アンビリカル

アンビリカル (Off Voice)

張清芳 · アンビリカル · 2020-07-16

在獨處與陪伴的矛盾中,掙扎於愛情的真實與虛偽。

2,290 次觀看 58 人喜歡 4.950 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 DECO*27
作詞 DECO*27
なんか変だよね まだ慣れないな
君のことが気になっちゃってる
誰にも內緒ね
なんでいるのかな 少し嫌になる
上手く笑えなくなっちゃったの
君のせいだから
明日って休みだっけ?
ま でもいっか 朝を目指しましょ
おはよって おやすみって
何度だって 會いたくなるよね
ふたりぼっち ちょっといい感じ
好きと好きがリンクする
ひとりぼっち 去っていく溫度
優しさをリロードしよう
FUFU FUFU
ダメなのかな?
FUFU FUFU
答えないで
FUFU FUFU
何したいの?
FUFU FUFU
教えてほしい
どんなあたしなら
君は好きですか?
望み通りになってみたいけど
たぶん無理だから
噛み合って 與えあって
それはきっと 素敵なことだよ
これだって 君にとって
幸せって言える答えでしょ?
ふたりぼっち やっと見つけたの
噓と噓でエンドレス
ひとりぼっち やっぱ淋しいよ
優しさをリロードしよう
やっちゃったんだ
知っちゃったんだ
やっちゃったんだ
知っちゃったんだ
やっちゃったんだ
知っちゃったんだ
やっちゃったんだ
知っちゃったんだ
ふたりぼっち ちょっといい感じ
欲と欲がリンクする
ひとりぼっち 去っていく溫度
優しさをリロードしよう
ふたりぼっち やっと見つけたの
噓と噓でエンドレス
ひとりぼっち やっぱ淋しいよ
優しさをリロードしよう
FUFU FUFU
ダメなのかな?
FUFU FUFU
答えないで
FUFU FUFU
何したいの?
FUFU FUFU
教えてほしい
FUFU FUFU
ダメなのかな?
FUFU FUFU
答えないで
FUFU FUFU
何したいの?
アンビリカル (Off Voice) - 張清芳 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/張清芳-アンビリカル-(Off-Voice)-436302
對拍微調
なんか biàn だよね まだ guàn れないな
なんか変だよね まだ慣れないな
jūn のことが qì になっちゃってる
君のことが気になっちゃってる
shuí にも nèi xù ね
誰にも內緒ね
なんでいるのかな shǎo し xián になる
なんでいるのかな 少し嫌になる
shàng shǒu く xiào えなくなっちゃったの
上手く笑えなくなっちゃったの
jūn のせいだから
君のせいだから
míng rì って xiū みだっけ?
明日って休みだっけ?
ま でもいっか cháo を mù zhǐ しましょ
ま でもいっか 朝を目指しましょ
おはよって おやすみって
おはよって おやすみって
hé dù だって huì いたくなるよね
何度だって 會いたくなるよね
ふたりぼっち ちょっといい gǎn じ
ふたりぼっち ちょっといい感じ
hǎo きと hǎo きがリンクする
好きと好きがリンクする
ひとりぼっち qù っていく wēn dù
ひとりぼっち 去っていく溫度
yōu しさをリロードしよう
優しさをリロードしよう
FUFU FUFU
FUFU FUFU
ダメなのかな?
ダメなのかな?
FUFU FUFU
FUFU FUFU
dá えないで
答えないで
FUFU FUFU
FUFU FUFU
hé したいの?
何したいの?
FUFU FUFU
FUFU FUFU
jiào えてほしい
教えてほしい
どんなあたしなら
どんなあたしなら
jūn は hǎo きですか?
君は好きですか?
wàng み tōng りになってみたいけど
望み通りになってみたいけど
たぶん wú lǐ だから
たぶん無理だから
niè み hé って yǔ えあって
噛み合って 與えあって
それはきっと sù dí なことだよ
それはきっと 素敵なことだよ
これだって jūn にとって
これだって 君にとって
xìng せって yán える dá えでしょ?
幸せって言える答えでしょ?
ふたりぼっち やっと jiàn つけたの
ふたりぼっち やっと見つけたの
xū と xū でエンドレス
噓と噓でエンドレス
ひとりぼっち やっぱ lín しいよ
ひとりぼっち やっぱ淋しいよ
yōu しさをリロードしよう
優しさをリロードしよう
やっちゃったんだ
やっちゃったんだ
zhī っちゃったんだ
知っちゃったんだ
やっちゃったんだ
やっちゃったんだ
zhī っちゃったんだ
知っちゃったんだ
やっちゃったんだ
やっちゃったんだ
zhī っちゃったんだ
知っちゃったんだ
やっちゃったんだ
やっちゃったんだ
zhī っちゃったんだ
知っちゃったんだ
ふたりぼっち ちょっといい gǎn じ
ふたりぼっち ちょっといい感じ
yù と yù がリンクする
欲と欲がリンクする
ひとりぼっち qù っていく wēn dù
ひとりぼっち 去っていく溫度
yōu しさをリロードしよう
優しさをリロードしよう
ふたりぼっち やっと jiàn つけたの
ふたりぼっち やっと見つけたの
xū と xū でエンドレス
噓と噓でエンドレス
ひとりぼっち やっぱ lín しいよ
ひとりぼっち やっぱ淋しいよ
yōu しさをリロードしよう
優しさをリロードしよう
FUFU FUFU
FUFU FUFU
ダメなのかな?
ダメなのかな?
FUFU FUFU
FUFU FUFU
dá えないで
答えないで
FUFU FUFU
FUFU FUFU
hé したいの?
何したいの?
FUFU FUFU
FUFU FUFU
jiào えてほしい
教えてほしい
FUFU FUFU
FUFU FUFU
ダメなのかな?
ダメなのかな?
FUFU FUFU
FUFU FUFU
dá えないで
答えないで
FUFU FUFU
FUFU FUFU
hé したいの?
何したいの?
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : DECO*27
[00:01.000]作曲 : DECO*27
[00:02.000]編曲 : Rockwell
[00:19.883]なんか変だよね まだ慣れないな
[00:26.642]君のことが気になっちゃってる
[00:29.636]誰にも內緒ね
[00:33.143]なんでいるのかな 少し嫌になる
[00:39.633]上手く笑えなくなっちゃったの
[00:42.640]君のせいだから
[00:45.390]明日って休みだっけ?
[00:48.386]ま でもいっか 朝を目指しましょ
[00:51.832]おはよって おやすみって
[00:54.840]何度だって 會いたくなるよね
[00:58.591]ふたりぼっち ちょっといい感じ
[01:02.301]好きと好きがリンクする
[01:05.050]ひとりぼっち 去っていく溫度
[01:08.545]優しさをリロードしよう
[01:11.797]FUFU FUFU
[01:13.050]ダメなのかな?
[01:15.047]FUFU FUFU
[01:16.302]答えないで
[01:18.299]FUFU FUFU
[01:19.298]何したいの?
[01:21.552]FUFU FUFU
[01:22.793]教えてほしい
[01:25.002]どんなあたしなら
[01:28.242]君は好きですか?
[01:31.250]望み通りになってみたいけど
[01:34.499]たぶん無理だから
[01:37.252]噛み合って 與えあって
[01:40.247]それはきっと 素敵なことだよ
[01:43.742]これだって 君にとって
[01:46.749]幸せって言える答えでしょ?
[01:50.497]ふたりぼっち やっと見つけたの
[01:53.992]噓と噓でエンドレス
[01:56.999]ひとりぼっち やっぱ淋しいよ
[02:00.494]優しさをリロードしよう
[02:03.940]やっちゃったんだ
[02:07.189]知っちゃったんだ
[02:10.196]やっちゃったんだ
[02:13.448]知っちゃったんだ
[02:16.698]やっちゃったんだ
[02:19.938]知っちゃったんだ
[02:23.199]やっちゃったんだ
[02:26.440]知っちゃったんだ
[02:29.448]ふたりぼっち ちょっといい感じ
[02:32.941]欲と欲がリンクする
[02:35.949]ひとりぼっち 去っていく溫度
[02:39.443]優しさをリロードしよう
[02:42.384]ふたりぼっち やっと見つけたの
[02:45.890]噓と噓でエンドレス
[02:48.886]ひとりぼっち やっぱ淋しいよ
[02:52.392]優しさをリロードしよう
[02:55.388]FUFU FUFU
[02:56.640]ダメなのかな?
[02:58.637]FUFU FUFU
[02:59.893]答えないで
[03:01.890]FUFU FUFU
[03:03.142]何したいの?
[03:05.138]FUFU FUFU
[03:06.382]教えてほしい
[03:08.391]FUFU FUFU
[03:09.631]ダメなのかな?
[03:11.640]FUFU FUFU
[03:12.884]答えないで
[03:14.893]FUFU FUFU
[03:16.133]何したいの?

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在獨處與陪伴的矛盾中,掙扎於愛情的真實與虛偽。

主題

探討愛情中的孤獨感與依戀,以及關係中真實與偽裝的拉扯。

情緒

甜蜜與焦慮交織,帶有對關係的不確定感與自我懷疑。

意象與手法

以「兩人獨處」與「獨自一人」的對比強化孤獨與依戀的矛盾,重複的「FUFU FUFU」象徵情感的無力掙扎,而「優しさをリロード」(重啟溫柔)隱喻試圖修復關係的徒勞。

重點句解讀

1. 「ふたりぼっち ちょっといい感じ」(兩人獨處,有點不錯的感覺)

→ 描寫戀愛初期的甜蜜氛圍,卻隱含對關係穩定性的不安。

2. 「噓と噓でエンドレス」(謊言與謊言的無限循環)

→ 指出關係中可能存在的虛偽,暗示情感的虛幻與無解。

3. 「どんなあたしなら 君は好きですか?」(什麼樣的我,你才會喜歡?)

→ 表達自我質疑,反映對愛情中自我價值的焦慮。

4. 「ひとりぼっち やっぱ淋しいよ」(獨自一人,還是好寂寞)

→ 無法擺脫的孤獨感,凸顯情感依賴與獨立的矛盾。

適合情境

單戀時的徬徨、戀愛中對關係的困惑,或面對感情無解時的內心掙扎。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像在深夜裡翻開一本泛黃的日記,張清芳用溫潤的聲線把日文詞句轉譯成台灣人熟悉的柔軟。詞裡頭總在「兩人獨處」與「孤單離去」之間搖晃,像極了戀愛裡那種欲言又止的糾結,明明想靠近卻又怕被看穿心事。特別注意到副歌部分反覆的「FUFU FUFU」,彷彿在情緒高漲時被按了暫停鍵,讓人想起那些說不出口的尷尬與期待。適合在雨天獨自聽,當窗外的水痕與歌詞裡的「優しさをリロード」交錯,總會不自覺跟着哼起來。

歌曲冷知識

・歌词中「ふたりぼっち」與「ひとりぼっち」形成對照,展現獨處與兩人相處的微妙情緒差異。

・副歌「FUFU FUFU」的擬聲詞重複,營造出類似電子音效的節奏感,與日文與中文混搭的語言風格呼應。

・「噓と噓でエンドレス」隱喻關係中虛假的持續,與後段「望み通りになってみたいけど 無理だから」形成情感矛盾。

・「優しさをリロードしよう」以「リロード」(重啟)比喻重新感受溫柔,結合日文詞彙與中文語境,創造出獨特的抒情意象。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

アンビリカル (Off Voice)的歌詞在講什麼?

在獨處與陪伴的矛盾中,掙扎於愛情的真實與虛偽。

アンビリカル (Off Voice)是誰作詞作曲的?

アンビリカル (Off Voice)(張清芳)作詞 DECO*27,作曲 DECO*27。

アンビリカル (Off Voice)是誰唱的?

アンビリカル (Off Voice)由張清芳演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌