ラブカレンダー

愛言葉 (Piano Parallel Mix)

By2 · ラブカレンダー · 2012-07-24

透過日常對話與感謝表達,傳遞對摯愛之人與聽眾的真摯情感。

2,122 次觀看 133 人喜歡 4.347 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
愛言葉 -Piano Parallel Mix-
唄:とぴ
いつも僕の子供がお世話になっているようで
聴いてくれたあなた方に 感謝、感謝。
このご恩を一生で忘れないうちに
內に秘めた想いとともに
歌にしてみました。
愛言葉は、“愛が10=ありがとう”
僕とか君とか戀とか愛とか
好きとか嫌いとか、また歌うね。
今君が好きで
てか君が好きで
むしろ君が好きで
こんなバカな僕を
君は好きで
愛してくれて
こんな歌聴いて 泣いてくれてありがとう
..music..
いつか僕の子供が10萬歳の誕生日迎えた時
祝ってくれて39(サンキュー)ました
このご恩は一生で限られた時間で
生まれる曲と詩に乗せて
君に屆けるよ
これからもどうかよろしくね
僕とか君とか戀とか愛とか
好きとか嫌いとか、まだ足りない?(笑)
じゃあ
「昨日何食べた?」
「何してた?」
「何回僕のこと思い出した?」
こんなこと話してみようか!
「キミ食べた。」 >バカ。
「ナニしてた。」 >バカ。
「キミのことなんか忘れちゃったよ。」 >バカ。
君が好きで っていうのは噓で(笑)
ホントは大好きで 傷つけたくなくて
でも君が好きで 愛して暮れて
「こんな歌あったね」って 君と笑いたいんだ
..music..
君が望む世界はここにあるよ
僕らの“愛言葉”
終わり
愛言葉 (Piano Parallel Mix) - By2 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/By2-愛言葉-(Piano-Parallel-Mix)-473389
對拍微調
ài yán yè -Piano Parallel Mix-
愛言葉 -Piano Parallel Mix-
bei :とぴ
唄:とぴ
いつも pú の zǐ gòng がお shì huà になっているようで
いつも僕の子供がお世話になっているようで
tīng いてくれたあなた fāng に gǎn xiè 、 gǎn xiè 。
聴いてくれたあなた方に 感謝、感謝。
このご ēn を yì shēng で wàng れないうちに
このご恩を一生で忘れないうちに
nèi に mì めた xiǎng いとともに
內に秘めた想いとともに
gē にしてみました。
歌にしてみました。
ài yán yè は、“ ài が10=ありがとう”
愛言葉は、“愛が10=ありがとう”
pú とか jūn とか liàn とか ài とか
僕とか君とか戀とか愛とか
hǎo きとか xián いとか、また gē うね。
好きとか嫌いとか、また歌うね。
jīn jūn が hǎo きで
今君が好きで
てか jūn が hǎo きで
てか君が好きで
むしろ jūn が hǎo きで
むしろ君が好きで
こんなバカな pú を
こんなバカな僕を
jūn は hǎo きで
君は好きで
ài してくれて
愛してくれて
こんな gē tīng いて qì いてくれてありがとう
こんな歌聴いて 泣いてくれてありがとう
..music..
..music..
いつか pú の zǐ gòng が10 wàn suì の dàn shēng rì yíng えた shí
いつか僕の子供が10萬歳の誕生日迎えた時
zhù ってくれて39(サンキュー)ました
祝ってくれて39(サンキュー)ました
このご ēn は yì shēng で xiàn られた shí jiàn で
このご恩は一生で限られた時間で
shēng まれる qǔ と shī に chéng せて
生まれる曲と詩に乗せて
jūn に jiè けるよ
君に屆けるよ
これからもどうかよろしくね
これからもどうかよろしくね
pú とか jūn とか liàn とか ài とか
僕とか君とか戀とか愛とか
hǎo きとか xián いとか、まだ zú りない?( xiào )
好きとか嫌いとか、まだ足りない?(笑)
じゃあ
じゃあ
「 zuó rì hé shí べた?」
「昨日何食べた?」
「 hé してた?」
「何してた?」
「 hé huí pú のこと sī い chū した?」
「何回僕のこと思い出した?」
こんなこと huà してみようか!
こんなこと話してみようか!
「キミ shí べた。」 >バカ。
「キミ食べた。」 >バカ。
「ナニしてた。」 >バカ。
「ナニしてた。」 >バカ。
「キミのことなんか wàng れちゃったよ。」 >バカ。
「キミのことなんか忘れちゃったよ。」 >バカ。
jūn が hǎo きで っていうのは xū で( xiào )
君が好きで っていうのは噓で(笑)
ホントは dà hǎo きで shāng つけたくなくて
ホントは大好きで 傷つけたくなくて
でも jūn が hǎo きで ài して mù れて
でも君が好きで 愛して暮れて
「こんな gē あったね」って jūn と xiào いたいんだ
「こんな歌あったね」って 君と笑いたいんだ
..music..
..music..
jūn が wàng む shì jiè はここにあるよ
君が望む世界はここにあるよ
pú らの“ ài yán yè ”
僕らの“愛言葉”
zhōng わり
終わり
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:02.13]愛言葉 -Piano Parallel Mix-
[00:10.43]作曲:DECO*27
[00:12.62]作詞︰DECO*27
[00:14.80]唄:とぴ
[00:20.09]いつも僕の子供がお世話になっているようで
[00:28.12]聴いてくれたあなた方に 感謝、感謝。
[00:35.96]このご恩を一生で忘れないうちに
[00:40.61]內に秘めた想いとともに
[00:43.78]歌にしてみました。
[00:46.00]愛言葉は、“愛が10=ありがとう”
[00:51.59]僕とか君とか戀とか愛とか
[00:59.55]好きとか嫌いとか、また歌うね。
[01:07.08]今君が好きで
[01:11.17]てか君が好きで
[01:14.74]むしろ君が好きで
[01:18.70]こんなバカな僕を
[01:24.11]君は好きで
[01:27.06]愛してくれて
[01:30.78]こんな歌聴いて 泣いてくれてありがとう
[01:45.42]..music..
[01:58.02]いつか僕の子供が10萬歳の誕生日迎えた時
[02:07.73]祝ってくれて39(サンキュー)ました
[02:12.38]このご恩は一生で限られた時間で
[02:16.93]生まれる曲と詩に乗せて
[02:19.49]君に屆けるよ
[02:21.60]これからもどうかよろしくね
[02:26.58]僕とか君とか戀とか愛とか
[02:33.73]好きとか嫌いとか、まだ足りない?(笑)
[02:40.59]じゃあ
[02:41.40]「昨日何食べた?」
[02:44.56]「何してた?」
[02:46.37]「何回僕のこと思い出した?」
[02:50.24]こんなこと話してみようか!
[03:10.32]「キミ食べた。」 >バカ。
[03:13.95]「ナニしてた。」 >バカ。
[03:17.41]「キミのことなんか忘れちゃったよ。」 >バカ。
[03:26.51]君が好きで っていうのは噓で(笑)
[03:32.56]ホントは大好きで 傷つけたくなくて
[03:40.48]でも君が好きで 愛して暮れて
[03:47.01]「こんな歌あったね」って 君と笑いたいんだ
[04:07.64]..music..
[04:09.23]君が望む世界はここにあるよ
[04:20.32]僕らの“愛言葉”
[04:26.55]終わり

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

透過日常對話與感謝表達,傳遞對摯愛之人與聽眾的真摯情感。

以感謝與戀愛情感為核心,結合日常互動與創作回饋,展現人際關係中的溫暖與誠摯。

溫暖、感謝、甜蜜中帶點幽默與輕微的感傷。

運用「愛が10=ありがとう」的數字隱喻,將愛與感謝連結;以對話形式增強親切感;透過「10萬歳の誕生日」等具體場景強化情感共鳴。

重點句解讀

1. 「愛言葉は、‘愛が10=ありがとう’」:將「愛」與「感謝」以數字符號連結,暗示愛意需透過行動與言語表達,並以「10」象徵無限的感謝與愛。

2. 「君が好きで っていうのは噓で(笑)」:以自嘲語氣隱藏真摯情感,表達對對方的喜歡不願直接說出口的矛盾心理。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像在耳邊低語的溫柔,把感謝與愛意揉進钢琴的細膩音色裡。詞中反覆出現的「感謝」與「愛」,並非浮誇的抒情,而是像日常對話般自然流露的誠摯。特別喜歡那段關於「昨日吃了什麼」的俏皮對話,把戀愛裡笨拙的甜蜜藏在生活細節裡,讓人想起自己也曾為喜歡的人傻笑過。歌詞裡提到「愛が10=ありがとう」的巧思,把情感轉化成數字遊戲,既俏皮又深刻。適合在夜深人靜時聽,當鋼琴旋律緩緩漫過耳際,那些藏在心裡卻沒說出口的感謝,彷彿也隨著音符找到了出口。

歌曲冷知識

・歌詞中「10=ありがとう」以數字替代文字,暗藏日語「十(じゅう)」與「感謝(かんしゃ)」的雙關趣味

・重複出現的「君が好きで」逐層加碼情感,卻以「噓で(笑)」反轉語氣製造戲劇張力

・「39(サンキュー)」巧妙運用日語數字發音,將感謝之意藏於數字遊戲中不著痕跡

・末段「キミ食べた」「ナニしてた」等對話式問句,彷彿邀請聽者共演日常互動場景

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

愛言葉 (Piano Parallel Mix)的歌詞在講什麼?

透過日常對話與感謝表達,傳遞對摯愛之人與聽眾的真摯情感。

愛言葉 (Piano Parallel Mix)是誰唱的?

愛言葉 (Piano Parallel Mix)由By2演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌