hǎo le nà zuì hòu sān zhāng bài tuō le
好了 那最後三張 拜託了
xiè xiè nǐ xīn kǔ le
謝謝你 辛苦了
xīn kǔ le nà mó wǒ jiù xiān zǒu le míng tiān yě qǐng duō zhǐ jiào le
辛苦了 那麼我就先走了 明天也請多指教了
qí guài nǐ shì gé bì zuò wèi de ? wéi shén mó huì zài zhè lǐ ?
奇怪 你是隔壁座位的?為什麼會在這裡?
shōu xué shí de bǐ jì shuō qǐ lái zuó tiān méi yǒu huán huí lái ne
收學時的筆記 說起來昨天沒有還回來呢
yīn wéi bù zhī dào lián xì fāng shì suǒ yǐ tè dì lái jiàn wǒ le má ?
因為不知道聯繫方式 所以特地來見我了嗎?
gěi nǐ tiān má fán zhēn shì bào qiàn
給你添麻煩真是抱歉
míng tiān huì dài nǐ qù xué xiào de
明天會帶你去學校的
nà gè yīn wéi bái tiān méi bàn fǎ yīn wéi gōng zuò ér shàng xué
那個 因為白天沒辦法因為工作而上學
suī rán yǒu diǎn wǎn dàn kě yǐ zhí jiē qù nǐ jiā má ?
雖然有點晚 但可以直接去你家嗎?
wǒ yě bù xiǎo dé gōng zuò shén mó shí hòu jié shù ràng nǐ zài xué xiào děng de huà
我也不曉得工作什麼時候結束 讓你在學校等的話
huì hěn má fán de bào qiàn lā
會很麻煩的 抱歉啦
nà wǒ mén lái jiāo huàn LINE ba ?
那我們來交換LINE吧?
suī rán yǒu diǎn bù hǎo yì si dàn kě yǐ gào sù wǒ zhù zhǐ má ?
雖然有點不好意思 但可以告訴我住址嗎?
míng tiān yě yào zài zhè lǐ shè yǐng dào bàng wǎn jiù shì le
明天也要在這裡攝影到傍晚就是了
duì bù qǐ wō ràng nǐ zài cì guò lái le
對不起喔 讓你再次過來了
shuō hǎo yóu wǒ lái zhí jiē sòng guò qù de
說好由我來直接送過去的
wǒ jiù tīng nǐ de huà lái sā jiāo ba
我就聽你的話來撒嬌吧
nà míng tiān wǒ huì zài zhè ná shù xué bǐ jì guò lái de wō
那明天我會在這拿數學筆記過來的喔
jiē xià lái yǒu kōng má ?
接下來有空嗎?
nán dé nǐ yuàn yì guò lái zuò wéi xiè lǐ yào chī diǎn shén mó má ?
難得你願意過來 作為謝禮要吃點什麼嗎?
wǒ de gōng zuò jīn tiān yě dào cǐ jié shù le
我的工作今天也到此結束了
wèn wǒ hé nán shēng liǎng gè rén zǒu zài yì qǐ méi guān xì má ?
問我和男生兩個人走在一起沒關係嗎?
méi guān xì de yòu bú shì mài ǒu xiàng de chǎng hé
沒關係的 又不是賣偶像的場合
nǐ hé wǒ shì tóng bān tóng xué duì ba ?
你和我是同班同學對吧?
liǎng gè rén dān dú xíng dòng yǒu shén mó wèn tí má ?
兩個人單獨行動 有什麼問題嗎?
hǎo nà wǒ mén yí dòng ba
好 那我們移動吧
jīn tiān bú yòng kāi jū yě méi guān xì
今天不用開車也沒關係
wǒ huì zì jǐ huí jiā de
我會自己回家的
míng tiān yě qǐng duō zhǐ jiào le
明天也請多指教了
jiē xià lái yào qù nǎ lǐ ne ?
接下來 要去哪裡呢?
yǒu shén mó xiǎng chī de má ?
有什麼想吃的嗎?
nà xiàng shì qián zhèn zǐ dǎo yǎn jiào wǒ de shāo ròu diàn zhī lèi de
那像是前陣子導演教我的燒肉店之類的
wǒ xiǎng qù de dì fāng ?
我想去的地方?
xiǎng qù de dì fāng
想去的地方
nà wǒ yǒu gè xiǎng qǐng nǐ péi wǒ qù de dì fāng
那 我有個想請你陪我去的地方
bù hǎo yì si má fán nǐ sòng wǒ dào yuán sù
不好意思 麻煩你送我到原宿
nà mó yào qù nǎ lǐ ne ?
那麼 要去哪裡呢?
děng dào dǐ dá hòu zài shuō wō
等到抵達後再說喔
wǒ yì zhí xiǎng zhù lái cháng cháng zhè gè ne
我一直想著來嚐嚐這個呢
wǒ zài shè qún wǎng zhàn shàng kàn dào de
我在社群網站上看到的
zhè biān de kě lí bǐng bāo hán nóng hòu nǎi yóu hǎo xiàng hěn shòu huān yíng de yàng zǐ
這邊的可麗餅包含濃厚奶油 好像很受歡迎的樣子
nǐ kàn hǎo lì hài nǎi yóu zhēn de tè bié duō ne
你看 好厲害 奶油真的特別多呢
huán fàng le bǐng qián qǔ qí
還放了餅乾曲奇
hǎo kě ài ràng rén fán nǎo yào cóng nǎ chī qǐ ne
好可愛 讓人煩惱要從哪吃起呢
tián tián de hǎo měi wèi
甜甜的 好美味
dàn shì diàn yuán huà de nà zhī xióng de liǎn bèi wǒ nòng huài le ne
但是店員畫的那隻熊的臉被我弄壞了呢
fàn xì de nà zhǒng ?
飯系的那種?
duì le qǐng chī yì kǒu wǒ de nà fèn
對了 請吃一口我的那份
zuò wéi dài tì yě qǐng gěi wǒ yì kǒu nǐ de kě lí bǐng ba
作為代替 也請給我一口你的可麗餅吧
rú hé ? hǎo chī má ?
如何?好吃嗎?
zhè biān de yě hěn hǎo chī
這邊的也很好吃
xián xián de yě bú cuò ne
鹹鹹的也不錯呢
wán quán shì wǒ zài xiǎng shòu ne
完全是我在享受呢
qí shí wǒ méi chī guò zhè zhǒng dōng xī ne
其實我沒吃過這種東西呢
tīng bān shàng de tóng xué liáo tiān shí yì zhí dōu hěn zài yì ne
聽班上的同學聊天時 一直都很在意呢
sī dǐ xià lái zhè zhǒng dì fāng de shí jiàn yě bù duō
私底下來這種地方的時間也不多
jiù suàn pèng miàn le yě méi yǒu néng yì qǐ wán de péng yǒu
就算碰面了 也沒有能一起玩的朋友
suǒ yǐ yì zhí dōu hěn chōng jǐng ne
所以一直都很憧憬呢
mó tè de gōng zuò ?
模特的工作?
cóng zhōng xué kāi shǐ jiù zài zuò le
從中學開始就在做了
bèi jiē shàng xiàn zài de jīng jì rén dā shàn
被街上現在的經紀人搭訕
yīn wéi xìng gāo suǒ yǐ hěn xiǎn yǎn duì ba
因為性高所以很顯眼對吧
dà gài shì duō shǎo ?
大概是多少?
yì bǎi qī shí gōng fēn zuǒ yòu ?
一百七十公分左右?
jīn nián méi bàn fǎ jiē shòu shēn tǐ jiǎn chá suǒ yǐ bù zhī dào zhǔn què de shù zì ne
今年沒辦法接受身體檢查 所以不知道準確的數字呢
yǒu kàn guò wǒ zhào piàn shàng de zá zhì má ?
有看過我照片上的雜誌嗎?
yě shì ne xìng yùn de shì néng gòu máng dào xiàn zài
也是呢 幸運的是能夠忙到現在
dàn shì duō kuī le nǐ wǒ wán quán jì bù qīng tóng xué de míng zì hé cháng xiāng le
但是多虧了你 我完全記不清同學的名字和長相了
yě jiāo bú dào péng yǒu
也交不到朋友
wǒ de zhōu wéi quán dōu shì shāng yè dà rén
我的周圍全都是商業大人
fǎn zhèng wǒ yě xǐ huān gōng zuò suǒ yǐ méi guān xì jiù shì le
反正我也喜歡工作 所以沒關係就是了
wǒ zài shuō shén mó a
我在說什麼啊
jiù suàn bèi zhè mó shuō yě hěn kùn rǎo duì ba
就算被這麼說也很困擾對吧
wàng diào gāng gāng de huà tí
忘掉剛剛的話題
huán yǒu xiǎng zuò de shì ?
還有想做的事?
zěn mó le tū rán ?
怎麼了 突然?
wǒ huì péi gān qí tóng xué zuò suǒ yǒu xiǎng zuò de shì ?
我會陪柑崎同學做所有想做的事?
wéi shén mó nǐ yào zuò dào nà zhǒng dì bù ne
為什麼你要做到那種地步呢
wǒ mén yǐ jīng shì péng yǒu le ?
我們已經是朋友了?
péng yǒu shì xiàng zhè yàng jiāo dào de a
朋友是像這樣交到的啊
wǒ dì yī cì zhī dào
我第一次知道
nà jīn tiān jiù ràng nǐ lái zuò wǒ xiǎng zuò de shì ba
那今天就讓你來做我想做的事吧
zuò hǎo jué wù le má ?
做好覺悟了嗎?
nà shǒu xiān shì nà biān de zhēn zhū qì shuǐ guàn
那首先是 那邊的珍珠汽水罐
rán hòu jiē xià lái shì māo mī kā fēi tīng
然後接下來是貓咪咖啡廳
huán yǒu yóu xì zhōng xīn de sài jū
還有遊戲中心的賽車
huán yǒu jiù shì Pulikura wǒ xiǎng pāi xià lái nǐ jiù péi wǒ ba
還有就是Pulikura 我想拍下來 你就陪我吧
méi cuò jiù nà yàng duō pāi yì diǎn
沒錯 就那樣多拍一點
lái yào kāi shǐ le yō
來 要開始了喲
nà zhè cì shì zuì hòu yì zhāng
那這次是最後一張
bāo hán jīn tiān de huí yì yì qǐ lái pāi gè Pulikura zhī lèi de
包含今天的回憶一起來拍個Pulikura之類的
lái shǒu jī yě lái pāi gè jì niàn zhào piàn
來 手機也來拍個紀念照片
bǎi chū Peace de zī shì
擺出Peace的姿勢
dì yī cì yòng shǒu jī zì pāi ne
第一次用手機自拍呢
yǎn jīng biàn dé chāo jí dà ne
眼睛變得超級大呢
duì nán shēng lái shuō hěn kě ài má ?
對男生來說很可愛嗎?
zhè yàng a wǒ yě méi shén mó gǎn jué ne
這樣啊 我也沒什麼感覺呢
bì jìng wǒ yǐ jīng xí guàn bèi shè yǐng shí de zì jǐ le ne
畢竟我已經習慣被攝影時的自己了呢
nà mó bù zhī dào Pulikura néng mài dào duō shǎo ne
那麼 不知道Pulikura能賣到多少呢
mǎ shàng lái shì kàn kàn ba
馬上來試看看吧
nà gè bǎ qián fàng jìn zhè lǐ
那個 把錢放進這裡
bú yòng le wǒ huì quán bù fù de
不用了 我會全部付的
jīn tiān yě suàn shì xiè lǐ le
今天也算是謝禮了
péng yǒu mén dōu huì yòng dǒu M zhàng hào má ?
朋友們都會用抖M帳號嗎?
nà wǒ yòng dǒu M zhàng hào
那我用抖M帳號
zhàn zài zhè biān jiù kě yǐ le ba ?
站在這邊就可以了吧?
píng mù qiè huàn le
屏幕切換了
dà jiā pāi Pulikura shí dōu huì bǎi shén mó zī shì ne ?
大家拍Pulikura時都會擺什麼姿勢呢?
méi lái guò suǒ yǐ bù zhī dào ?
沒來過所以不知道?
shè xiàng tóu bèi qiè diào le
攝像頭被切掉了
shuō de yě shì nán shēng bù cháng zài zhè zhǒng dì fāng wán ba
說的也是 男生不常在這種地方玩吧
nà mó jiù gōng píng dì yē
那麼就公平地 耶
jiē xià lái zài gèng kào jìn shè yǐng jī
接下來再更靠近攝影機
lái ba nǐ yě guò lái zhè biān
來吧 你也 過來這邊
nà yàng zǐ huì bèi kàn guāng de wō lái ba zài wǎng zhè biān yì diǎn
那樣子會被看光的喔 來吧 再往這邊一點
nǐ kàn bèi kàn dào le
你看 被看到了
liǎn dé zài kào jìn yì diǎn cái xíng
臉得再靠近一點才行
liǎn jiá tiē zài yì qǐ zhè zhǒng shì a
臉頰貼在一起這種事啊
Pulikura jiù shì zhè yàng pāi de duì ba ?
Pulikura就是這樣拍的對吧?
nǐ kàn gǎn jué bú cuò
你看 感覺不錯
shì shuō wéi shén mó liǎn biàn hóng le ne ?
是說 為什麼臉變紅了呢?
lái ba xià yì zhāng
來吧下一張
bú cuò ma bú cuò ma
不錯嘛不錯嘛
shè yǐng zhè yàng jiù jié shù le a
攝影這樣就結束了啊
jiē xià lái yào yí dòng dào gé bì fáng jiàn jìn xíng miáo huà ǹg ? shì zhè zhǒng zhì dù ne
接下來要移動到隔壁房間進行描畫 嗯?是這種制度呢
méi yǒu wàng jì de dōng xī má ?
沒有忘記的東西嗎?
ràng wǒ mén qù zuò miáo huà ba
讓我們去做描畫吧
gǎn jué jīn tiān yi tiān jiù bǎ zhì jīn wéi zhǐ de qīng chūn quán bù ná huí lái le ne
感覺今天一天就把至今為止的青春全部拿回來了呢
xiè xiè nǐ péi wǒ wō
謝謝你陪我喔
shì shuō kǎo ròu yào bèi gē zhì le ne
是說 烤肉要被擱置了呢
nà gè jiù zài cì jì xù ba
那個就再次繼續吧
wǒ shì zài zhè biān nǐ ne ?
我是在這邊 你呢?
zhè yàng a nà mó jiù zài zhè lǐ fēn bié le ne
這樣啊 那麼就在這裡分別了呢
jīn tiān xiè xiè nǐ
今天謝謝你
tè dì pǎo dào xiàn chǎng lái jiàn wǒ
特地跑到現場來見我
ér qiě bǎ wǒ xiǎng zuò de shì qíng quán bù péi zhù wǒ
而且 把我想做的事情全部陪著我
kě yǐ dāng péng yǒu duì ba ?
可以當朋友對吧?
a duì le huán méi jiāo huàn LINE duì ba ?
啊 對了 還沒交換LINE對吧?
gěi nǐ zhè shì wǒ de qiú yuán xìn xī
給你 這是我的求援信息
yǒu shén mó shì de huà lián xì wǒ ba
有什麼事的話聯繫我吧
chú le jiā rén gēn gōng zuò yǐ wài de lián xì fāng shì duō jiǔ méi dǎ guò le ne ?
除了家人跟工作以外的聯繫方式 多久沒打過了呢?
míng tiān yòu yào qù gōng zuò má ?
明天又要去工作嗎?
huí dào píng cháng de rì cháng shēng huó hǎo jì mò wō
回到平常的日常生活 好寂寞喔
dàn shì míng tiān huán néng zài jiàn miàn duì ba ?
但是 明天還能再見面對吧?
jīn tiān néng yì qǐ dù guò zhēn shì tài hǎo le wō
今天能一起度過真是太好了喔
nà mó míng tiān zài jiàn
那麼明天再見