ラブカレンダー

27 (DECO*27 Vocal Mix)

張清芳 · ラブカレンダー · 2012-07-24

透過生日與紀念日的雙重意象,描寫戀人之間以謙遜與體貼化解誤會、延續情感的溫柔互動。

2,898 次觀看 121 人喜歡 4.964 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 DECO*27
27 ニーナ -DECO*27 Vocal Mix-
唄:DECO*27
なんだかすれ違い あやふやになって、もう9月
どちらが謝るか 意地貼ってたんだ ペタペタと
それも今日で終わりなんだ 僕がお詫び申し上げる
君が好きなチーズケーキ 家で焼いてきたよ
今日は君が生まれてから 何度目かの誕生日だよ
ごめん、僕の意地貼りシール ここで全部剝がすから
ロウソクの火を消そうとして 膨らんだ君の両頬が可愛くて
僕はずっと消えなきゃいいなと思ったよ
アタシの誕生日 今日だったなんて、忘れてた
そういうとこズルい 「怒ってないよ^^」しか言えない。
ええとでもね、一つだけ これからのために言わせてもらいます
アタシが好きなのはチーズケーキじゃなくて 苺の乗ったショートケーキ
「マジで?!」と驚いた顔 忘れっぽいそんな所も
大好きだよ 好きだけどさ まだ忘れてるでしょ?
本日は27日なり 二人が無事戀人になり
何ヶ月か目の記念日 アタシが「好き。」って言った日よ
「當たり前に覚えてるよ 僕が忘れるわけないじゃん」
そう言って 取り出したケーキは アタシの大好きな…
今日は君が生まれてから 何度目かの誕生日だよ
ごめん、記念日も知ってたけどね…驚かせたくて(笑)
泣いた顔を隠そうとして 俯いた君の前髪が可愛くて
僕はずっと守っていくこと 誓ったよ
終わり
27 (DECO*27 Vocal Mix) - 張清芳 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/張清芳-27-(DECO*27-Vocal-Mix)-436409
對拍微調
27 ニーナ -DECO*27 Vocal Mix-
27 ニーナ -DECO*27 Vocal Mix-
bei :DECO*27
唄:DECO*27
なんだかすれ wéi い あやふやになって、もう9 yuè
なんだかすれ違い あやふやになって、もう9月
どちらが xiè るか yì dì tiē ってたんだ ペタペタと
どちらが謝るか 意地貼ってたんだ ペタペタと
それも jīn rì で zhōng わりなんだ pú がお chà び shēn し shàng げる
それも今日で終わりなんだ 僕がお詫び申し上げる
jūn が hǎo きなチーズケーキ jiā で shāo いてきたよ
君が好きなチーズケーキ 家で焼いてきたよ
jīn rì は jūn が shēng まれてから hé dù mù かの dàn shēng rì だよ
今日は君が生まれてから 何度目かの誕生日だよ
ごめん、 pú の yì dì tiē りシール ここで quán bù bāo がすから
ごめん、僕の意地貼りシール ここで全部剝がすから
ロウソクの huǒ を xiāo そうとして péng らんだ jūn の liǎng jiá が kě ài くて
ロウソクの火を消そうとして 膨らんだ君の両頬が可愛くて
pú はずっと xiāo えなきゃいいなと sī ったよ
僕はずっと消えなきゃいいなと思ったよ
アタシの dàn shēng rì jīn rì だったなんて、 wàng れてた
アタシの誕生日 今日だったなんて、忘れてた
そういうとこズルい 「 nù ってないよ^^」しか yán えない。
そういうとこズルい 「怒ってないよ^^」しか言えない。
ええとでもね、 yī つだけ これからのために yán わせてもらいます
ええとでもね、一つだけ これからのために言わせてもらいます
アタシが hǎo きなのはチーズケーキじゃなくて méi の chéng ったショートケーキ
アタシが好きなのはチーズケーキじゃなくて 苺の乗ったショートケーキ
「マジで?!」と jīng いた yán wàng れっぽいそんな suǒ も
「マジで?!」と驚いた顔 忘れっぽいそんな所も
dà hǎo きだよ hǎo きだけどさ まだ wàng れてるでしょ?
大好きだよ 好きだけどさ まだ忘れてるでしょ?
běn rì は27 rì なり èr rén が wú shì liàn rén になり
本日は27日なり 二人が無事戀人になり
hé ヶ yuè か mù の jì niàn rì アタシが「 hǎo き。」って yán った rì よ
何ヶ月か目の記念日 アタシが「好き。」って言った日よ
「 dāng たり qián に jué えてるよ pú が wàng れるわけないじゃん」
「當たり前に覚えてるよ 僕が忘れるわけないじゃん」
そう yán って qǔ り chū したケーキは アタシの dà hǎo きな…
そう言って 取り出したケーキは アタシの大好きな…
jīn rì は jūn が shēng まれてから hé dù mù かの dàn shēng rì だよ
今日は君が生まれてから 何度目かの誕生日だよ
ごめん、 jì niàn rì も zhī ってたけどね… jīng かせたくて( xiào )
ごめん、記念日も知ってたけどね…驚かせたくて(笑)
qì いた yán を yǐn そうとして fǔ いた jūn の qián fà が kě ài くて
泣いた顔を隠そうとして 俯いた君の前髪が可愛くて
pú はずっと shǒu っていくこと shì ったよ
僕はずっと守っていくこと 誓ったよ
zhōng わり
終わり
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.97]27 ニーナ -DECO*27 Vocal Mix-
[00:08.10]作曲:DECO*27
[00:09.33]作詞︰DECO*27
[00:10.54]唄:DECO*27
[00:15.99]なんだかすれ違い あやふやになって、もう9月
[00:22.82]どちらが謝るか 意地貼ってたんだ ペタペタと
[00:28.81]それも今日で終わりなんだ 僕がお詫び申し上げる
[00:35.65]君が好きなチーズケーキ 家で焼いてきたよ
[00:42.13]今日は君が生まれてから 何度目かの誕生日だよ
[00:49.42]ごめん、僕の意地貼りシール ここで全部剝がすから
[00:56.24]ロウソクの火を消そうとして 膨らんだ君の両頬が可愛くて
[01:04.60]僕はずっと消えなきゃいいなと思ったよ
[01:24.49]アタシの誕生日 今日だったなんて、忘れてた
[01:31.34]そういうとこズルい 「怒ってないよ^^」しか言えない。
[01:37.40]ええとでもね、一つだけ これからのために言わせてもらいます
[01:44.22]アタシが好きなのはチーズケーキじゃなくて 苺の乗ったショートケーキ
[02:04.41]「マジで?!」と驚いた顔 忘れっぽいそんな所も
[02:11.67]大好きだよ 好きだけどさ まだ忘れてるでしょ?
[02:18.08]本日は27日なり 二人が無事戀人になり
[02:27.13]何ヶ月か目の記念日 アタシが「好き。」って言った日よ
[02:34.05]「當たり前に覚えてるよ 僕が忘れるわけないじゃん」
[02:41.09]そう言って 取り出したケーキは アタシの大好きな…
[02:47.68]今日は君が生まれてから 何度目かの誕生日だよ
[02:54.55]ごめん、記念日も知ってたけどね…驚かせたくて(笑)
[03:01.47]泣いた顔を隠そうとして 俯いた君の前髪が可愛くて
[03:09.82]僕はずっと守っていくこと 誓ったよ
[03:22.67]終わり

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過生日與紀念日的雙重意象,描寫戀人之間以謙遜與體貼化解誤會、延續情感的溫柔互動。

主題

愛情中的妥協與記憶的交織,聚焦於「被忽略的細節」與「隱藏的真誠」之間的微妙平衡。

情緒

溫柔中帶著微醺的尷尬,甜蜜裡藏著淡淡的歉意,整體氛圍如燭光般柔和而略帶感傷。

意象與手法

以「蛋糕」象徵情感的甜膩與瑕疵,「燭光」隱喻短暫而燦爛的瞬間,「剝掉固執貼紙」則運用具象動作轉喻心防的鬆動。

重點句解讀

1. 「ごめん、僕の意地貼りシール ここで全部剝がすから」

「對不起,我在此把所有的固執貼紙都撕掉」

將「固執」具象化為可剝除的貼紙,暗示願意放下爭議,以行動修復關係。

2. 「アタシが好きなのはチーズケーキじゃなくて 苺の乗ったショートケーキ」

「我喜歡的不是起司蛋糕,而是覆盆子的短蛋糕」

透過食物偏好反轉,揭示對方對「被忽略的細節」的執著,也暗示情感需求的隱晦表達。

3. 「僕はずっと守っていくこと 誓ったよ」

「我一直在心裡發誓要守護你」

短句裡藏著長時間的承諾,與前段「記念日也知道卻故意驚嚇」形成情感張力。

適合情境

適合在戀人紀念日當天,或面對誤會後想緩和氣氛時聆聽,亦適合用於描寫「隱藏式戀愛」的影視作品配樂。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像一場細雨浸潤的回憶,張清芳的聲線把日文詞句揉進溫柔的語調裡,講述兩人間關於誤會與和解的日常。生日當天的對話裡藏著許多未說出口的妥協,比如對方偷偷準備的蛋糕、刻意裝作遺忘的紀念日,這些細節像舊照片般泛著微光。特別喜歡副歌那段「一直想著不要消失」的執念,既像戀人間的依戀,又像對時間流逝的無奈。適合在夜深人靜時聽,讓那些藏在生活褶皺裡的溫柔,悄悄滲進心裡。

歌曲冷知識

・歌詞中「27日」雙關生日與戀人紀念日,數字本身成為情感載體

・「チーズケーキ」與「ショートケーキ」的甜點對比,暗藏角色間微妙的情感遊戲

・「ロウソクの火を消す」動作裡隱含願望與溫柔凝視,細膩描繪互動氛圍

・重複出現的「ごめん」與「好き」形成情緒張力,展現道歉與告白的矛盾美感

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

27 (DECO*27 Vocal Mix)的歌詞在講什麼?

透過生日與紀念日的雙重意象,描寫戀人之間以謙遜與體貼化解誤會、延續情感的溫柔互動。

27 (DECO*27 Vocal Mix)是誰作詞作曲的?

27 (DECO*27 Vocal Mix)(張清芳)作曲 DECO*27。

27 (DECO*27 Vocal Mix)是誰唱的?

27 (DECO*27 Vocal Mix)由張清芳演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌