おまじない

ポジティブ・パレード (アマネ Cover)

張清芳 · おまじない · 2021-04-15

在困境中緊握夢想,以堅定信念與彼此支持面對不確定的未來。

1,346 次觀看 47 人喜歡 4.529 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 DECO*27
作詞 DECO*27
へーい、がんがん涙流すじゃない?
それで平気なフリは普通じゃない
言いたいことあるのに 抱え込んだもやもやはどこに
ねえいつか急に溢れて 「ごめんもうダメ助けて」
って想像したくもない 聞きたくないじゃない
だからそうなる前に頼っちゃえよ
葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
したいことだらけでやってみせて
「僕ら止まれない」
これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
終わらない夜は 星と踴って話そう
ツラいときも光はずっと側に
「僕ら止まれない」
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから
まだまだこれじゃ足りないや
言いたい言葉間違えないように
「無理は禁止します」 「僕はここにいます」
明日に凹まされぬように また笑い合えたら
だから「どうなるか」とかしまっちゃえよ
葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
したいことだらけでやってみせて
「僕ら止まれない」
これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
終わらない夜は 星と踴って話そう
ツラいときも光はずっと側に
「僕ら止まれない」
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる
間違ってなんていないのに
誰かが「違う」って言うんなら
君を否定しちゃうすべてを 僕は肯定なんかしないから
抱き締めたついででもいいから 不安も僕に流してよ
恥ずかしいって言うけれど それは僕も一緒なんだよ
似合ってないとか笑うなよ
君に會ったことへの答えだ
頼ってくれ 頼ってくれ どうか
葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
したいことだらけでやってみせて
「僕ら止まれない」
これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
終わらない夜は 星と踴って話そう
ツラいときも光はずっと側に
「僕ら止まれない」
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる
「僕ら止まれない」
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから
ポジティブ・パレード (アマネ Cover) - 張清芳 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/張清芳-ポジティブ・パレード-(アマネ-Cover)-436259
對拍微調
へーい、がんがん lèi liú すじゃない?
へーい、がんがん涙流すじゃない?
それで píng qì なフリは pǔ tōng じゃない
それで平気なフリは普通じゃない
yán いたいことあるのに  bào え yū んだもやもやはどこに
言いたいことあるのに 抱え込んだもやもやはどこに
ねえいつか jí に yì れて 「ごめんもうダメ zhù けて」
ねえいつか急に溢れて 「ごめんもうダメ助けて」
って xiǎng xiàng したくもない  wén きたくないじゃない
って想像したくもない 聞きたくないじゃない
だからそうなる qián に lài っちゃえよ
だからそうなる前に頼っちゃえよ
yè えたい mèng を xiōng にギュッと jié めて
葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
したいことだらけでやってみせて
したいことだらけでやってみせて
「 pú ら zhǐ まれない」
「僕ら止まれない」
これはいい gǎn じですか?やっぱりダメでしょうか?
これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
zhōng わらない yè は  xīng と yǒng って huà そう
終わらない夜は 星と踴って話そう
ツラいときも guāng はずっと cè に
ツラいときも光はずっと側に
「 pú ら zhǐ まれない」
「僕ら止まれない」
jūn も dà zhàng fu になる ピッタリ xiào yán になるから
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから
まだまだこれじゃ zú りないや
まだまだこれじゃ足りないや
yán いたい yán yè jiàn wéi えないように
言いたい言葉間違えないように
「 wú lǐ は jìn zhǐ します」 「 pú はここにいます」
「無理は禁止します」 「僕はここにいます」
míng rì に āo まされぬように また xiào い hé えたら
明日に凹まされぬように また笑い合えたら
だから「どうなるか」とかしまっちゃえよ
だから「どうなるか」とかしまっちゃえよ
yè えたい mèng を xiōng にギュッと jié めて
葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
したいことだらけでやってみせて
したいことだらけでやってみせて
「 pú ら zhǐ まれない」
「僕ら止まれない」
これはいい gǎn じですか?やっぱりダメでしょうか?
これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
zhōng わらない yè は  xīng と yǒng って huà そう
終わらない夜は 星と踴って話そう
ツラいときも guāng はずっと cè に
ツラいときも光はずっと側に
「 pú ら zhǐ まれない」
「僕ら止まれない」
jūn も dà zhàng fu になる ピッタリ xiào yán になる
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる
jiàn wéi ってなんていないのに
間違ってなんていないのに
shuí かが「 wéi う」って yán うんなら
誰かが「違う」って言うんなら
jūn を fǒu dìng しちゃうすべてを  pú は kěn dìng なんかしないから
君を否定しちゃうすべてを 僕は肯定なんかしないから
bào き dì めたついででもいいから  bù ān も pú に liú してよ
抱き締めたついででもいいから 不安も僕に流してよ
chǐ ずかしいって yán うけれど それは pú も yí xù なんだよ
恥ずかしいって言うけれど それは僕も一緒なんだよ
sì hé ってないとか xiào うなよ
似合ってないとか笑うなよ
jūn に huì ったことへの dá えだ
君に會ったことへの答えだ
lài ってくれ  lài ってくれ どうか
頼ってくれ 頼ってくれ どうか
yè えたい mèng を xiōng にギュッと jié めて
葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
したいことだらけでやってみせて
したいことだらけでやってみせて
「 pú ら zhǐ まれない」
「僕ら止まれない」
これはいい gǎn じですか?やっぱりダメでしょうか?
これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
zhōng わらない yè は  xīng と yǒng って huà そう
終わらない夜は 星と踴って話そう
ツラいときも guāng はずっと cè に
ツラいときも光はずっと側に
「 pú ら zhǐ まれない」
「僕ら止まれない」
jūn も dà zhàng fu になる ピッタリ xiào yán になる
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる
「 pú ら zhǐ まれない」
「僕ら止まれない」
jūn も dà zhàng fu になる ピッタリ xiào yán になるから
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : DECO*27
[00:01.00]作曲 : DECO*27
[00:13.69]へーい、がんがん涙流すじゃない?
[00:15.90]それで平気なフリは普通じゃない
[00:18.76]言いたいことあるのに 抱え込んだもやもやはどこに
[00:22.90]ねえいつか急に溢れて 「ごめんもうダメ助けて」
[00:27.58]って想像したくもない 聞きたくないじゃない
[00:31.42]だからそうなる前に頼っちゃえよ
[00:34.58]葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
[00:38.05]したいことだらけでやってみせて
[00:41.01]「僕ら止まれない」
[00:42.57]これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
[00:47.19]終わらない夜は 星と踴って話そう
[00:50.46]ツラいときも光はずっと側に
[00:53.42]「僕ら止まれない」
[00:54.98]君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから
[01:02.66]まだまだこれじゃ足りないや
[01:07.30]言いたい言葉間違えないように
[01:12.11]「無理は禁止します」 「僕はここにいます」
[01:16.55]明日に凹まされぬように また笑い合えたら
[01:19.89]だから「どうなるか」とかしまっちゃえよ
[01:23.09]葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
[01:26.46]したいことだらけでやってみせて
[01:29.46]「僕ら止まれない」
[01:30.99]これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
[01:35.64]終わらない夜は 星と踴って話そう
[01:38.91]ツラいときも光はずっと側に
[01:41.81]「僕ら止まれない」
[01:43.41]君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる
[01:48.54]間違ってなんていないのに
[01:49.98]誰かが「違う」って言うんなら
[01:51.52]君を否定しちゃうすべてを 僕は肯定なんかしないから
[01:54.63]抱き締めたついででもいいから 不安も僕に流してよ
[01:57.64]恥ずかしいって言うけれど それは僕も一緒なんだよ
[02:00.81]似合ってないとか笑うなよ
[02:03.48]君に會ったことへの答えだ
[02:06.74]頼ってくれ 頼ってくれ どうか
[02:12.51]葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
[02:16.09]したいことだらけでやってみせて
[02:19.03]「僕ら止まれない」
[02:20.57]これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
[02:25.23]終わらない夜は 星と踴って話そう
[02:28.46]ツラいときも光はずっと側に
[02:31.37]「僕ら止まれない」
[02:32.93]君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる
[02:37.65]「僕ら止まれない」
[02:39.21]君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在困境中緊握夢想,以堅定信念與彼此支持面對不確定的未來。

主題

面對內在掙扎與外界質疑時,堅持自我價值並尋求情感連結,透過積極行動突破困境。

情緒

混合脆弱與勇氣的矛盾感,從焦慮不安逐漸轉為溫柔堅定的希望。

意象與手法

運用「星」與「光」象徵指引與陪伴,以「抱え込んだもやもや」隱喻壓抑情緒,重複段落強化「無法停下來」的決心,並透過對話式語氣營造共鳴感。

重點句解讀

1. 「葉えたい夢を胸にギュッと詰めて」

將夢想緊握於心,象徵對目標的執著,暗示即使前路艱辛也選擇主動承載。

2. 「誰かが「違う」って言うんなら」

面對否定時,強調「我肯定你」的立場,呼應歌名中「正面」的態度,拒絕被外界定義。

3. 「恥ずかしいって言うけれど それは僕も一緒なんだよ」

承認自身的不安與尷尬,展現共情與平等的陪伴關係,弱化孤獨感。

適合情境

在低潮時自我鼓勵、與朋友互相打氣,或面對人生轉折點時,尋求內在力量與外在支持的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

張清芳翻唱的這版《ポジティブ・パレード》讓人驚喜地聽出另一種溫柔堅強。日文原詞裡的奔放情緒被她轉化成細水長流的陪伴感,特別是副歌反覆出現的「僕ら止まれない」,聽起來像在黑暗裡牽著對方的手往前走,腳步雖然沉重卻不願停歇。歌詞裡那些「葉えたい夢をギュッと詰めて」「不安も流してよ」的句子,彷彿在說每個人都有脆弱的時刻,但總有個人願意接住你所有的徬徨。適合在壓力堆積到快要窒息時聽,讓那些藏在心裡的「不行了」被溫柔地接住,再重新組織成「再試一次」的勇氣。

歌曲冷知識

・副歌反覆「僕ら止まれない」強調持續前進的意志,與歌詞中「頼っちゃえよ」「やってみせて」形成呼應,展現自我鞭策的節奏感。

・「光」作為核心意象貫穿全曲,象徵不離不棄的陪伴,與「ツラいときも」的困境形成對比,營造希望與慰藉的雙重語境。

・「ギュッと詰めて」以具體動作比喻心靈凝聚,將抽象夢想轉化為可觸碰的意象,增強歌詞的視覺張力與情感重量。

・歌詞中「間違ってなんていないのに」與「君を否定しちゃうすべてを 僕は肯定なんかしないから」形成矛盾修辭,凸顯對自我價值的堅定守護。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ポジティブ・パレード (アマネ Cover)的歌詞在講什麼?

在困境中緊握夢想,以堅定信念與彼此支持面對不確定的未來。

ポジティブ・パレード (アマネ Cover)是誰作詞作曲的?

ポジティブ・パレード (アマネ Cover)(張清芳)作詞 DECO*27,作曲 DECO*27。

ポジティブ・パレード (アマネ Cover)是誰唱的?

ポジティブ・パレード (アマネ Cover)由張清芳演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌