小さな革命 (feat. アユニ・D)

小さな革命 (feat. アユニ・D)

Tam · 小さな革命 (feat. アユニ・D) · 2024-07-11

在灰暗中尋求微小卻深刻的自我突破。

2,852 次觀看 139 人喜歡 4.363 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 40mP
作詞 40mP
ガラクタばかりに埋もれた部屋から
出かけない理由をいつでも探してた
足跡殘しても明日には消え去る
靴擦れした心 虛しくて痛い
棘に觸れて傷ついてしまうより
ハリボテの幻想を貪ってたい
でも私が一番わかってる
閉ざされた窓の外側を見てみたい 見たい 見たい 見たい
開け放った瞬間にこの世界は姿を変えた
誰もきっと気づかない 小さな革命
まだ不安で怖くて迷いそうで
答えなんてわかっちゃいないけど
確かに見える 灰色の原形
「期待ハズレの未來」目覚ましを消してまた目を瞑った
薄暗い午前6時 まだ何もはじまってすらいないのに
自分のこと嫌んなって 赤の他人を羨んだって
ほんの1ミリも変わらない現狀
いや、そんなの知ってるんで
言われなくてもわかってるんで
とはいえ、私も人間ですので
強くはないよ 涙脆いよ
風にのって飛び立った花びらのような
誰もきっと気づかない 小さな革命
絵畫でも寫真でもなくて 生まれ持った自分のこの目で
閉ざされた窓の向こう側を見てみたい
見たい 見たい 見たい 見たい 見たい
開け放った瞬間にこの世界は姿を変えた
私にとって過去一番 大きな革命
そこにあるガラクタさえも太陽光に照らされて
輝いて見えた気がしたんだ
形も色も何もかも複雑に変わってしまうけど
微かに殘る 灰色の原形
小さな革命 (feat. アユニ・D) - Tam 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Tam-小さな革命-(feat.-アユニ・D)-436606
對拍微調
ガラクタばかりに mái もれた bù wū から
ガラクタばかりに埋もれた部屋から
chū かけない lǐ yóu をいつでも tàn してた
出かけない理由をいつでも探してた
zú jì cán しても míng rì には xiāo え qù る
足跡殘しても明日には消え去る
xuē cā れした xīn xū しくて tòng い
靴擦れした心 虛しくて痛い
jí に chù れて shāng ついてしまうより
棘に觸れて傷ついてしまうより
ハリボテの huàn xiǎng を tān ってたい
ハリボテの幻想を貪ってたい
でも sī が yì fān わかってる
でも私が一番わかってる
bì ざされた chuāng の wài cè を jiàn てみたい jiàn たい jiàn たい jiàn たい
閉ざされた窓の外側を見てみたい 見たい 見たい 見たい
kāi け fàng った shùn jiàn にこの shì jiè は zī を biàn えた
開け放った瞬間にこの世界は姿を変えた
shuí もきっと qì づかない xiǎo さな gé mìng
誰もきっと気づかない 小さな革命
まだ bù ān で bù くて mí いそうで
まだ不安で怖くて迷いそうで
dá えなんてわかっちゃいないけど
答えなんてわかっちゃいないけど
què かに jiàn える huī sè の yuán xíng
確かに見える 灰色の原形
「 qī dài ハズレの wèi lái 」 mù jué ましを xiāo してまた mù を míng った
「期待ハズレの未來」目覚ましを消してまた目を瞑った
báo àn い wǔ qián 6 shí まだ hé もはじまってすらいないのに
薄暗い午前6時 まだ何もはじまってすらいないのに
zì fēn のこと xián んなって chì の tā rén を xiàn んだって
自分のこと嫌んなって 赤の他人を羨んだって
ほんの1ミリも biàn わらない xiàn zhuàng
ほんの1ミリも変わらない現狀
いや、そんなの zhī ってるんで
いや、そんなの知ってるんで
yán われなくてもわかってるんで
言われなくてもわかってるんで
とはいえ、 sī も rén jiàn ですので
とはいえ、私も人間ですので
qiáng くはないよ lèi cuì いよ
強くはないよ 涙脆いよ
fēng にのって fēi び lì った huā びらのような
風にのって飛び立った花びらのような
shuí もきっと qì づかない xiǎo さな gé mìng
誰もきっと気づかない 小さな革命
huì huà でも xiě zhēn でもなくて shēng まれ chí った zì fēn のこの mù で
絵畫でも寫真でもなくて 生まれ持った自分のこの目で
bì ざされた chuāng の xiàng こう cè を jiàn てみたい
閉ざされた窓の向こう側を見てみたい
jiàn たい jiàn たい jiàn たい jiàn たい jiàn たい
見たい 見たい 見たい 見たい 見たい
kāi け fàng った shùn jiàn にこの shì jiè は zī を biàn えた
開け放った瞬間にこの世界は姿を変えた
sī にとって guò qù yì fān dà きな gé mìng
私にとって過去一番 大きな革命
そこにあるガラクタさえも tài yáng guāng に zhào らされて
そこにあるガラクタさえも太陽光に照らされて
huī いて jiàn えた qì がしたんだ
輝いて見えた気がしたんだ
xíng も sè も hé もかも fù zá に biàn わってしまうけど
形も色も何もかも複雑に変わってしまうけど
wēi かに cán る huī sè の yuán xíng
微かに殘る 灰色の原形
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : 40mP
[00:01.00]作曲 : 40mP
[00:07:39]ガラクタばかりに埋もれた部屋から
[00:14:69]出かけない理由をいつでも探してた
[00:22:10]足跡殘しても明日には消え去る
[00:29:26]靴擦れした心 虛しくて痛い
[00:36:72]棘に觸れて傷ついてしまうより
[00:40:03]ハリボテの幻想を貪ってたい
[00:43:80]でも私が一番わかってる
[00:47:37]閉ざされた窓の外側を見てみたい 見たい 見たい 見たい
[00:54:47]開け放った瞬間にこの世界は姿を変えた
[01:01:67]誰もきっと気づかない 小さな革命
[01:09:00]まだ不安で怖くて迷いそうで
[01:12:76]答えなんてわかっちゃいないけど
[01:16:38]確かに見える 灰色の原形
[01:35:38]「期待ハズレの未來」目覚ましを消してまた目を瞑った
[01:42:36]薄暗い午前6時 まだ何もはじまってすらいないのに
[01:50:27]自分のこと嫌んなって 赤の他人を羨んだって
[01:53:89]ほんの1ミリも変わらない現狀
[01:57:66]いや、そんなの知ってるんで
[01:59:25]言われなくてもわかってるんで
[02:01:22]とはいえ、私も人間ですので
[02:07:84]強くはないよ 涙脆いよ
[02:22:54]風にのって飛び立った花びらのような
[02:29:78]誰もきっと気づかない 小さな革命
[02:37:23]絵畫でも寫真でもなくて 生まれ持った自分のこの目で
[02:44:63]閉ざされた窓の向こう側を見てみたい
[02:53:22]見たい 見たい 見たい 見たい 見たい
[02:57:44]開け放った瞬間にこの世界は姿を変えた
[03:04:90]私にとって過去一番 大きな革命
[03:12:37]そこにあるガラクタさえも太陽光に照らされて
[03:19:67]輝いて見えた気がしたんだ
[03:27:21]形も色も何もかも複雑に変わってしまうけど
[03:34:56]微かに殘る 灰色の原形

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在灰暗中尋求微小卻深刻的自我突破。

主題

探討個人在壓抑環境中的矛盾心理,以及對改變的渴望與恐懼,最終透過微小行動實現內在覺醒。

情緒

充滿矛盾的憂鬱與隱藏的希望,既對現狀感到無力,又對未知懷抱掙扎的期待。

意象與手法

以「被垃圾掩埋的房間」象徵被困住的現實,「磨破的心」隱喻情感傷痕,「封閉的窗」代表對外界的隔絕。重複句式「見たい 見たい 見たい」強化渴望,對比「灰色原形」與「太陽光照射」凸顯轉變的可能。

重點句解讀

1. 「閉ざされた窓の外側を見てみたい」

(想看看被封閉的窗戶外面)

直接表達突破框架的衝動,窗戶象徵心理防線,「外側」暗示未知的可能。

2. 「小さな革命」

(小小的革命)

反覆出現強調微小行動的價值,即使看似無足輕重,仍可能帶來根本改變。

3. 「灰色の原形」

(灰色的原形)

描述現實的壓抑與無望,但後段「太陽光に照らされて」轉為光明,暗示覺醒的瞬間。

4. 「風にのって飛び立った花びらのような」

(如乘風飛舞的花瓣)

以脆弱卻自由的意象,比喻個人在改變中既脆弱又充滿可能性的狀態。

適合情境

獨處時反思自我困境、面對生活壓抑感、或需要微小動力突破現狀的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像在陰雨天裡突然掀開窗簾的瞬間,讓人注意到自己一直忽略的細微光暈。歌詞裡反覆出現的「閉鎖的窗」與「想要看見」的衝突,恰似許多人內心深處的掙扎,那些不敢踏出的腳步與隱忍的渴望,在副歌堆疊的「見たい」裡爆發成微弱卻堅定的光。特別喜歡Bridge段落提到「灰色的原形」與「太陽光」的對比,彷彿在說即便世界仍舊混沌,只要願意打開那道縫隙,連塵埃都會折射出不同的色彩。適合在獨處時單曲循環,聽著聽著會突然驚覺,原來自己也正進行著某種不被看見的改變。

歌曲冷知識

・「閉ざされた窓」反覆出現象徵內心封閉,卻又渴望突破的矛盾

・「灰色の原形」暗示對現實的無力感,卻在光線中產生微妙轉變的隱喻

・副歌「見たい 見たい」四度重複強化對未知的焦慮與渴望

・「ガラクタ」與「太陽光」的對比,凸顯微小事物在特定光線下的價值翻轉

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

小さな革命 (feat. アユニ・D)的歌詞在講什麼?

在灰暗中尋求微小卻深刻的自我突破。

小さな革命 (feat. アユニ・D)是誰作詞作曲的?

小さな革命 (feat. アユニ・D)(Tam)作詞 40mP,作曲 40mP。

小さな革命 (feat. アユニ・D)是誰唱的?

小さな革命 (feat. アユニ・D)由Tam演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌