アンビリカル

おじゃま蟲 (ユノ Cover)

By2 · アンビリカル · 2020-07-16

以執念般的愛戀描寫對摯愛的佔有與永恆渴望。

2,246 次觀看 68 人喜歡 4.449 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
「好き」って言って
「好き」って言って
他に何もいらないから
ねえ「好き」って言って
忘れないように
君以外はいらないから
君の聲が好きなんです
君の放つ⾔葉すべて
漏らすことなく聞きたいんだ
そうつまりは
録音しよう
君の顔が好きなんです
笑う顔も照れた顔も
そのすべてを見たいんです
餘すことなく君を撮ろう
あわよくばシワシワになるまで
死ぬ時もメロメロでいるから
君の夢をすべて葉えたいんだ
おじゃま蟲
僕の夢なんだ
ねえ「好き」って言って
「好き」って言って
他に何もいらないから
ねえ「好き」って言って
忘れないように
君以外はいらないから
君の胸が好きなんです
小さ過ぎず 大き過ぎず
まさに理想
完璧だけど
君は「まだ、足りない。」と言う
サヨナラはまた君に會うため
おやすみは明日のおはようのため
君の日々を少し邪魔したいんだ
これからもどうかよろしくね
ねえ「好き」って言って
「好き」って言って
他に何もいらないから
ねえ「好き」って言って
忘れないように
君以外はいらないから
ねえ好き
大好き
超好き
もう分かんないくらい好き
先っちょだけだから
この想いを入れさせてよ
ねえ「好き」って言って
「好き」って言って
他に何もいらないとかはヤダ
「好き」って言って
あわよくばやっぱ
君自體が欲しいんです
おじゃま蟲 (ユノ Cover) - By2 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/By2-おじゃま蟲-(ユノ-Cover)-473277
對拍微調
「 hǎo き」って yán って
「好き」って言って
「 hǎo き」って yán って
「好き」って言って
tā に hé もいらないから
他に何もいらないから
ねえ「 hǎo き」って yán って
ねえ「好き」って言って
wàng れないように
忘れないように
jūn yǐ wài はいらないから
君以外はいらないから
jūn の shēng が hǎo きなんです
君の聲が好きなんです
jūn の fàng つ⾔葉すべて
君の放つ⾔葉すべて
漏らすことなく wén きたいんだ
漏らすことなく聞きたいんだ
そうつまりは
そうつまりは
lù yīn しよう
録音しよう
jūn の yán が hǎo きなんです
君の顔が好きなんです
xiào う yán も zhào れた yán も
笑う顔も照れた顔も
そのすべてを見たいんです
そのすべてを見たいんです
yú すことなく jūn を cuō ろう
餘すことなく君を撮ろう
あわよくばシワシワになるまで
あわよくばシワシワになるまで
sǐ ぬ shí もメロメロでいるから
死ぬ時もメロメロでいるから
jūn の mèng をすべて yè えたいんだ
君の夢をすべて葉えたいんだ
おじゃま chóng
おじゃま蟲
pú の mèng なんだ
僕の夢なんだ
ねえ「 hǎo き」って yán って
ねえ「好き」って言って
「 hǎo き」って yán って
「好き」って言って
tā に hé もいらないから
他に何もいらないから
ねえ「 hǎo き」って yán って
ねえ「好き」って言って
wàng れないように
忘れないように
jūn yǐ wài はいらないから
君以外はいらないから
jūn の xiōng が hǎo きなんです
君の胸が好きなんです
xiǎo さ guò ぎず dà き guò ぎず
小さ過ぎず 大き過ぎず
まさに理 xiǎng
まさに理想
wán bì だけど
完璧だけど
jūn は「まだ、 zú りない。」と yán う
君は「まだ、足りない。」と言う
サヨナラはまた jūn に huì うため
サヨナラはまた君に會うため
おやすみは míng rì のおはようのため
おやすみは明日のおはようのため
jūn の rì rì を shǎo し xié mó したいんだ
君の日々を少し邪魔したいんだ
これからもどうかよろしくね
これからもどうかよろしくね
ねえ「 hǎo き」って yán って
ねえ「好き」って言って
「 hǎo き」って yán って
「好き」って言って
tā に hé もいらないから
他に何もいらないから
ねえ「 hǎo き」って yán って
ねえ「好き」って言って
wàng れないように
忘れないように
jūn yǐ wài はいらないから
君以外はいらないから
ねえ hǎo き
ねえ好き
dà hǎo き
大好き
chāo hǎo き
超好き
もう fēn かんないくらい hǎo き
もう分かんないくらい好き
xiān っちょだけだから
先っちょだけだから
この xiǎng いを rù れさせてよ
この想いを入れさせてよ
ねえ「 hǎo き」って yán って
ねえ「好き」って言って
「 hǎo き」って yán って
「好き」って言って
tā に hé もいらないとかはヤダ
他に何もいらないとかはヤダ
「 hǎo き」って yán って
「好き」って言って
あわよくばやっぱ
あわよくばやっぱ
jūn zì tǐ が yù しいんです
君自體が欲しいんです
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : DECO*27
[00:00.357]作曲 : DECO*27
[00:00.714]「好き」って言って
[00:02.350]「好き」って言って
[00:04.121]他に何もいらないから
[00:06.931]ねえ「好き」って言って
[00:08.923]忘れないように
[00:10.872]君以外はいらないから
[00:26.512]君の聲が好きなんです
[00:29.663]君の放つ⾔葉すべて
[00:32.964]漏らすことなく聞きたいんだ
[00:36.361]そうつまりは
[00:37.986]録音しよう
[00:39.790]君の顔が好きなんです
[00:43.002]笑う顔も照れた顔も
[00:46.246]そのすべてを見たいんです
[00:49.719]餘すことなく君を撮ろう
[00:55.336]あわよくばシワシワになるまで
[00:58.687]死ぬ時もメロメロでいるから
[01:02.678]君の夢をすべて葉えたいんだ
[01:08.380]おじゃま蟲
[01:10.450]僕の夢なんだ
[01:12.490]ねえ「好き」って言って
[01:14.377]「好き」って言って
[01:16.119]他に何もいらないから
[01:19.052]ねえ「好き」って言って
[01:20.992]忘れないように
[01:22.959]君以外はいらないから
[01:38.501]君の胸が好きなんです
[01:41.616]小さ過ぎず 大き過ぎず
[01:45.085]まさに理想
[01:46.861]完璧だけど
[01:48.519]君は「まだ、足りない。」と言う
[01:54.150]サヨナラはまた君に會うため
[01:57.505]おやすみは明日のおはようのため
[02:01.298]君の日々を少し邪魔したいんだ
[02:07.140]これからもどうかよろしくね
[02:11.352]ねえ「好き」って言って
[02:13.106]「好き」って言って
[02:14.954]他に何もいらないから
[02:18.135]ねえ「好き」って言って
[02:19.785]忘れないように
[02:21.694]君以外はいらないから
[02:53.334]ねえ好き
[02:55.113]大好き
[02:56.543]超好き
[02:58.244]もう分かんないくらい好き
[03:01.113]先っちょだけだから
[03:03.781]この想いを入れさせてよ
[03:06.580]ねえ「好き」って言って
[03:08.627]「好き」って言って
[03:10.297]他に何もいらないとかはヤダ
[03:13.165]「好き」って言って
[03:15.256]あわよくばやっぱ
[03:17.092]君自體が欲しいんです

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以執念般的愛戀描寫對摯愛的佔有與永恆渴望。

主題

深層的戀愛執念與自我消融的傾向,將對方視為唯一存在,並願意成為擾亂對方生活的「麻煩蟲」。

情緒

熱烈而焦慮的依戀感,夾雜著自我否定的卑微與強烈的佔有欲。

意象與手法

以「録音」「撮る」等行為隱喻記憶的封存,將對方的每個面向視為值得收藏的珍品;「おじゃま蟲」象徵自覺為干擾者卻仍不願離去的矛盾心理。

重點句解讀

1. 「君の夢をすべて葉えたいんだ」→ 欲望對方所有願望皆由自己實現,展現無條件奉獻的戀愛觀。

2. 「あわよくばシワシワになるまで」→ 誇張表達願與對方共度一生,連衰老都視為浪漫的承諾。

3. 「君自體が欲しいんです」→ 直接揭露對對方本質的強烈佔有,超越表象的愛戀。

適合情境

告白時的赤裸告白、戀愛中產生強烈依戀感的時刻,或面對感情焦慮時自我療癒的聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

By2翻唱的《おじゃま蟲》像把濃烈的情感倒進玻璃罐裡,細細觀察每個折射的光暈。歌詞裡反覆出現的「好き」不是輕飄飄的告白,而是帶著佔有欲的執念,從聲音到臉龐、從夢境到日常,幾乎要將對方的存在全部佔據。副歌那段「あわよくばシワシワになるまで」的執著,像極了戀愛裡最真實的笨拙,明明想永遠黏著對方,卻又怕嚇跑對方。特別喜歡她們用溫柔聲線詮釋這種強烈的愛意,像是怕驚擾了什麼似的,卻又字字句句都帶著無法隱藏的佔有欲。適合在夜深人靜時聽,讓那些藏在心裡的「喜歡」有個出口。

歌曲冷知識

・重複出現的「好き」強化情感濃烈度,形成記憶點。

・「おじゃま蟲」以蟲為喻,暗藏佔有欲與甜蜜的侵入性。

・「録音」「撮る」等詞語隱喻想完整收藏對方的每一瞬間。

・「邪魔」一詞雙關,既表打擾也含親暱的調侃語氣。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

おじゃま蟲 (ユノ Cover)的歌詞在講什麼?

以執念般的愛戀描寫對摯愛的佔有與永恆渴望。

おじゃま蟲 (ユノ Cover)是誰唱的?

おじゃま蟲 (ユノ Cover)由By2演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌