lì のレディの PUSHすた~と
魅力のレディの PUSHすた~と
ま、ま、ま、まじめに ラブ!
ま、ま、ま、まじめに ラブ!
jiàn つけて wèi lái のぷりぷりプリンセス
見つけて未來のぷりぷりプリンセス
táo がさないから
逃がさないから
jí げっとレディの スペシャルテクニック
急げっとレディの スペシャルテクニック
チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
んーとね  jiǎn dān で そんなの つまんない
んーとね 簡単で そんなの つまんない
shén yàng ・・・・ねぇ shén yàng ・・・
神様・・・・ねぇ神様・・・
お yuàn い mèng を、もももぉーっとちょうだーい
お願い夢を、もももぉーっとちょうだーい
ミラクル
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
ハッピーになるの  jué duì
ハッピーになるの 絶対
ピースなレースのパズル
ピースなレースのパズル
liú れ xīng はメリーゴーラウンド
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
mù と mù   shǒu と shǒu   jì いで
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない xīng にウィンク
ひとりじゃない星にウィンク
shuāng zǐ な xīng zuò がトゥインクル
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up!  wú dí !
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ  wú から むげん yeah!yeah!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
アハハン Raise your hands!  sù dí !
アハハン Raise your hands! 素敵!
yě wàng   yīn móu  レインボー
野望 陰謀 レインボー
shén yàng ・・・・ねぇ shén yàng ・・・
神様・・・・ねぇ神様・・・
ハレルヤ、みみみみんな xìng せになーれ
ハレルヤ、みみみみんな幸せになーれ
ミラクル
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
cháo も  yè も まだまだ
朝も 夜も まだまだ
ゴールを スルーして ヘブン
ゴールを スルーして ヘブン
それじゃ トレジャーを  tàn そう
それじゃ トレジャーを 探そう
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
ài mèi   wèi lái  だけど
曖昧 未來 だけど
huī く  míng rì に ウィンク
輝く 明日に ウィンク
èr つの xīng がトゥインクル
二つの星がトゥインクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
ハッピー になるの  jué duì
ハッピー になるの 絶対
ピースなレースのパズル
ピースなレースのパズル
liú れ xīng はメリーゴーラウンド
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
mù と mù   shǒu と shǒu   jì いで
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない xīng にウィンク
ひとりじゃない星にウィンク
shuāng zǐ な xīng zuò がトゥインクル
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up!  wú dí !
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ  wú から むげん yeah!yeah!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
yuán qì  Get it on!  jī lùn
元気 Get it on! 激論
dì qiú   wú xiū   mèng zhōng
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands!  sù dí !
アハハン Raise your hands! 素敵!
qī dài  いっぱい 2 bèi  hu!hu!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
shì dāng  Take it on!  shì wēn
適當 Take it on! 適溫
yě wàng   yīn móu  レインボー
野望 陰謀 レインボー
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:12.72]タリラン Turn it up! 無敵!
[00:15.55]チカラ 無から 無限 yeah!yeah!
[00:18.44]元気 Get it on! 激論
[00:21.30]地球 無休 夢中
[00:24.30]アハハン Raise your hands! 素敵!
[00:27.23]期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
[00:30.12]適當 Take it on! 適溫
[00:32.93]野望 陰謀 レインボー
[00:38.53]あーゆーれでぃ?!
[00:39.90]魅力のレディの PUSHすた~と
[00:43.84]ま、ま、ま、まじめに ラブ!
[00:45.73]見つけて未來のぷりぷりプリンセス
[00:55.41]逃がさないから
[00:57.34]急げっとレディの スペシャルテクニック
[01:01.30]チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
[01:03.08]んーとね 簡単で そんなの つまんない
[01:07.36]神様・・・・ねぇ神様・・・
[01:13.16]お願い夢を、もももぉーっとちょうだーい
[01:22.13]ミラクル
[01:23.41]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[01:25.01]スタ→とスタ→
[01:26.34]ハッピーになるの 絶対
[01:29.27]ピースなレースのパズル
[01:32.40]流れ星はメリーゴーラウンド
[01:34.99]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[01:36.50]スタ→とスタ→
[01:37.95]目と目 手と手 繋いで
[01:40.93]ひとりじゃない星にウィンク
[01:43.96]雙子な星座がトゥインクル
[01:47.13]タリラン Turn it up! 無敵!
[01:50.01]チカラ 無から むげん yeah!yeah!
[01:52.97]アハハン Raise your hands! 素敵!
[01:55.78]野望 陰謀 レインボー
[02:24.26]神様・・・・ねぇ神様・・・
[02:30.27]ハレルヤ、みみみみんな幸せになーれ
[02:39.27]ミラクル
[02:40.53]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[02:42.13]スタ→とスタ→
[02:43.48]朝も 夜も まだまだ
[02:46.49]ゴールを スルーして ヘブン
[02:49.38]それじゃ トレジャーを 探そう
[02:52.28]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[02:53.66]スタ→とスタ→
[02:55.08]曖昧 未來 だけど
[02:58.16]輝く 明日に ウィンク
[03:01.09]二つの星がトゥインクル
[03:03.97]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[03:05.35]スタ→とスタ→
[03:06.73]ハッピー になるの 絶対
[03:09.74]ピースなレースのパズル
[03:12.76]流れ星はメリーゴーラウンド
[03:15.48]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[03:16.91]スタ→とスタ→
[03:18.32]目と目 手と手 繋いで
[03:21.26]ひとりじゃない星にウィンク
[03:24.35]雙子な星座がトゥインクル
[03:27.55]タリラン Turn it up! 無敵!
[03:30.43]チカラ 無から むげん yeah!yeah!
[03:33.27]元気 Get it on! 激論
[03:36.23]地球 無休 夢中
[03:39.01]アハハン Raise your hands! 素敵!
[03:42.06]期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
[03:44.95]適當 Take it on! 適溫
[03:47.86]野望 陰謀 レインボー

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以青春活力與夢想為核心,傳達團結追夢的希望與熱情。

主題

青春、夢想、希望、團結、未來的期許。

情緒

熱血、歡愉、憧憬、積極向上。

意象與手法

運用「流星」「雙子星座」「旋轉木馬」等意象,象徵短暫而璀璨的青春、雙人共創的未來,以及永不停歇的追夢旅程。重複的副歌與擬聲詞強化節奏感,營造偶像歌曲特有的熱烈氛圍。

重點句解讀

1. 「神様・・・・ねぇ神様・・・お願い夢を、もももぉーっとちょうだーい」

向神明祈求「更多夢想」,展現對未來的強烈渴望與無畏態度。

2. 「二つの星がトゥインクル」

「雙星閃爍」隱喻兩人或團體共同發光,象徵默契與共同目標。

3. 「目と目 手と手 繋いで」

「眼神交會、緊握雙手」強調連結與信任,傳達「不孤單」的團結信念。

4. 「流れ星はメリーゴーラウンド」

「流星如旋轉木馬」將短暫的夢想與永續的旅程結合,暗示珍惜當下並持續前進。

適合情境

青春慶典、偶像演唱會、團體活動、追夢宣言、校園或團隊動員場合。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來就像是剛充飽電的能量飲料,節奏輕快得讓人忍不住跟著點頭。雖然歌詞裡滿是跳躍的語助詞與對仗的文字遊戲,但那種不顧一切向前衝的傻勁,真的很有感染力。它描繪了一種對未來既期待又帶點任性的態度,尤其是在那些祈求奇蹟出現的段落,總能讓人想起自己也曾那樣大膽地向世界許願,渴望握住屬於自己的幸運。

如果你正覺得生活有些沈悶,需要一點點無厘頭的快樂來點綴,這首歌絕對是不錯的選擇。它不追求什麼深奧的大道理,只是單純地想透過音樂告訴你,只要保持信心、手牽著手,連遙遠的星辰都能成為彼此的指引。這是一首適合在通勤路上或是心情低落時聽的歌,它會提醒你,無論未來多麽模糊,只要帶著微笑出發,生活總會出現意想不到的驚喜。

歌曲冷知識

・歌詞開頭運用大量的押韻與諧音字,將「無敵」、「無限」、「素敵」、「適溫」等詞彙緊密串聯,營造出快節奏的律動感。

・歌詞中重複出現「ま、ま、ま」、「チャ、チャ、チャ」與「も、も、も」等疊字,模擬出角色興奮且急促的語氣。

・歌曲將「野望」、「陰謀」與「レインボー(彩虹)」並列,展現出少女在追求夢想過程中,充滿矛盾卻又樂觀的獨特視角。

・整首歌以「スタ→トスタ→(開始吧)」作為反覆出現的核心意象,適合在需要活力與勇氣的時刻聆聽,為心情注入滿滿的正能量。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

スタ→トスタ→的歌詞在講什麼?

以青春活力與夢想為核心,傳達團結追夢的希望與熱情。

スタ→トスタ→是誰唱的?

スタ→トスタ→由娃娃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌