No You, No Me

今日生まれる君 明日生まれる僕

By2 · No You, No Me · 2009-09-01

以對話形式探問愛與厭的本質,並在時間流轉中許願與自我重逢。

1,477 次觀看 86 人喜歡 4.932 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
好きとかいうものは何
嫌いとかいうものは何
教えてね外で會おう
明日生まれてくる僕を祝うように
今日は君の生まれる日で
ありますように
好きとかいう君は誰
嫌いとかいう僕は誰
教えたら外で會える
明日生まれてくる君を祝うため
今日は願ってきた歌よ
會えるといいな
明日生まれてくる僕を祝うように
今日は君の生まれる日で
あったように
明日生まれてくる僕が
明後日の誰かを生まれるように
そう言ってるように
今日生まれる君 明日生まれる僕 - By2 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/By2-今日生まれる君-明日生まれる僕-473443
對拍微調
hǎo きとかいうものは hé
好きとかいうものは何
xián いとかいうものは hé
嫌いとかいうものは何
jiào えてね wài で huì おう
教えてね外で會おう
míng rì shēng まれてくる pú を zhù うように
明日生まれてくる僕を祝うように
jīn rì は jūn の shēng まれる rì で
今日は君の生まれる日で
ありますように
ありますように
hǎo きとかいう jūn は shuí
好きとかいう君は誰
xián いとかいう pú は shuí
嫌いとかいう僕は誰
jiào えたら wài で huì える
教えたら外で會える
míng rì shēng まれてくる jūn を zhù うため
明日生まれてくる君を祝うため
jīn rì は yuàn ってきた gē よ
今日は願ってきた歌よ
huì えるといいな
會えるといいな
míng rì shēng まれてくる pú を zhù うように
明日生まれてくる僕を祝うように
jīn rì は jūn の shēng まれる rì で
今日は君の生まれる日で
あったように
あったように
míng rì shēng まれてくる pú が
明日生まれてくる僕が
míng hòu rì の shuí かを shēng まれるように
明後日の誰かを生まれるように
そう yán ってるように
そう言ってるように
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:21.580]好きとかいうものは何
[00:32.230]嫌いとかいうものは何
[00:42.810]教えてね外で會おう
[00:48.230]明日生まれてくる僕を祝うように
[00:58.930]今日は君の生まれる日で
[01:06.608]ありますように
[01:20.188]好きとかいう君は誰
[01:30.909]嫌いとかいう僕は誰
[01:41.500]教えたら外で會える
[01:48.110]明日生まれてくる君を祝うため
[01:58.890]今日は願ってきた歌よ
[02:06.620]會えるといいな
[02:30.909]明日生まれてくる僕を祝うように
[02:41.589]今日は君の生まれる日で
[02:49.149]あったように
[02:52.239]明日生まれてくる僕が
[02:59.829]明後日の誰かを生まれるように
[03:10.169]そう言ってるように

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以對話形式探問愛與厭的本質,並在時間流轉中許願與自我重逢。

主題

自我與他者的辯證、時間的循環性、對未來的期許與無常感。

情緒

帶著懸疑與溫柔的哲思,夾雜對命運的無力感與希望。

意象與手法

「出生」象徵新可能,「今天/明天/後天」構築時間流轉的詩意框架,透過「君」與「僕」的雙重視角,形成鏡像般的自我對話。

重點句解讀

1. 「好きとかいうものは何」(愛這種東西是什麼)

質疑情感的本質,暗示愛與厭的定義在時間中流動,可能無解卻仍需面對。

2. 「明日生まれてくる僕を祝うように」(為明天出生的我祝賀)

將祝福投射至未來的自我,隱喻對自我重生的期待,或對未知命運的妥協。

3. 「明後日の誰かを生まれるように」(讓後天的某人因此誕生)

闡明個人存在與他人命運的連結,暗示當下行動可能影響未來的他人。

適合情境

獨處時反思自我與時間關係,或面對人生轉折點時的內在探索。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像在深夜裡翻開舊日記,字裡行間浮現出一種懸浮的孤寂感。By2用簡潔的提問拆解「喜歡」與「討厭」的虛無,卻在重複的「今天」與「明天」間,藏著對自我與他者的迷惘探問。特別是副歌那段「祝賀明天的自己」的詭異語氣,彷彿在時間裂縫裡與另一個自己對話,讓人想起青春裡那些未說出口的遺憾與期許。歌詞裡的「君」與「僕」不斷交換位置,像鏡子兩端的倒影,適合在雨夜獨自聽時,讓思绪隨著節奏慢慢沉澱。

歌曲冷知識

・歌詞以「好き」「嫌い」開頭,反覆提問卻不給答案,營造出情感無解的迷離感

・「今日」「明日」時序交錯,將「對方出生」與「自己出生」並置,形成自我與他者互為鏡像的隱喻

・副歌重複「今日は君の生まれる日で」,似祝福也似追問,暗示時間流動中難以確證的關係狀態

・「外で會おう」「會えるといいな」等詞句,透露出一種既期待又怯懦的約會氛圍,與歌名的「出生」意象形成微妙對照

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

今日生まれる君 明日生まれる僕的歌詞在講什麼?

以對話形式探問愛與厭的本質,並在時間流轉中許願與自我重逢。

今日生まれる君 明日生まれる僕是誰唱的?

今日生まれる君 明日生まれる僕由By2演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌