女人何苦為難女人

託你的福

辛曉琪 · 女人何苦為難女人

在一段關係結束後,以成熟的態度將曾經的愛與痛轉化為自我領悟的養分。

62,664 次觀看 2,577 人喜歡 4.61392 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 陳小霞
作詞 陳宏宇
我已領悟 我已領悟 這城市女人總是比男人活得無助 至少你曾陪我同甘共苦
你和我都覺得唐突 最後竟然還能互道祝福 脫下戒指不鬧不哭
不願再挖掘彼此的傷處 不再指責誰是誰的包袱 千頭萬緒只剩感觸
愛 曾教你我放開了手義無反顧淚卻教我看清它最虛幻的面目
託你的福 託你的福 讓我愛這一場全力以赴
如果錯也心服口服 面對愛情誰又能說個不
我已領悟 我已領悟 這城市女人總是比男人活得無助 至少你曾陪我同甘共苦
託你的福 託你的福
愛 曾教你我放開了手義無反顧淚卻教我看清它最虛幻的面目
託你的福 託你的福 讓我愛這一場全力以赴
如果錯也心服口服 面對愛情誰又能說個不
我已領悟 我已領悟 這城市女人總是比男人活得無助 至少你曾陪我同甘共苦
託你的福 託你的福
讓我即時喊停徹底悔悟 別讓愛再將誰困住就算痛我也要清清楚楚
我已領悟 我已領悟 我面對堅強背後的難處 咬牙不哭
若你問我一個人苦不苦 我只能說託你的福
你和我都覺得唐突 最後竟然還能互道祝福 脫下戒指不鬧不哭
不願再挖掘彼此的傷處 不再指責誰是誰的包袱 千頭萬緒只剩感觸 託你的福
託你的福 - 辛曉琪 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/辛曉琪-託你的福-31831
對拍微調
wǒ yǐ lǐng wù wǒ yǐ lǐng wù zhè chéng shì nǚ rén zǒng shì bǐ nán rén huó dé wú zhù zhì shǎo nǐ céng péi wǒ tóng gān gòng kǔ
我已領悟 我已領悟 這城市女人總是比男人活得無助 至少你曾陪我同甘共苦
nǐ hé wǒ dōu jué dé táng tū zuì hòu jìng rán huán néng hù dào zhù fú tuō xià jiè zhǐ bú nào bù kū
你和我都覺得唐突 最後竟然還能互道祝福 脫下戒指不鬧不哭
bú yuàn zài wā jué bǐ cǐ de shāng chǔ bú zài zhǐ zé shuí shì shuí de bāo fú qiān tóu wàn xù zhī shèng gǎn chù
不願再挖掘彼此的傷處 不再指責誰是誰的包袱 千頭萬緒只剩感觸
ài céng jiào nǐ wǒ fàng kāi le shǒu yì wú fǎn gù lèi què jiào wǒ kàn qīng tā zuì xū huàn de miàn mù
愛 曾教你我放開了手義無反顧淚卻教我看清它最虛幻的面目
tuō nǐ de fú tuō nǐ de fú ràng wǒ ài zhè yì chǎng quán lì yǐ fù
託你的福 託你的福 讓我愛這一場全力以赴
rú guǒ cuò yě xīn fú kǒu fú miàn duì ài qíng shuí yòu néng shuō gè bù
如果錯也心服口服 面對愛情誰又能說個不
wǒ yǐ lǐng wù wǒ yǐ lǐng wù zhè chéng shì nǚ rén zǒng shì bǐ nán rén huó dé wú zhù zhì shǎo nǐ céng péi wǒ tóng gān gòng kǔ
我已領悟 我已領悟 這城市女人總是比男人活得無助 至少你曾陪我同甘共苦
tuō nǐ de fú tuō nǐ de fú
託你的福 託你的福
ài céng jiào nǐ wǒ fàng kāi le shǒu yì wú fǎn gù lèi què jiào wǒ kàn qīng tā zuì xū huàn de miàn mù
愛 曾教你我放開了手義無反顧淚卻教我看清它最虛幻的面目
tuō nǐ de fú tuō nǐ de fú ràng wǒ ài zhè yì chǎng quán lì yǐ fù
託你的福 託你的福 讓我愛這一場全力以赴
rú guǒ cuò yě xīn fú kǒu fú miàn duì ài qíng shuí yòu néng shuō gè bù
如果錯也心服口服 面對愛情誰又能說個不
wǒ yǐ lǐng wù wǒ yǐ lǐng wù zhè chéng shì nǚ rén zǒng shì bǐ nán rén huó dé wú zhù zhì shǎo nǐ céng péi wǒ tóng gān gòng kǔ
我已領悟 我已領悟 這城市女人總是比男人活得無助 至少你曾陪我同甘共苦
tuō nǐ de fú tuō nǐ de fú
託你的福 託你的福
ràng wǒ jí shí hǎn tíng chè dǐ huǐ wù bié ràng ài zài jiāng shuí kùn zhù jiù suàn tòng wǒ yě yào qīng qīng chǔ chǔ
讓我即時喊停徹底悔悟 別讓愛再將誰困住就算痛我也要清清楚楚
wǒ yǐ lǐng wù wǒ yǐ lǐng wù wǒ miàn duì jiān qiáng bèi hòu de nán chǔ yǎo yá bù kū
我已領悟 我已領悟 我面對堅強背後的難處 咬牙不哭
ruò nǐ wèn wǒ yí gè rén kǔ bu kǔ wǒ zhǐ néng shuō tuō nǐ de fú
若你問我一個人苦不苦 我只能說託你的福
nǐ hé wǒ dōu jué dé táng tū zuì hòu jìng rán huán néng hù dào zhù fú tuō xià jiè zhǐ bú nào bù kū
你和我都覺得唐突 最後竟然還能互道祝福 脫下戒指不鬧不哭
bú yuàn zài wā jué bǐ cǐ de shāng chǔ bú zài zhǐ zé shuí shì shuí de bāo fú qiān tóu wàn xù zhī shèng gǎn chù tuō nǐ de fú
不願再挖掘彼此的傷處 不再指責誰是誰的包袱 千頭萬緒只剩感觸 託你的福
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.11]我已領悟 我已領悟
[00:04.74]這城市女人總是比男人活得無助
[00:12.50]至少你曾陪我同甘共苦
[00:22.84]你和我都覺得唐突
[00:29.72]最後竟然還能互道祝福
[00:37.27]脫下戒指不鬧不哭
[00:41.11]不願再挖掘彼此的傷處
[00:45.03]不再指責誰是誰的包袱
[00:48.72]千頭萬緒只剩感觸
[00:56.83]愛 曾教你我放開了手義無反顧
[01:04.31]淚 卻教我看清它最虛幻的面目
[01:10.44]託你的福 託你的福
[01:15.39]讓我愛這一場全力以赴
[01:19.10]如果錯也心服口服
[01:22.99]面對愛情誰又能說個不
[01:25.98]我已領悟 我已領悟
[01:30.56]這城市女人總是比男人活得無助
[01:38.14]至少你曾陪我同甘共苦
[01:41.69]託你的福 託你的福
[02:14.84]愛 曾教你我放開了手義無反顧
[02:22.51]淚 卻教我看清它最虛幻的面目
[02:28.79]託你的福 託你的福
[02:33.55]讓我愛這一場全力以赴
[02:37.42]如果錯也心服口服
[02:41.22]面對愛情誰又能說個不
[02:44.14]我已領悟 我已領悟
[02:48.79]這城市女人總是比男人活得無助
[02:56.44]至少你曾陪我同甘共苦
[02:59.38]託你的福 託你的福
[03:03.85]讓我即時喊停徹底悔悟
[03:07.84]別讓愛再將誰困住
[03:11.70]就算痛我也要清清楚楚
[03:14.59]我已領悟 我已領悟
[03:19.35]我面對堅強背後的難處 咬牙不哭
[03:27.14]若你問我一個人苦不苦
[03:30.31]我只能說託你的福
[03:41.33]你和我都覺得唐突
[03:47.96]最後竟然還能互道祝福
[03:55.75]脫下戒指不鬧不哭
[03:59.56]不願再挖掘彼此的傷處
[04:03.30]不再指責誰是誰的包袱
[04:07.06]千頭萬緒只剩感觸 託你的福

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在一段關係結束後,以成熟的態度將曾經的愛與痛轉化為自我領悟的養分。

主題

失戀後的自我療癒、女性在情感中的處境、以及對過往愛情的釋懷。

情緒

冷靜、蒼涼、堅毅、自我寬慰。

意象與手法

採用對比與反諷手法,以「託你的福」作為核心意象,將原本用於表達感激的客套話,轉化為對情感磨難的深刻反思。透過「脫下戒指」、「不鬧不哭」等動作描寫,勾勒出女性在面對關係崩解時,從混亂轉向平靜的心理轉折。

重點句解讀

一、「淚卻教我看清它最虛幻的面目」:透過淚水的洗禮,主角看穿了愛情理想化後的脆弱,承認愛情在現實考驗下可能隱含的虛無。

二、「託你的福,讓我愛這一場全力以赴」:將曾經的付出視為一種必要的經歷,即便結果不如預期,也因曾毫無保留而感到心服口服,展現了對過去負責的態度。

三、「我面對堅強背後的難處,咬牙不哭」:揭示了女性外在表現出的獨立與堅毅,實則是為了掩蓋內心深處的脆弱,這種隱忍更凸顯了自我療癒的艱難。

四、「若你問我一個人苦不苦,我只能說託你的福」:此句為全曲點題,將單身的孤獨與生活的苦澀,歸因於這段感情給予的教訓,既是自嘲也是對過去的一種最終告別。

適合情境

適合在獨處時聆聽,特別是經歷感情結束,試圖平復心情、梳理自我價值,並準備開啟新生活的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌總讓我想起深夜獨自整理心情的時刻。辛曉琪用那種歷經滄桑卻依然溫柔的嗓音,唱出了感情走到盡頭時,那份難得的體面與覺醒。歌詞細膩地描寫了兩人從曾經的義無反顧,到最後選擇平靜放下,不再互相指責對錯,那種「不鬧不哭」的成熟,反而比聲嘶力竭更讓人心疼。

最打動我的,是那句關於女人在都市中面對愛情的無助感,以及最後選擇獨自承擔痛楚的堅強。這不是一首關於怨恨的作品,反而像是一場與過去的和解。當生活只剩下一個人的時候,那種咬牙不哭的倔強,正是經歷過深刻愛戀後的成長。若你正處於一段感情的轉折點,或是剛學會與孤獨共處,這首歌會像一位老友,安靜地陪你把眼淚擦乾,讓你明白,所有愛過的痕跡,最終都會成為讓你變得更清醒的力量。

歌曲冷知識

・以「託你的福」作為核心意象,將原本用於客套寒暄的詞彙,轉化為對逝去感情深刻的自嘲與釋懷。

・歌詞細膩描寫分手當下的冷靜,透過「脫下戒指不鬧不哭」的動作,精準勾勒出成年人結束關係時的克制與無奈。

・對比「全力以赴」的愛與「虛幻」的面目,展現出主角在痛楚過後,對於愛情本質更為清醒的領悟。

・結尾處將「一個人苦不苦」與「託你的福」連結,將孤獨轉化為一種自我堅強的宣告,適合在深夜獨處時細細咀嚼。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

託你的福的歌詞在講什麼?

在一段關係結束後,以成熟的態度將曾經的愛與痛轉化為自我領悟的養分。

託你的福是誰作詞作曲的?

託你的福(辛曉琪)作詞 陳宏宇,作曲 陳小霞。

託你的福是誰唱的?

託你的福由辛曉琪演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌