RJ01107645

トラック8:こんな日々をいつまでも……。

きらきらおんぷ · RJ01107645

2,304 次觀看 123 人喜歡 4.451 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
這一刻終於到來了呢
正值青春期的男女同床共枕 這個世界應該也是這麼認為的吧
沒問題嗎?肯定是沒問題的對吧
畢竟重要的不是技術 而是舒服的姐姐也說過了
啊好那麼
這 這個
讓你久等了
我已經準備好了 我要坐在你旁邊了
哎呀?難道說 你睡著了嗎
啊 你醒了啊
但是你的表情看上去很疲憊
這樣啊 也是呢
畢竟為了得到今天的休假 公司的任務都那麼拼命呢
沒必要這麼著急吧
現在就好好珍惜這段時間吧
啊不沒事 對不起
好像是我太心急忙慌了
那我也
來打擾一下你的被窩
為了讓你能睡個好覺
我會幫你的
那麼來請吧
抱住我的胸部吧
今晚可以把我當成軟綿綿的抱枕
過來吧
能聽到我心跳的聲音嗎
在同樣的節奏下脈搏跳動著
我的潮吹
把臉緊貼到胸前
聽著這個聲音放鬆吧
乖哦乖哦 乖哦乖
好孩子好孩子
這麼努力工作真了不起
我會緊緊抱住你的
好好休息吧
慢慢地深呼吸
把手腳放鬆下來吧
每次吐氣
力量都會流失
一下子沉入我的身體
舒服的潮吹
在同樣的節奏下
放鬆
放輕鬆
腦袋漸漸失去力氣
複雜的事情
也變得無法思考了
努力工作
也要適可而止
我明白了在公司的任務是很重要的
需要錢
為了我
還需要更多努力
但是
即便如此
在看著你疲憊的樣子
也非常
難受
所以
如果難以抑制住的話
至少
請依靠我吧
你注意到了嗎?
我有多麼被你拯救
有多麼感謝你
讓我把這份心情
更多地傳達給你吧
請讓我
支持你
我想被你更多地需要
來到這個世界肯定是為了遇見你
我是認真的
吸漸漸平靜下來了呢
已經睡著了嗎
好可愛的睡臉
打了個大哈欠
我也差不多
困起來了
好想再稍微
靠近一點看著你啊
好幸福啊
真的
好幸福
又打哈欠了
從今以後也請一直
讓我陪在你的身邊
我愛你
親愛的
說出來了
如果有朝一日
能在醒著的時候
好好地說出同樣的話就好了
那麼
晚安
トラック8:こんな日々をいつまでも……。 - きらきらおんぷ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/きらきらおんぷ-トラック8:こんな日々をいつまでも……。-360050
對拍微調
zhè yí kè zhōng wū dào lái le ne
這一刻終於到來了呢
zhèng zhí qīng chūn qī de nán nǚ tóng chuáng gòng zhěn zhè gè shì jiè yīng gāi yě shì zhè mó rèn wéi de ba
正值青春期的男女同床共枕 這個世界應該也是這麼認為的吧
méi wèn tí má ? kěn dìng shì méi wèn tí de duì ba
沒問題嗎?肯定是沒問題的對吧
bì jìng zhòng yào de bú shì jì shù ér shì shū fú de jiě jie yě shuō guò le
畢竟重要的不是技術 而是舒服的姐姐也說過了
a hǎo nà mó
啊好那麼
zhè zhè gè
這 這個
ràng nǐ jiǔ děng le
讓你久等了
wǒ yǐ jīng zhǔn bèi hǎo le wǒ yào zuò zài nǐ páng biān le
我已經準備好了 我要坐在你旁邊了
āi yā ? nán dào shuō nǐ shuì zhù le má
哎呀?難道說 你睡著了嗎
a nǐ xǐng le a
啊 你醒了啊
dàn shì nǐ de biǎo qíng kàn shàng qù hěn pí bèi
但是你的表情看上去很疲憊
zhè yàng a yě shì ne
這樣啊 也是呢
bì jìng wéi liǎo dé dào jīn tiān de xiū jià gōng sī de rèn wù dōu nà mó pīn mìng ne
畢竟為了得到今天的休假 公司的任務都那麼拼命呢
méi bì yào zhè mó zhù jí ba
沒必要這麼著急吧
xiàn zài jiù hǎo hǎo zhēn xī zhè duàn shí jiàn ba
現在就好好珍惜這段時間吧
a bù méi shì duì bù qǐ
啊不沒事 對不起
hǎo xiàng shì wǒ tài xīn jí máng huāng le
好像是我太心急忙慌了
nà wǒ yě
那我也
lái dǎ rǎo yí xià nǐ de bèi wō
來打擾一下你的被窩
wéi le ràng nǐ néng shuì gè hǎo jué
為了讓你能睡個好覺
wǒ huì bāng nǐ de
我會幫你的
nà mó lái qǐng ba
那麼來請吧
bào zhù wǒ de xiōng bù ba
抱住我的胸部吧
jīn wǎn kě yǐ bǎ wǒ dāng chéng ruǎn mián mián de bào zhěn
今晚可以把我當成軟綿綿的抱枕
guò lái ba
過來吧
néng tīng dào wǒ xīn tiào de shēng yīn má
能聽到我心跳的聲音嗎
zài tóng yàng de jié zòu xià mài bó tiào dòng zhù
在同樣的節奏下脈搏跳動著
wǒ de cháo chuī
我的潮吹
bǎ liǎn jǐn tiē dào xiōng qián
把臉緊貼到胸前
tīng zhù zhè gè shēng yīn fàng sōng ba
聽著這個聲音放鬆吧
guāi ò guāi ò guāi ò guāi
乖哦乖哦 乖哦乖
hǎo hái zi hǎo hái zi
好孩子好孩子
zhè mó nǔ lì gōng zuò zhēn liǎo bù qǐ
這麼努力工作真了不起
wǒ huì jǐn jǐn bào zhù nǐ de
我會緊緊抱住你的
hǎo hǎo xiū xi ba
好好休息吧
màn màn dì shēn hū xī
慢慢地深呼吸
bǎ shǒu jiǎo fàng sōng xià lái ba
把手腳放鬆下來吧
měi cì tǔ qì
每次吐氣
lì liàng dōu huì liú shī
力量都會流失
yí xià zǐ chén rù wǒ de shēn tǐ
一下子沉入我的身體
shū fú de cháo chuī
舒服的潮吹
zài tóng yàng de jié zòu xià
在同樣的節奏下
fàng sōng
放鬆
fàng qīng sōng
放輕鬆
nǎo dài jiàn jiàn shī qù lì qì
腦袋漸漸失去力氣
fù zá de shì qíng
複雜的事情
yě biàn dé wú fǎ sī kǎo le
也變得無法思考了
nǔ lì gōng zuò
努力工作
yě yào shì kě ér zhǐ
也要適可而止
wǒ míng bái le zài gōng sī de rèn wù shì hěn zhòng yào de
我明白了在公司的任務是很重要的
xū yào qián
需要錢
wéi le wǒ
為了我
huán xū yào gèng duō nǔ lì
還需要更多努力
dàn shì
但是
jí biàn rú cǐ
即便如此
zài kàn zhù nǐ pí bèi de yàng zǐ
在看著你疲憊的樣子
yě fēi cháng
也非常
nán shòu
難受
suǒ yǐ
所以
rú guǒ nán yǐ yì zhì zhù de huà
如果難以抑制住的話
zhì shǎo
至少
qǐng yī kào wǒ ba
請依靠我吧
nǐ zhù yì dào le má ?
你注意到了嗎?
wǒ yǒu duō mó bèi nǐ zhěng jiù
我有多麼被你拯救
yǒu duō mó gǎn xiè nǐ
有多麼感謝你
ràng wǒ bǎ zhè fèn xīn qíng
讓我把這份心情
gèng duō dì chuán dá gěi nǐ ba
更多地傳達給你吧
qǐng ràng wǒ
請讓我
zhī chí nǐ
支持你
wǒ xiǎng bèi nǐ gèng duō dì xū yào
我想被你更多地需要
lái dào zhè gè shì jiè kěn dìng shì wéi le yù jiàn nǐ
來到這個世界肯定是為了遇見你
wǒ shì rèn zhēn de
我是認真的
xī jiàn jiàn píng jìng xià lái le ne
吸漸漸平靜下來了呢
yǐ jīng shuì zhù le má
已經睡著了嗎
hǎo kě ài de shuì liǎn
好可愛的睡臉
dǎ le gè dà hā qian
打了個大哈欠
wǒ yě chà bù duō
我也差不多
kùn qǐ lái le
困起來了
hǎo xiǎng zài shāo wēi
好想再稍微
kào jìn yì diǎn kàn zhù nǐ a
靠近一點看著你啊
hǎo xìng fú a
好幸福啊
zhēn de
真的
hǎo xìng fú
好幸福
yòu dǎ hā qian le
又打哈欠了
cóng jīn yǐ hòu yě qǐng yì zhí
從今以後也請一直
ràng wǒ péi zài nǐ de shēn biān
讓我陪在你的身邊
wǒ ài nǐ
我愛你
qīn ài de
親愛的
shuō chū lái le
說出來了
rú guǒ yǒu cháo yí rì
如果有朝一日
néng zài xǐng zhù de shí hòu
能在醒著的時候
hǎo hǎo dì shuō chū tóng yàng de huà jiù hǎo le
好好地說出同樣的話就好了
nà mó
那麼
wǎn ān
晚安
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

トラック8:こんな日々をいつまでも……。是誰唱的?

トラック8:こんな日々をいつまでも……。由きらきらおんぷ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌