The Remixes Collection THE IDOLM@STER TO D@NCE TO

スタ→トスタ→ -AJURIKA Remix

慘慘豬 CharmCharmChu · The Remixes Collection THE IDOLM@STER TO D@NCE TO · 2014-07-22

透過重複節奏與夢幻意象,傳達追求夢想的熱情與團結力量。

1,787 次觀看 63 人喜歡 4.239 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
神様…ねぇ神様…
タリラン Turn it up!
無敵
チカラ 無から 無限
Yeah! yeah!
元気 Get it on! 激論
地球 無休 夢中
アハハン Rise your hands!
素敵
期待 いっぱい 2倍
Hoo! hoo!
適當 Take it on!適溫
野望 陰謀 レインボー
逃がさないから
急げっとレディのスペシャルテクニック
チャ チャ チャチャンスの ラブ
んーとね 簡単で
そんなの つまんない
神様…ねぇ神様…
神様…ねぇ神様…
お願い夢をももももぉーっとちょうだーい
ミラクル
スタ→トスタ→スタ→とスタ→
ハッピーになるの 絶対
ピースなレースのパズル
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→スタ→とスタ→
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない星にウィンク
雙子な星座がトゥインクル
スタ→トスタ→スタ→とスタ→
ハッピー になるの 絶対
ピースなレースのパズル
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→スタ→とスタ→
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない星にウィンク
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up!
無敵
チカラ 無から むげん
Yeah! yeah!
元気 Get it on!激論
地球 無休 夢中
アハハン Rise your hands!
素敵
期待 いっぱい 2倍
Hoo! hoo!
適當 Take it on!適溫
野望 陰謀 レインボー
スタ→トスタ→ -AJURIKA Remix - 慘慘豬 CharmCharmChu 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/慘慘豬-CharmCharmChu-スタ→トスタ→-AJURIKA-Remix-541281
對拍微調
shén yàng …ねぇ shén yàng …
神様…ねぇ神様…
タリラン Turn it up!
タリラン Turn it up!
wú dí
無敵
チカラ wú から wú xiàn
チカラ 無から 無限
Yeah! yeah!
Yeah! yeah!
yuán qì Get it on! jī lùn
元気 Get it on! 激論
dì qiú wú xiū mèng zhōng
地球 無休 夢中
アハハン Rise your hands!
アハハン Rise your hands!
sù dí
素敵
qī dài いっぱい 2 bèi
期待 いっぱい 2倍
Hoo! hoo!
Hoo! hoo!
shì dāng Take it on! shì wēn
適當 Take it on!適溫
yě wàng yīn móu レインボー
野望 陰謀 レインボー
táo がさないから
逃がさないから
jí げっとレディのスペシャルテクニック
急げっとレディのスペシャルテクニック
チャ チャ チャチャンスの ラブ
チャ チャ チャチャンスの ラブ
んーとね jiǎn dān で
んーとね 簡単で
そんなの つまんない
そんなの つまんない
shén yàng …ねぇ shén yàng …
神様…ねぇ神様…
shén yàng …ねぇ shén yàng …
神様…ねぇ神様…
お yuàn い mèng をももももぉーっとちょうだーい
お願い夢をももももぉーっとちょうだーい
ミラクル
ミラクル
スタ→トスタ→スタ→とスタ→
スタ→トスタ→スタ→とスタ→
ハッピーになるの jué duì
ハッピーになるの 絶対
ピースなレースのパズル
ピースなレースのパズル
liú れ xīng はメリーゴーラウンド
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→スタ→とスタ→
スタ→トスタ→スタ→とスタ→
mù と mù shǒu と shǒu jì いで
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない xīng にウィンク
ひとりじゃない星にウィンク
shuāng zǐ な xīng zuò がトゥインクル
雙子な星座がトゥインクル
スタ→トスタ→スタ→とスタ→
スタ→トスタ→スタ→とスタ→
ハッピー になるの jué duì
ハッピー になるの 絶対
ピースなレースのパズル
ピースなレースのパズル
liú れ xīng はメリーゴーラウンド
流れ星はメリーゴーラウンド
スタ→トスタ→スタ→とスタ→
スタ→トスタ→スタ→とスタ→
mù と mù shǒu と shǒu jì いで
目と目 手と手 繋いで
ひとりじゃない xīng にウィンク
ひとりじゃない星にウィンク
shuāng zǐ な xīng zuò がトゥインクル
雙子な星座がトゥインクル
タリラン Turn it up!
タリラン Turn it up!
wú dí
無敵
チカラ wú から むげん
チカラ 無から むげん
Yeah! yeah!
Yeah! yeah!
yuán qì Get it on! jī lùn
元気 Get it on!激論
dì qiú wú xiū mèng zhōng
地球 無休 夢中
アハハン Rise your hands!
アハハン Rise your hands!
sù dí
素敵
qī dài いっぱい 2 bèi
期待 いっぱい 2倍
Hoo! hoo!
Hoo! hoo!
shì dāng Take it on! shì wēn
適當 Take it on!適溫
yě wàng yīn móu レインボー
野望 陰謀 レインボー
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:44.50]神様…ねぇ神様…
[01:29.11]タリラン Turn it up!
[01:30.31]無敵
[01:31.78]チカラ 無から 無限
[01:33.61]Yeah! yeah!
[01:34.55]元気 Get it on! 激論
[01:37.16]地球 無休 夢中
[01:39.97]アハハン Rise your hands!
[01:41.41]素敵
[01:42.87]期待 いっぱい 2倍
[01:44.67]Hoo! hoo!
[01:45.66]適當 Take it on!適溫
[01:48.28]野望 陰謀 レインボー
[02:01.07]逃がさないから
[02:03.08]急げっとレディのスペシャルテクニック
[02:06.85]チャ チャ チャチャンスの ラブ
[02:08.65]んーとね 簡単で
[02:10.23]そんなの つまんない
[02:34.55]神様…ねぇ神様…
[02:45.83]神様…ねぇ神様…
[02:51.10]お願い夢をももももぉーっとちょうだーい
[03:17.81]ミラクル
[03:18.83]スタ→トスタ→スタ→とスタ→
[03:21.66]ハッピーになるの 絶対
[03:24.51]ピースなレースのパズル
[03:27.39]流れ星はメリーゴーラウンド
[03:29.93]スタ→トスタ→スタ→とスタ→
[03:32.67]目と目 手と手 繋いで
[03:35.47]ひとりじゃない星にウィンク
[03:38.43]雙子な星座がトゥインクル
[03:41.35]スタ→トスタ→スタ→とスタ→
[03:43.64]ハッピー になるの 絶対
[03:46.56]ピースなレースのパズル
[03:49.48]流れ星はメリーゴーラウンド
[03:51.95]スタ→トスタ→スタ→とスタ→
[03:54.72]目と目 手と手 繋いで
[03:57.52]ひとりじゃない星にウィンク
[04:00.39]雙子な星座がトゥインクル
[04:03.41]タリラン Turn it up!
[04:04.78]無敵
[04:06.13]チカラ 無から むげん
[04:08.04]Yeah! yeah!
[04:09.01]元気 Get it on!激論
[04:11.60]地球 無休 夢中
[04:14.41]アハハン Rise your hands!
[04:15.85]素敵
[04:17.28]期待 いっぱい 2倍
[04:19.13]Hoo! hoo!
[04:20.15]適當 Take it on!適溫
[04:22.68]野望 陰謀 レインボー

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過重複節奏與夢幻意象,傳達追求夢想的熱情與團結力量。

主題

夢想實踐、團隊協力與永不停歇的活力。

情緒

熱烈、希望、歡愉中帶點堅定決心。

意象與手法

運用「流星」「旋轉木馬」「雙子座」等天體意象象徵短暫卻璀璨的瞬間與循環不息的旅程;重複節奏與口語化喊聲(如「タリラン」「アハハン」)強化節奏感與集體共鳴。

重點句解讀

1. 「タリラン Turn it up!」

原文短句象徵啟動能量的號令,中文可解讀為「讓聲音響起來!」,呼應音樂節奏與追求夢想的行動力。

2. 「流れ星はメリーゴーラウンド」

「流星如旋轉木馬」將轉瞬即逝的流星與永續運轉的機械結合,隱喻夢想需持續追逐,即使短暫亦不放棄。

3. 「雙子な星座がトゥインクル」

「雙子座閃爍」暗示默契與連結,象徵團隊合作中彼此輝映的狀態,強

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像把星塵揉進電子節拍裡,反覆堆疊的「スタ→トスタ→」像心跳聲一樣誘人跟著晃動。明明是日文歌詞,卻在「雙子な星座がトゥインクル」這句突然湧出熟悉感,彷彿看見無數夢想碎片在夜空拼出光暈。副歌那句「ひとりじゃない星にウィンク」特別戳人,像是對著滿天星斗說「你並不孤單」,適合在覺得世界太吵時聽,讓那些藏在電音裡的祈願慢慢滲進心裡。Remix版本把原曲的童趣轉化成更張揚的氣勢,特別是「タリラン Turn it up!」那句,聽起來像把所有煩惱都拋向天際的宣洩。

歌曲冷知識

・歌名中的「スタ→トスタ→」重複符號隱喻循環節奏,強化電子舞曲的持續感

・「無敵/無限/無休」三組無字開頭詞語,堆疊出能量爆發的語感張力

・「雙子な星座がトゥインクル」以星座意象呼應「スタ→トスタ→」的雙重結構

・副歌反覆「ハッピーになるの 絶対」搭配「流れ星/メリーゴーラウンド」營造夢幻派對氛圍

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

スタ→トスタ→ -AJURIKA Remix的歌詞在講什麼?

透過重複節奏與夢幻意象,傳達追求夢想的熱情與團結力量。

スタ→トスタ→ -AJURIKA Remix是誰唱的?

スタ→トスタ→ -AJURIKA Remix由慘慘豬 CharmCharmChu演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌