愛到你發狂

苦戀

譚詠麟 · 愛到你發狂

決絕斷捨離苦戀,尋求情感的釋放與重生。

2,653 次觀看 153 人喜歡 4.458 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
願我 從今擺脫痴愛念
情感的債應了斷
此心不再相連
問你 知否我心太亂
當初那點愛念 此刻早已不存
我知道 情緣不可相勉
既有分歧意念
若苦痛在心愛難望再延
再不要將那真我欺騙
彼此的心已經倦
心的交通早已經中斷
情若到此分隔開比較方便
相分本非我所願
形式的關心顯得太表面
惟願趁早的結束
不再苦戀
願我 從今擺脫痴愛念
情感的債應了斷
此心不再相連
問你 知否我心太亂
當初那點愛念 此刻早已不存
我知道 情緣不可相勉
既有分歧意念
若苦痛在心愛難望再延
再不要將那真我欺騙
彼此的心已經倦
心的交通早已經中斷
情若到此分隔開比較方便
相分本非我所願
形式的關心顯得太表面
惟願趁早的結束
不再苦戀
愛念彼此的心已經倦
心的交通早已經中斷
情若到此分隔開比較方便
相分本非我所願
形式的關心顯得太表面
惟願趁早的結束
不再苦戀
苦戀 - 譚詠麟 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/譚詠麟-苦戀-239905
yuàn wǒ cóng jīn bǎi tuō chī ài niàn
願我 從今擺脫痴愛念
qíng gǎn de zhài yīng le duàn
情感的債應了斷
cǐ xīn bú zài xiāng lián
此心不再相連
wèn nǐ zhī fǒu wǒ xīn tài luàn
問你 知否我心太亂
dāng chū nà diǎn ài niàn cǐ kè zǎo yǐ bù cún
當初那點愛念 此刻早已不存
wǒ zhī dào qíng yuán bù kě xiāng miǎn
我知道 情緣不可相勉
jì yǒu fēn qí yì niàn
既有分歧意念
ruò kǔ tòng zài xīn ài nán wàng zài yán
若苦痛在心愛難望再延
zài bú yào jiāng nà zhēn wǒ qī piàn
再不要將那真我欺騙
bǐ cǐ de xīn yǐ jīng juàn
彼此的心已經倦
xīn de jiāo tōng zǎo yǐ jīng zhōng duàn
心的交通早已經中斷
qíng ruò dào cǐ fēn gé kāi bǐ jiào fāng biàn
情若到此分隔開比較方便
xiāng fēn běn fēi wǒ suǒ yuàn
相分本非我所願
xíng shì de guān xīn xiǎn dé tài biǎo miàn
形式的關心顯得太表面
wéi yuàn chèn zǎo de jié shù
惟願趁早的結束
bú zài kǔ liàn
不再苦戀
yuàn wǒ cóng jīn bǎi tuō chī ài niàn
願我 從今擺脫痴愛念
qíng gǎn de zhài yīng le duàn
情感的債應了斷
cǐ xīn bú zài xiāng lián
此心不再相連
wèn nǐ zhī fǒu wǒ xīn tài luàn
問你 知否我心太亂
dāng chū nà diǎn ài niàn cǐ kè zǎo yǐ bù cún
當初那點愛念 此刻早已不存
wǒ zhī dào qíng yuán bù kě xiāng miǎn
我知道 情緣不可相勉
jì yǒu fēn qí yì niàn
既有分歧意念
ruò kǔ tòng zài xīn ài nán wàng zài yán
若苦痛在心愛難望再延
zài bú yào jiāng nà zhēn wǒ qī piàn
再不要將那真我欺騙
bǐ cǐ de xīn yǐ jīng juàn
彼此的心已經倦
xīn de jiāo tōng zǎo yǐ jīng zhōng duàn
心的交通早已經中斷
qíng ruò dào cǐ fēn gé kāi bǐ jiào fāng biàn
情若到此分隔開比較方便
xiāng fēn běn fēi wǒ suǒ yuàn
相分本非我所願
xíng shì de guān xīn xiǎn dé tài biǎo miàn
形式的關心顯得太表面
wéi yuàn chèn zǎo de jié shù
惟願趁早的結束
bú zài kǔ liàn
不再苦戀
ài niàn bǐ cǐ de xīn yǐ jīng juàn
愛念彼此的心已經倦
xīn de jiāo tōng zǎo yǐ jīng zhōng duàn
心的交通早已經中斷
qíng ruò dào cǐ fēn gé kāi bǐ jiào fāng biàn
情若到此分隔開比較方便
xiāng fēn běn fēi wǒ suǒ yuàn
相分本非我所願
xíng shì de guān xīn xiǎn dé tài biǎo miàn
形式的關心顯得太表面
wéi yuàn chèn zǎo de jié shù
惟願趁早的結束
bú zài kǔ liàn
不再苦戀
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

決絕斷捨離苦戀,尋求情感的釋放與重生。

主題

探討一段已無回頭路的感情,透過自我覺醒與理性思考,選擇結束痛苦的糾葛。

情緒

帶有遺憾與無奈的沉痛,卻也隱含釋然與決心的矛盾情緒。

意象與手法

以「情感的債」比喻難以償還的愛戀,「心的交通中斷」象徵溝通失效,透過重複段落強化決心,並以「形式的關心」批判虛假的維繫。

重點句解讀

1. 「情感的債應了斷」:將愛情比作債務,暗示長久的付出已成負擔,需主動終結。

2. 「心的交通早已經中斷」:比喻雙方情感連結斷絕,無法再溝通理解。

3. 「情若到此分隔開比較方便」:理性認知到分離是減輕痛苦的必要選擇。

4. 「惟願趁早的結束」:強調及時放手的決心,避免更深入的傷害。

適合情境

失戀後需要自我療癒、面對感情困境需做決斷,或反思關係中虛假維繫的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌收錄在校長早期的專輯裡,那時候的流行樂,總有一種直白卻又深沉的況味。聽著這首歌,你會發現比起歇斯底里的吶喊,譚詠麟用一種更為內斂、近乎自白的方式,去處理那種情感走到盡頭的無力感。歌詞裡談的是一段已經失去溫度的關係,當兩人之間連基本的溝通都變得勉強,那種只剩下客套的關懷,反而成了最刺人的冷漠。

站長總覺得,這是一首適合在深夜獨自收拾情緒時聽的歌。它沒有要你強行忘記,而是冷靜地剖析為何這段關係已經無法延續。那種清醒地承認彼此心靈距離早已遙遠,決定放手不去欺騙對方的決絕,其實比起憤怒的分開,更顯得蒼涼與無奈。如果你正處於一段食之無味、棄之可惜的迷惘關係中,這首歌或許能給你一個轉身離開的勇氣,提醒你與其在表面的關心中消磨自我,不如選擇徹底斷開,讓彼此都能早日從這場無謂的糾葛中解脫。

歌曲冷知識

・詞中「情感的債」以債務喻情傷,隱喻執念難捨的沉重感。

・「心的交通早已經中斷」用「交通」比喻溝通,暗喻關係疏離的無力感。

・副歌重複「不再苦戀」形成回環,強調決絕卻藏著未竟的牽絆。

・「形式的關心顯得太表面」揭露關係末期虛偽的溫柔,與前段「真我欺騙」呼應。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

苦戀的歌詞在講什麼?

決絕斷捨離苦戀,尋求情感的釋放與重生。

苦戀是誰唱的?

苦戀由譚詠麟演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌