THE IDOLM@STER 7th ANNIVERSARY 765PRO ALLSTARS みんなといっしょに!

スタ→トスタ→

側田 · THE IDOLM@STER 7th ANNIVERSARY 765PRO ALLSTARS みんなといっしょに! · 2012-11-27

歌詞以充滿活力的語彙與重複結構,傳達追求夢想與雙人同心協力的積極信念。

2,173 次觀看 90 人喜歡 4.848 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ 無から 無限 yeah!yeah!
元気 Get it on! 激論
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands! 素敵!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
適當 Take it on! 適溫
野望 陰謀 レインボー
あーゆーれでぃ?!
魅力のレディの PUSHすた~と
ま、ま、ま、まじめに ラブ!
見つけて未來のぷりぷりプリンセス
逃がさないから
急げっとレディの スペシャルテクニック
チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
んーとね 簡単で そんなの つまんない
神様・・・・ねぇ神様・・・
お願い夢を、もももぉーっとちょうだーい
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
ハッピーになるの 絶対
ピースなレースのパズル
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない星にウィンク
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
アハハン Raise your hands! 素敵!
野望 陰謀 レインボー
神様・・・・ねぇ神様・・・
ハレルヤ、みみみみんな幸せになーれ
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
朝も 夜も まだまだ
ゴールを スルーして ヘブン
それじゃ トレジャーを 探そう
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
曖昧 未來 だけど
輝く 明日に ウィンク
二つの星がトゥインクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
ハッピー になるの 絶対
ピースなレースのパズル
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない星にウィンク
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
元気 Get it on! 激論
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands! 素敵!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
適當 Take it on! 適溫
野望 陰謀 レインボー
スタ→トスタ→ - 側田 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/側田-スタ→トスタ→-458118
對拍微調
タリラン Turn it up!  wú dí !
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ  wú から  wú xiàn  yeah!yeah!
チカラ 無から 無限 yeah!yeah!
yuán qì  Get it on!  jī lùn
元気 Get it on! 激論
dì qiú   wú xiū   mèng zhōng
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands!  sù dí !
アハハン Raise your hands! 素敵!
qī dài  いっぱい 2 bèi  hu!hu!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
shì dāng  Take it on!  shì wēn
適當 Take it on! 適溫
yě wàng   yīn móu  レインボー
野望 陰謀 レインボー
あーゆーれでぃ?!
あーゆーれでぃ?!
mèi lì のレディの PUSHすた~と
魅力のレディの PUSHすた~と
ま、ま、ま、まじめに ラブ!
ま、ま、ま、まじめに ラブ!
jiàn つけて wèi lái のぷりぷりプリンセス
見つけて未來のぷりぷりプリンセス
táo がさないから
逃がさないから
jí げっとレディの スペシャルテクニック
急げっとレディの スペシャルテクニック
チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
んーとね  jiǎn dān で そんなの つまんない
んーとね 簡単で そんなの つまんない
shén yàng ・・・・ねぇ shén yàng ・・・
神様・・・・ねぇ神様・・・
お yuàn い mèng を、もももぉーっとちょうだーい
お願い夢を、もももぉーっとちょうだーい
ミラクル
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
ハッピーになるの  jué duì
ハッピーになるの 絶対
ピースなレースのパズル
ピースなレースのパズル
liú れ xīng はメリーゴーラウンド
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
mù と mù   shǒu と shǒu   jì いで
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない xīng にウィンク
ひとりじゃない星にウィンク
shuāng zǐ な xīng zuò がトゥインクル
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up!  wú dí !
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ  wú から むげん yeah!yeah!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
アハハン Raise your hands!  sù dí !
アハハン Raise your hands! 素敵!
yě wàng   yīn móu  レインボー
野望 陰謀 レインボー
shén yàng ・・・・ねぇ shén yàng ・・・
神様・・・・ねぇ神様・・・
ハレルヤ、みみみみんな xìng せになーれ
ハレルヤ、みみみみんな幸せになーれ
ミラクル
ミラクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
cháo も  yè も まだまだ
朝も 夜も まだまだ
ゴールを スルーして ヘブン
ゴールを スルーして ヘブン
それじゃ トレジャーを  tàn そう
それじゃ トレジャーを 探そう
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
ài mèi   wèi lái  だけど
曖昧 未來 だけど
huī く  míng rì に ウィンク
輝く 明日に ウィンク
èr つの xīng がトゥインクル
二つの星がトゥインクル
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
ハッピー になるの  jué duì
ハッピー になるの 絶対
ピースなレースのパズル
ピースなレースのパズル
liú れ xīng はメリーゴーラウンド
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
スタ→とスタ→
スタ→とスタ→
mù と mù   shǒu と shǒu   jì いで
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない xīng にウィンク
ひとりじゃない星にウィンク
shuāng zǐ な xīng zuò がトゥインクル
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up!  wú dí !
タリラン Turn it up! 無敵!
チカラ  wú から むげん yeah!yeah!
チカラ 無から むげん yeah!yeah!
yuán qì  Get it on!  jī lùn
元気 Get it on! 激論
dì qiú   wú xiū   mèng zhōng
地球 無休 夢中
アハハン Raise your hands!  sù dí !
アハハン Raise your hands! 素敵!
qī dài  いっぱい 2 bèi  hu!hu!
期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
shì dāng  Take it on!  shì wēn
適當 Take it on! 適溫
yě wàng   yīn móu  レインボー
野望 陰謀 レインボー
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:12.72]タリラン Turn it up! 無敵!
[00:15.55]チカラ 無から 無限 yeah!yeah!
[00:18.44]元気 Get it on! 激論
[00:21.30]地球 無休 夢中
[00:24.30]アハハン Raise your hands! 素敵!
[00:27.23]期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
[00:30.12]適當 Take it on! 適溫
[00:32.93]野望 陰謀 レインボー
[00:38.53]あーゆーれでぃ?!
[00:39.90]魅力のレディの PUSHすた~と
[00:43.84]ま、ま、ま、まじめに ラブ!
[00:45.73]見つけて未來のぷりぷりプリンセス
[00:55.41]逃がさないから
[00:57.34]急げっとレディの スペシャルテクニック
[01:01.30]チャ、チャ、チャ、チャンスの ラブ!
[01:03.08]んーとね 簡単で そんなの つまんない
[01:07.36]神様・・・・ねぇ神様・・・
[01:13.16]お願い夢を、もももぉーっとちょうだーい
[01:22.13]ミラクル
[01:23.41]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[01:25.01]スタ→とスタ→
[01:26.34]ハッピーになるの 絶対
[01:29.27]ピースなレースのパズル
[01:32.40]流れ星はメリーゴーラウンド
[01:34.99]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[01:36.50]スタ→とスタ→
[01:37.95]目と目 手と手 繋いで
[01:40.93]ひとりじゃない星にウィンク
[01:43.96]雙子な星座がトゥインクル
[01:47.13]タリラン Turn it up! 無敵!
[01:50.01]チカラ 無から むげん yeah!yeah!
[01:52.97]アハハン Raise your hands! 素敵!
[01:55.78]野望 陰謀 レインボー
[02:24.26]神様・・・・ねぇ神様・・・
[02:30.27]ハレルヤ、みみみみんな幸せになーれ
[02:39.27]ミラクル
[02:40.53]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[02:42.13]スタ→とスタ→
[02:43.48]朝も 夜も まだまだ
[02:46.49]ゴールを スルーして ヘブン
[02:49.38]それじゃ トレジャーを 探そう
[02:52.28]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[02:53.66]スタ→とスタ→
[02:55.08]曖昧 未來 だけど
[02:58.16]輝く 明日に ウィンク
[03:01.09]二つの星がトゥインクル
[03:03.97]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[03:05.35]スタ→とスタ→
[03:06.73]ハッピー になるの 絶対
[03:09.74]ピースなレースのパズル
[03:12.76]流れ星はメリーゴーラウンド
[03:15.48]スタ→トスタ→ (スタ→トスタ→)
[03:16.91]スタ→とスタ→
[03:18.32]目と目 手と手 繋いで
[03:21.26]ひとりじゃない星にウィンク
[03:24.35]雙子な星座がトゥインクル
[03:27.55]タリラン Turn it up! 無敵!
[03:30.43]チカラ 無から むげん yeah!yeah!
[03:33.27]元気 Get it on! 激論
[03:36.23]地球 無休 夢中
[03:39.01]アハハン Raise your hands! 素敵!
[03:42.06]期待 いっぱい 2倍 hu!hu!
[03:44.95]適當 Take it on! 適溫
[03:47.86]野望 陰謀 レインボー

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

歌詞以充滿活力的語彙與重複結構,傳達追求夢想與雙人同心協力的積極信念。

主題

透過夢想、希望與雙人聯結的意象,描繪共同創造未來的樂觀精神。

情緒

熱情洋溢、充滿能量,並帶有對未來的期待與童趣感。

意象與手法

1. 「雙子な星座がトゥインクル」以雙子座星座象徵兩人默契的閃爍,隱喻共同前行的浪漫。

2. 「ピースなレースのパズル」將和平與競速比作拼圖,強調合作與完整性的關係。

3. 重複的「スタ→トスタ→」作為節奏符號,象徵持續行動與不間斷的奮鬥。

重點句解讀

1. 「神様・・・・ねぇ神様・・・お願い夢を、もももぉーっとちょうだーい」

(「神啊……請給我更多夢想吧」)

直接表達對夢想的渴望,展現純粹的祈願與無畏的追求。

2. 「流れ星はメリーゴーラウンド」

(「流星是旋轉木馬」)

將短暫的流星與永續的旋轉木馬並置,隱喻美好瞬間的延續性。

3. 「目と目 手と手 繋いで」

(「眼神交會、手牽手」)

以具象動作描繪連結,強調情感與行動的同步。

4. 「ハッピーになるの 絶対」

(「絕對會變快樂」)

絕對語氣傳達對未來的堅定信念,帶有童稚般的樂觀。

適合情境

適合用於慶典、團隊合作或個人追夢時,作為鼓舞士氣的音樂,亦適用於描繪青春戀愛與雙人共創未來的場景。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來就像是把所有最純粹的快樂與活力,一股腦兒地裝進了音樂盒裡。雖然節奏輕快得讓人想跟著跳動,但細細品味會發現,歌詞裡其實藏著一種對未知的勇敢與不服輸。那種從零開始、把夢想無限放大的心境,特別適合在感到疲憊、需要給自己打氣的早晨聽。

整首歌最打動我的,是那種「就算未來模糊不清,也要對著明天眨眨眼」的樂觀態度。它不談什麼艱深的大道理,只是單純地邀請你把手伸出來,去連結身邊的人,一起把平淡的日子過成一場充滿驚喜的冒險。當你覺得被現實壓得喘不過氣時,不妨讓這首歌帶你脫離既定的軌道,在那種旋轉木馬般的夢幻節奏裡,找回對生活最原始的期待。這不是一首關於終點的歌,而是一首關於如何讓自己隨時都能重新出發、隨時都能擁抱幸福的慶典之作。

歌曲冷知識

・歌詞開頭運用大量的押韻疊字,如「無敵」、「素敵」、「適溫」等詞彙,創造出充滿節奏感與輕快活潑的聽覺氛圍。

・「野望」、「陰謀」、「レインボー」將三個看似不相干的詞彙串聯,展現出一種跳躍且充滿奇幻色彩的意象。

・「スタ→トスタ→」中的箭頭符號,視覺化地呈現了不斷向前推進的動態感,非常適合作為充滿活力、需要提振精神時的背景音樂。

・歌詞中反覆提到的「目と目」、「手と手」與「雙子な星座」,強調了與夥伴緊密連結、共同邁向未來的溫暖羈絆。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

スタ→トスタ→的歌詞在講什麼?

歌詞以充滿活力的語彙與重複結構,傳達追求夢想與雙人同心協力的積極信念。

スタ→トスタ→是誰唱的?

スタ→トスタ→由側田演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌