Girl X (上)

再見制服 (過渡公演)

黃妃 · Girl X (上) · 2019-04-23

以脫離束縛的決心,表達對既定規則的反叛與自我追求。

2,621 次觀看 118 人喜歡 4.358 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
我的節奏你們都不懂
穿好自己的制服
塗抹唇膏再貼上睫毛
別太刻意的裝酷
鈴聲就要用這個曲調
只穿個性的制服
就算前方慢慢變模糊
我也不走尋常路
我不關心的事情從來都不在乎
不想再這樣每天都被規則束縛
摘掉鏡框 脫掉制服
走我的路
邁開腳步
不管怎樣我也會找到方向
一個人孤獨的和你們做著抵抗
邁開腳步
我的想法也能和大人一樣
你們眼中的好孩子我沒興趣當
我用牴觸的目光
繼續我的倔強
你的規則我也不在乎
拿出自己的態度
向左向右比誰都清楚
我的人生我做主
不想再聽你們的說教
甩掉沉重的包袱
就算前方仍是個錯誤
跌倒了也不認輸
我不關心的事情從來都不在乎
不想再這樣每天都被規則束縛
摘掉鏡框 脫掉制服
走我的路
邁開腳步
不管怎樣我也會找到方向
一個人孤獨的和你們做著抵抗
邁開腳步
我的想法也能和大人一樣
你們眼中的好孩子我沒興趣當
我用牴觸的目光
繼續我的倔強
我不關心的事情從來都不在乎
不想再這樣每天都被規則束縛
摘掉鏡框 脫掉制服
走我的路
邁開腳步
不管怎樣我也會找到方向
一個人孤獨的和你們做著抵抗
邁開腳步
我的想法也能和大人一樣
你們眼中的好孩子我沒興趣當
我用牴觸的目光
繼續我的倔強
再見制服 (過渡公演) - 黃妃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/黃妃-再見制服-(過渡公演)-504362
對拍微調
wǒ de jié zòu nǐ mén dōu bù dǒng
我的節奏你們都不懂
chuān hǎo zì jǐ de zhì fú
穿好自己的制服
tú mǒ chún gāo zài tiē shàng jié máo
塗抹唇膏再貼上睫毛
bié tài kè yì de zhuāng kù
別太刻意的裝酷
líng shēng jiù yào yòng zhè gè qǔ diào
鈴聲就要用這個曲調
zhī chuān gè xìng de zhì fú
只穿個性的制服
jiù suàn qián fāng màn màn biàn mó hu
就算前方慢慢變模糊
wǒ yě bù zǒu xún cháng lù
我也不走尋常路
wǒ bù guān xīn de shì qíng cóng lái dōu bú zài hu
我不關心的事情從來都不在乎
bù xiǎng zài zhè yàng měi tiān dōu bèi guī zé shù fù
不想再這樣每天都被規則束縛
zhāi diào jìng kuàng tuō diào zhì fú
摘掉鏡框 脫掉制服
zǒu wǒ de lù
走我的路
mài kāi jiǎo bù
邁開腳步
bù guǎn zěn yàng wǒ yě huì zhǎo dào fāng xiàng
不管怎樣我也會找到方向
yí gè rén gū dú de hé nǐ mén zuò zhù dǐ kàng
一個人孤獨的和你們做著抵抗
mài kāi jiǎo bù
邁開腳步
wǒ de xiǎng fǎ yě néng hé dà rén yí yàng
我的想法也能和大人一樣
nǐ mén yǎn zhōng de hǎo hái zi wǒ méi xīng qù dāng
你們眼中的好孩子我沒興趣當
wǒ yòng dǐ chù de mù guāng
我用牴觸的目光
jì xù wǒ de juè qiáng
繼續我的倔強
nǐ de guī zé wǒ yě bú zài hu
你的規則我也不在乎
ná chū zì jǐ de tài dù
拿出自己的態度
xiàng zuǒ xiàng yòu bǐ shuí dōu qīng chǔ
向左向右比誰都清楚
wǒ de rén shēng wǒ zuò zhǔ
我的人生我做主
bù xiǎng zài tīng nǐ mén de shuō jiào
不想再聽你們的說教
shuǎi diào chén zhòng de bāo fú
甩掉沉重的包袱
jiù suàn qián fāng réng shì gè cuò wù
就算前方仍是個錯誤
diē dǎo le yě bú rèn shū
跌倒了也不認輸
wǒ bù guān xīn de shì qíng cóng lái dōu bú zài hu
我不關心的事情從來都不在乎
bù xiǎng zài zhè yàng měi tiān dōu bèi guī zé shù fù
不想再這樣每天都被規則束縛
zhāi diào jìng kuàng tuō diào zhì fú
摘掉鏡框 脫掉制服
zǒu wǒ de lù
走我的路
mài kāi jiǎo bù
邁開腳步
bù guǎn zěn yàng wǒ yě huì zhǎo dào fāng xiàng
不管怎樣我也會找到方向
yí gè rén gū dú de hé nǐ mén zuò zhù dǐ kàng
一個人孤獨的和你們做著抵抗
mài kāi jiǎo bù
邁開腳步
wǒ de xiǎng fǎ yě néng hé dà rén yí yàng
我的想法也能和大人一樣
nǐ mén yǎn zhōng de hǎo hái zi wǒ méi xīng qù dāng
你們眼中的好孩子我沒興趣當
wǒ yòng dǐ chù de mù guāng
我用牴觸的目光
jì xù wǒ de juè qiáng
繼續我的倔強
wǒ bù guān xīn de shì qíng cóng lái dōu bú zài hu
我不關心的事情從來都不在乎
bù xiǎng zài zhè yàng měi tiān dōu bèi guī zé shù fù
不想再這樣每天都被規則束縛
zhāi diào jìng kuàng tuō diào zhì fú
摘掉鏡框 脫掉制服
zǒu wǒ de lù
走我的路
mài kāi jiǎo bù
邁開腳步
bù guǎn zěn yàng wǒ yě huì zhǎo dào fāng xiàng
不管怎樣我也會找到方向
yí gè rén gū dú de hé nǐ mén zuò zhù dǐ kàng
一個人孤獨的和你們做著抵抗
mài kāi jiǎo bù
邁開腳步
wǒ de xiǎng fǎ yě néng hé dà rén yí yàng
我的想法也能和大人一樣
nǐ mén yǎn zhōng de hǎo hái zi wǒ méi xīng qù dāng
你們眼中的好孩子我沒興趣當
wǒ yòng dǐ chù de mù guāng
我用牴觸的目光
jì xù wǒ de juè qiáng
繼續我的倔強
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : 上海星四芭
[00:01.000]作曲 : 伊藤心太郎
[00:05.020]編曲:百石元
[00:24.986]我的節奏你們都不懂
[00:27.669]穿好自己的制服
[00:30.710]塗抹唇膏再貼上睫毛
[00:33.286]別太刻意的裝酷
[00:36.048]鈴聲就要用這個曲調
[00:38.885]只穿個性的制服
[00:41.641]就算前方慢慢變模糊
[00:44.617]我也不走尋常路
[00:47.587]我不關心的事情從來都不在乎
[00:53.286]不想再這樣每天都被規則束縛
[00:58.363]摘掉鏡框 脫掉制服
[01:01.149]走我的路
[01:03.231]邁開腳步
[01:04.328]不管怎樣我也會找到方向
[01:08.382]一個人孤獨的和你們做著抵抗
[01:14.239]邁開腳步
[01:15.796]我的想法也能和大人一樣
[01:19.799]你們眼中的好孩子我沒興趣當
[01:25.427]我用牴觸的目光
[01:28.307]繼續我的倔強
[01:48.358]你的規則我也不在乎
[01:51.072]拿出自己的態度
[01:53.718]向左向右比誰都清楚
[01:56.611]我的人生我做主
[01:59.522]不想再聽你們的說教
[02:02.313]甩掉沉重的包袱
[02:04.974]就算前方仍是個錯誤
[02:07.831]跌倒了也不認輸
[02:10.701]我不關心的事情從來都不在乎
[02:16.353]不想再這樣每天都被規則束縛
[02:21.572]摘掉鏡框 脫掉制服
[02:24.680]走我的路
[02:26.451]邁開腳步
[02:27.500]不管怎樣我也會找到方向
[02:31.718]一個人孤獨的和你們做著抵抗
[02:37.514]邁開腳步
[02:38.833]我的想法也能和大人一樣
[02:42.986]你們眼中的好孩子我沒興趣當
[02:48.763]我用牴觸的目光
[02:51.498]繼續我的倔強
[03:20.199]我不關心的事情從來都不在乎
[03:25.500]不想再這樣每天都被規則束縛
[03:30.744]摘掉鏡框 脫掉制服
[03:33.834]走我的路
[03:38.422]邁開腳步
[03:39.286]不管怎樣我也會找到方向
[03:43.680]一個人孤獨的和你們做著抵抗
[03:49.432]邁開腳步
[03:50.798]我的想法也能和大人一樣
[03:55.014]你們眼中的好孩子我沒興趣當
[04:00.743]我用牴觸的目光
[04:03.514]繼續我的倔強

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以脫離束縛的決心,表達對既定規則的反叛與自我追求。

主題

青春叛逆與個體自主權的爭取,透過象徵性服飾與行為,展現對傳統規範的抗拒。

情緒

帶有憤怒與孤獨感的堅定,混合對未來的不確定性與執意前行的決心。

意象與手法

「制服」與「鏡框」象徵社會規則與他人期待,「邁開腳步」代表行動上的反抗,重複段落強化主題,對比手法凸顯「規則」與「自我」的衝突。

重點句解讀

1. 「摘掉鏡框 脫掉制服」:

以去除象徵束縛的服飾,隱喻拋開他人眼光與社會框架,展現追求真實自我的意圖。

2. 「我的人生我做主」:

直接表達對個人命運的主導權,呼應歌詞中反對被規則綁架的核心主張。

3. 「一個人孤獨的和你們做著抵抗」:

描繪獨自面對壓力的狀態,凸顯叛逆行為可能伴隨的孤獨感與堅持。

適合情境

青春期面對家庭或社會期待時的內心掙扎,或個人在追求自我價值時的決心表達。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌展現了黃妃少見的叛逆姿態,不再是我們熟悉的苦情歌后,而是一個勇敢撕掉標籤、試圖在規訓中奪回自我主導權的靈魂。歌詞描寫那種急於擺脫大人視角、拒絕被定義為乖巧模範生的心境,聽起來既青澀又充滿張力,像極了青春期面對世界時那股橫衝直撞的倔強。那些關於制服、眼鏡與規則的意象,其實就是每個人成長過程中都曾有過的掙扎與抗衡,聽著聽著,會讓人想起那個曾經為了證明自己與眾不同,而獨自對抗全世界的自己。

這首歌很適合在感到被社會框架壓得喘不過氣,或是想找回初衷的深夜聆聽。它不僅僅是在唱一種對體制的牴觸,更像是一場宣告,告訴聽者即使前方充滿未知的錯誤,只要這條路是自己選的,跌倒了也不需要向誰認輸。如果你正處於迷惘或想要突破現狀的時刻,這首歌的節奏或許能帶給你一點力量,提醒你別忘了那份最純粹的、屬於自己的態度。

歌曲冷知識

・歌詞透過「摘掉鏡框」與「脫掉制服」的具體動作,生動描繪出青少年渴望掙脫體制束縛的叛逆心境。

・文中不斷強調「走我的路」與「我的人生我做主」,展現出強烈且鮮明的自我意識,適合在感到壓抑、需要鼓舞自信時聆聽。

・作者運用「牴觸的目光」與「倔強」等字眼,精準捕捉了不願順從長輩說教、堅持個人立場的青春期心理狀態。

・歌曲節奏明快且態度堅定,將「好孩子」與「個人態度」進行對比,鼓勵聽眾勇敢拒絕盲從規則。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

再見制服 (過渡公演)的歌詞在講什麼?

以脫離束縛的決心,表達對既定規則的反叛與自我追求。

再見制服 (過渡公演)是誰唱的?

再見制服 (過渡公演)由黃妃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌