おまじない

ポジティブ・パレード (アマネ Cover)

By2 · おまじない · 2021-04-15

在困境中彼此扶持,堅定追夢的信念與自我價值。

1,494 次觀看 42 人喜歡 4.933 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
へーい、がんがん涙流すじゃない?
それで平気なフリは普通じゃない
言いたいことあるのに 抱え込んだもやもやはどこに
ねえいつか急に溢れて 「ごめんもうダメ助けて」
って想像したくもない 聞きたくないじゃない
だからそうなる前に頼っちゃえよ
葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
したいことだらけでやってみせて
「僕ら止まれない」
これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
終わらない夜は 星と踴って話そう
ツラいときも光はずっと側に
「僕ら止まれない」
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから
まだまだこれじゃ足りないや
言いたい言葉間違えないように
「無理は禁止します」 「僕はここにいます」
明日に凹まされぬように また笑い合えたら
だから「どうなるか」とかしまっちゃえよ
葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
したいことだらけでやってみせて
「僕ら止まれない」
これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
終わらない夜は 星と踴って話そう
ツラいときも光はずっと側に
「僕ら止まれない」
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる
間違ってなんていないのに
誰かが「違う」って言うんなら
君を否定しちゃうすべてを 僕は肯定なんかしないから
抱き締めたついででもいいから 不安も僕に流してよ
恥ずかしいって言うけれど それは僕も一緒なんだよ
似合ってないとか笑うなよ
君に會ったことへの答えだ
頼ってくれ 頼ってくれ どうか
葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
したいことだらけでやってみせて
「僕ら止まれない」
これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
終わらない夜は 星と踴って話そう
ツラいときも光はずっと側に
「僕ら止まれない」
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる
「僕ら止まれない」
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから
ポジティブ・パレード (アマネ Cover) - By2 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/By2-ポジティブ・パレード-(アマネ-Cover)-473233
對拍微調
へーい、がんがん lèi liú すじゃない?
へーい、がんがん涙流すじゃない?
それで píng qì なフリは pǔ tōng じゃない
それで平気なフリは普通じゃない
yán いたいことあるのに  bào え yū んだもやもやはどこに
言いたいことあるのに 抱え込んだもやもやはどこに
ねえいつか jí に yì れて 「ごめんもうダメ zhù けて」
ねえいつか急に溢れて 「ごめんもうダメ助けて」
って xiǎng xiàng したくもない  wén きたくないじゃない
って想像したくもない 聞きたくないじゃない
だからそうなる qián に lài っちゃえよ
だからそうなる前に頼っちゃえよ
yè えたい mèng を xiōng にギュッと jié めて
葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
したいことだらけでやってみせて
したいことだらけでやってみせて
「 pú ら zhǐ まれない」
「僕ら止まれない」
これはいい gǎn じですか?やっぱりダメでしょうか?
これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
zhōng わらない yè は  xīng と yǒng って huà そう
終わらない夜は 星と踴って話そう
ツラいときも guāng はずっと cè に
ツラいときも光はずっと側に
「 pú ら zhǐ まれない」
「僕ら止まれない」
jūn も dà zhàng fu になる ピッタリ xiào yán になるから
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから
まだまだこれじゃ zú りないや
まだまだこれじゃ足りないや
yán いたい yán yè jiàn wéi えないように
言いたい言葉間違えないように
「 wú lǐ は jìn zhǐ します」 「 pú はここにいます」
「無理は禁止します」 「僕はここにいます」
míng rì に āo まされぬように また xiào い hé えたら
明日に凹まされぬように また笑い合えたら
だから「どうなるか」とかしまっちゃえよ
だから「どうなるか」とかしまっちゃえよ
yè えたい mèng を xiōng にギュッと jié めて
葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
したいことだらけでやってみせて
したいことだらけでやってみせて
「 pú ら zhǐ まれない」
「僕ら止まれない」
これはいい gǎn じですか?やっぱりダメでしょうか?
これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
zhōng わらない yè は  xīng と yǒng って huà そう
終わらない夜は 星と踴って話そう
ツラいときも guāng はずっと cè に
ツラいときも光はずっと側に
「 pú ら zhǐ まれない」
「僕ら止まれない」
jūn も dà zhàng fu になる ピッタリ xiào yán になる
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる
jiàn wéi ってなんていないのに
間違ってなんていないのに
shuí かが「 wéi う」って yán うんなら
誰かが「違う」って言うんなら
jūn を fǒu dìng しちゃうすべてを  pú は kěn dìng なんかしないから
君を否定しちゃうすべてを 僕は肯定なんかしないから
bào き dì めたついででもいいから  bù ān も pú に liú してよ
抱き締めたついででもいいから 不安も僕に流してよ
chǐ ずかしいって yán うけれど それは pú も yí xù なんだよ
恥ずかしいって言うけれど それは僕も一緒なんだよ
sì hé ってないとか xiào うなよ
似合ってないとか笑うなよ
jūn に huì ったことへの dá えだ
君に會ったことへの答えだ
lài ってくれ  lài ってくれ どうか
頼ってくれ 頼ってくれ どうか
yè えたい mèng を xiōng にギュッと jié めて
葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
したいことだらけでやってみせて
したいことだらけでやってみせて
「 pú ら zhǐ まれない」
「僕ら止まれない」
これはいい gǎn じですか?やっぱりダメでしょうか?
これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
zhōng わらない yè は  xīng と yǒng って huà そう
終わらない夜は 星と踴って話そう
ツラいときも guāng はずっと cè に
ツラいときも光はずっと側に
「 pú ら zhǐ まれない」
「僕ら止まれない」
jūn も dà zhàng fu になる ピッタリ xiào yán になる
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる
「 pú ら zhǐ まれない」
「僕ら止まれない」
jūn も dà zhàng fu になる ピッタリ xiào yán になるから
君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : DECO*27
[00:01.00]作曲 : DECO*27
[00:13.69]へーい、がんがん涙流すじゃない?
[00:15.90]それで平気なフリは普通じゃない
[00:18.76]言いたいことあるのに 抱え込んだもやもやはどこに
[00:22.90]ねえいつか急に溢れて 「ごめんもうダメ助けて」
[00:27.58]って想像したくもない 聞きたくないじゃない
[00:31.42]だからそうなる前に頼っちゃえよ
[00:34.58]葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
[00:38.05]したいことだらけでやってみせて
[00:41.01]「僕ら止まれない」
[00:42.57]これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
[00:47.19]終わらない夜は 星と踴って話そう
[00:50.46]ツラいときも光はずっと側に
[00:53.42]「僕ら止まれない」
[00:54.98]君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから
[01:02.66]まだまだこれじゃ足りないや
[01:07.30]言いたい言葉間違えないように
[01:12.11]「無理は禁止します」 「僕はここにいます」
[01:16.55]明日に凹まされぬように また笑い合えたら
[01:19.89]だから「どうなるか」とかしまっちゃえよ
[01:23.09]葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
[01:26.46]したいことだらけでやってみせて
[01:29.46]「僕ら止まれない」
[01:30.99]これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
[01:35.64]終わらない夜は 星と踴って話そう
[01:38.91]ツラいときも光はずっと側に
[01:41.81]「僕ら止まれない」
[01:43.41]君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる
[01:48.54]間違ってなんていないのに
[01:49.98]誰かが「違う」って言うんなら
[01:51.52]君を否定しちゃうすべてを 僕は肯定なんかしないから
[01:54.63]抱き締めたついででもいいから 不安も僕に流してよ
[01:57.64]恥ずかしいって言うけれど それは僕も一緒なんだよ
[02:00.81]似合ってないとか笑うなよ
[02:03.48]君に會ったことへの答えだ
[02:06.74]頼ってくれ 頼ってくれ どうか
[02:12.51]葉えたい夢を胸にギュッと詰めて
[02:16.09]したいことだらけでやってみせて
[02:19.03]「僕ら止まれない」
[02:20.57]これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
[02:25.23]終わらない夜は 星と踴って話そう
[02:28.46]ツラいときも光はずっと側に
[02:31.37]「僕ら止まれない」
[02:32.93]君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる
[02:37.65]「僕ら止まれない」
[02:39.21]君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在困境中彼此扶持,堅定追夢的信念與自我價值。

主題

面對內在掙扎與外界否定時,透過自我肯定與相互支持,持續前行。

情緒

混合焦慮與堅定,從自我懷疑到積極鼓舞,展現情感的起伏與力量。

意象與手法

以「星」象徵希望、「光」隱喻陪伴與力量,「パレード(遊行)」象徵集體行動與不屈意志。重複副歌強化主題,直白對話式歌詞增強共鳴感。

重點句解讀

1. 「僕ら止まれない」

直譯「我們不能停下」,隱喻面對困境時的堅持,強調追夢的必然性與行動力。

2. 「誰かが「違う」って言うんなら 君を否定しちゃうすべてを 僕は肯定なんかしないから」

當他人否定時,堅決反駁並支持對方,體現對自我價值的堅守與對他人的保護欲。

3. 「抱き締めたついででもいいから 不安も僕に流してよ」

鼓勵對方釋放焦慮,透過情感連結轉化壓力,展現信任與陪伴的溫暖。

適合情境

面對挫折時自我打氣、支持朋友走出低潮,或需要集體動員的團體活動。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

By2翻唱的這首《ポジティブ・パレード》很特別,雖然原曲是日文,但他們用華語重新詮釋後,反而讓歌詞裡那份壓抑與掙扎更顯真實。歌裡反覆出現的「止まれない」像種無形的催促,提醒聽眾別被現狀綁住腳步,而副歌那段「葉えたい夢を胸にギュッと詰めて」的處理,特別能感受到他們想把堅強傳遞給聽者的溫度。歌詞裡那些「ツラいときも光はずっと側に」的細節,像在黑暗中悄悄點亮的燭火,很適合在低潮時聽聽看。當最後「君も大丈夫になる」的吶喊逐漸消散,反而讓人覺得某種說不出的釋然,彷彿被溫柔地抱了一下。

歌曲冷知識

・副歌「僕ら止まれない」重複強調不輕言放棄的決心,與歌名「ポジティブ・パレード」形成呼應

・「星と踴って話そう」以夜空意象隱喻陪伴,與「光はずっと側に」構成雙重安慰的詩意空間

・「無理は禁止します」直接呼應現代人壓力,用反諷語氣轉化為溫柔提醒的自我關懷

・重複段落「葉えたい夢を胸にギュッと詰めて」透過「詰めて」動詞強化行動力,與「したいことだらけ」形成行動與願望的張力

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ポジティブ・パレード (アマネ Cover)的歌詞在講什麼?

在困境中彼此扶持,堅定追夢的信念與自我價值。

ポジティブ・パレード (アマネ Cover)是誰唱的?

ポジティブ・パレード (アマネ Cover)由By2演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌